Translation of "Relative fehler" in English
Der
relative
Fehler
der
Bezugszeiten
muss
kleiner
als
10–
5
sein.
The
errors
shall
be
less
than
±
1,5
per
cent
of
the
channel
amplitude
class.
DGT v2019
Der
relative
Fehler
der
Bezugszeiten
muss
kleiner
als
10-5
sein.
The
relative
error
in
the
reference
time
shall
be
less
than
10-5.
DGT v2019
Der
relative
Fehler
der
Bezugszeiten
muss
kleiner
als
10–5
sein.
The
relative
error
in
the
reference
time
shall
be
less
than
10–5.
DGT v2019
Für
den
dänischen
Getreideanbau
insgesamt
liegt
der
relative
Fehler
unter
1%.
For
the
whole
national
cereals
crop
the
relative
error
is
under
1%.
EUbookshop v2
Für
parallele
Stromlinien
lag
der
relative
Fehler
bei
2,0
%.
The
relative
error
was
2.0$£
for
parallel
streamline
flows.
EUbookshop v2
Dann
ist
der
relative
Fehler
in
diesem
Last-
und
Drehzahlbereich
konstant.
In
this
load
and
speed
range,
the
relative
error
is
thus
constant.
EuroPat v2
Der
dabei
auftretende
relative
Fehler
bezieht
sich
auf
die
erfaßten
großen
Einzelwerte.
The
relative
error
which
occurs
relates
to
the
large
individual
values
measured.
EuroPat v2
Der
relative
Fehler
e
(%)
ist
definiert
als:
The
relative
error
e(%)
is
defined
as
:
EUbookshop v2
Der
durch
Interferenzen
verursachte
relative
Fehler
ist
größer.
The
relative
error
caused
by
interference
is
larger.
ParaCrawl v7.1
Der
relative
Fehler
beträgt
5.1197
%
und
ist
damit
größer
als
5%.
The
relative
error
is
5.1197%
and
is
therefore
greater
than
5%.
EuroPat v2
Der
relative
Fehler
beträgt
hier
4.3499
%
und
ist
kleiner
als
die
Zielgenauigkeit.
Here,
the
relative
error
is
4.3499%
and
is
less
than
the
target
accuracy.
EuroPat v2
Bei
der
Konzentration
0
ist
der
relative
Fehler
unendlich.
At
a
concentration
of
0,
the
relative
error
is
infinite.
EuroPat v2
Von
dem
abgelesenen
Wert
muss
zunächst
der
relative
Fehler
bestimmt
werden.
The
relative
deviation
of
the
displayed
value
has
to
be
calculated
firstly.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
relative
Fehler
nimmt
also,
wie
oben
behauptet,
mit
zunehmendem
R
ab.
Thus,
as
ascertained
above,
the
first
relative
error
decreases
with
increasing
R.
EuroPat v2
Der
zweite
relative
Fehler
nimmt
also,
wie
oben
behauptet,
mit
zunehmendem
R
zu.
Thus,
as
ascertained
above,
the
second
relative
error
increases
with
increasing
R.
EuroPat v2
Da
der
relative
Fehler
mit
zunehmender
Konzentration
kleiner
wird,
muss
die
Modelfunktion
monoton
fallend
sein.
As
the
relative
error
becomes
smaller
with
increasing
concentration,
the
model
function
must
be
monotonically
decreasing.
EuroPat v2
Der
relative
Fehler
ist
daher
verhältnismäßig
hoch,
was
zu
einer
Streuung
der
Sensorparameter
führt.
As
a
consequence,
the
relative
error
is
comparatively
high,
causing
a
dispersion
of
the
sensor
parameters.
EuroPat v2
Der
maximale
relative
Fehler
bei
der
gewählten
Kanalform
lag
in
(16)
Seite
87
bei
0,3
%
für
die
Betrachtung
mit
gekrümmten
Strom
linien.
In
(16)
page
87
the
maximum
relative
error
in
the
selected
channel
shape
was
0.3%
for
the
study
with
curved
streamline
flow.
EUbookshop v2
Anhand
der
Daten
der
auf
die
einzelnen
Betriebe
bezogenen
Arbeitsformblätter
wurde
dargelegt,
daß
der
relative
Fehler
der
endgültigen
Erzeugungsdaten
wahrscheinlich
klar
innerhalb
der
durch
die
Verordnung
Nr.
959/93
vorgegebenen
Grenzen
liegt.
Area
data
under
the
new
system
are
not
subject
to
sampling
error.
In
the
new
system,
provisional
figures
on
crop
areas
are
available
at
the
end
of
August
and
definitive
results
in
the
following
January.
EUbookshop v2
Anhand
der
Daten
der
auf
die
einzelnen
Betriebe
bezogenen
Arbeitsformblätter
wurde
dargelegt,
daß
der
relative
Fehler
der
endgültigen
Erzeugungsdaten
wahrscheinlich
klar
innerhalb
der
durch
die
Verordnung
837/90
vorgegebenen
Grenzen
liegt.
The
worksheet
data
in
respect
of
individual
holdings
has
been
used
to
show
that
final
production
data
are
likely
to
have
an
inherent
relative
error
well
within
the
limits
set
by
Regulation
837/90.
EUbookshop v2
So
beträgt
z.B.
bei
ei
ner
relativen
Bandbreite
von
2%
(Gitterkonstante
g
=
0,2
mmt
Durchmesser
oder
Länge
des
Laserstrahls
auf
dem
Objekt
D
=
5mm)
und
einer
Geschwindigkeit
von
10
m/s
und
einer
daraus
resultierenden
Frequenz
von
100
kHz
sowie
einer
Meßzeit
von
40
ms
der
relative
mittlere
Fehler
0,65
.
For
example
with
a
relative
band
width
of
2
^
(lattice
constant
g
=
0.2
mm,
diameter
or
length
of
laser
beam
on
the
object
D
=
5
mm),
a
speed
of
10
m/s
and
a
resulting
frequency
of
100
kHz
and
a
measuring
time
of
40
ms,
the
average
relative
error
isO.65
.
EUbookshop v2
In
Anbetracht
der
hohen
Fördergeschwindigkeit
(z.B.
80?000
Produkte
pro
Stunde)
ist
es
zudem
äusserst
wichtig,
über
möglichst
präzise
Zahlen
zu
verfügen,
denn
bereits
kleine
relative
Fehler
führen
in
absoluten
Zahlen
zu
erheblichen
Abweichungen
der
Ist-
von
den
Soll-Grössen
und
zu
dementsprechend
ins
Gewicht
fallenden
oekonomischen
Nachteilen
(Materialverluste,
über
flüssige
zeitliche
Beanspruchung
von
Druckstrasse
und
Personal,
etc.).
In
view
of
the
high
conveying
speeds
of
e.g.
80,000
products
per
hour,
it
is
also
very
important
to
have
very
precise
figures,
because
even
relatively
small
errors
lead
in
absolute
terms
to
considerable
divergences
between
the
actual
and
the
desired
quantities
and
to
corresponding
economic
disadvantages
(material
losses,
superfluous
time
demands
on
the
printing
line
and
personnel,
etc.).
EuroPat v2
Das
bedeutet,
daß
sich
der
absolute
meßtechnische
Fehler
zu
kleineren
Lichtabsorptionen
hin
ebenfalls
verkleinert,
der
entscheidende
relative
Fehler
aber
nahezu
unverändert
bleibt.
In
other
words,
the
absolute
measurement
error
is
also
reduced
for
low
levels
of
optical
absorption,
but
the
decisive
relative
error
remains
almost
unchanged.
EuroPat v2
Er
ist
daher
entscheidend
größer
als
der
relative
Fehler,
der
bei
der
direkten
Messung
der
wesentlich
kleineren
Differenz
gemacht
wird.
It
is
therefore
decisively
greater
than
the
relative
error,
which
is
made
during
the
direct
measurement
of
the
significantly
smaller
difference.
EuroPat v2
Der
relative
Fehler
hat
sich
somit
bereits
bei
diesem
einfachen
Beispiel
mit
nur
fünf
Sicherungsstrecken
gegenüber
einer
herkömmlichen
Anordnung,
von
73
%
auf
nur
9
%
verringert.
In
just
this
simple
example,
with
only
five
fuse
sections,
the
relative
error
has
thus
been
reduced
from
73%
to
only
9%
in
comparison
with
a
conventional
configuration.
EuroPat v2
Einzige
Begrenzung
für
die
Veränderung
der
Taktfrequenz
ist,
daß
mit
abnehmendem
Verhältnis
von
Taktfrequenz
des
Oszillatortaktes
zur
Taktfrequenz
der
Datenimpulse
der
Anzahl
der
Oszillatortakte
in
einem
Impuls
abnimmt
und
der
relative
Fehler,
der
sich
durch
das
Abzählen
der
Oszillatortakte,
also
die
Ganzzahligkeit,
als
Quantisierungsfehler
ergibt,
zunimmt.
The
only
limitation
for
varying
the
current
accepted
sync
frequency
is
given
by
the
fact
that
with
a
decreasing
ratio
between
the
number
of
stepping
pulses
to
the
sync
or
data
frequency,
the
number
of
stepping
pulses
SP
occurring
during
the
time
between
two
sync
times
decreases.
As
a
result,
the
relative
error
occurring
from
the
counting
of
stepping
pulses,
that
is
their
whole
number,
presents
itself
as
an
error
of
quantization.
EuroPat v2
Bei
ungenügender
Einhaltung
der
Prozeßparameter
und
unzureichender
Entfernung
von
Polyimid
auf
den
metallischen
Sicherungsstrecken
wird
der
daraus
resultierende
relative
Fehler
der
Kenngröße
der
Schaltung
minimiert,
indem
die
dem
Bit
höchster
Signifikanz
entsprechende
Sicherungsstrecke
beidseitig
von
anderen
Sicherungsstrecken
benachbart
ist.
In
the
event
of
unsatisfactory
adherence
to
process
parameters
and
insufficient
removal
of
polyimide
on
the
metallic
fuse
sections,
a
resulting
relative
error
in
a
characteristic
of
the
circuit
is
minimized
according
to
the
method
since
the
fuse
section
corresponding
to
the
most
significant
bit
is
neighbored
on
both
sides
by
other
fuse
sections.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Dickenbestimmung
der
Schichten
der
Heteroschichtenfolge
mittels
der
Methode
der
Röntgendiffraktometrie
vorgenommen
wird,
wobei
die
gemessenen
Röntgendiffraktometriespektren
mit
rechnerisch
simulierten
Spektren
verglichen
werden
und
daß
dabei
die
rechnerisch
simulierten
Spektren
so
genau
an
die
gemessenen
Spektren
angeglichen
werden,
daß
der
relative
Fehler
der
Dickenbestimmung
unter
1%
liegt.
The
method
as
recited
in
claim
1
further
comprising
the
step
of
enhancing
the
contrast
between
layers
of
the
heterolayer
sequence
by
using
image-processing
software.
The
method
as
recited
in
claim
1
wherein
layer
thicknesses
of
the
heterolayer
sequence
are
determined
using
X-ray
diffractometry,
and
further
comprising
the
step
of
comparing
measured
X-ray
diffractometry
spectra
to
arithmetically
simulated
spectra
so
that
the
arithmetically
simulated
spectra
have
a
relative
error
for
thickness
determination
under
1%.
EuroPat v2