Übersetzung für "Regulierung von" in Englisch

Jedoch möchte ich auf die Regulierung von atypischen Formen der Arbeit hinweisen.
However, I wish to draw attention to the regulation of atypical forms of work.
Europarl v8

Damit kann die Regulierung von Kfz-Schadensfällen beschleunigt werden.
Their efforts will speed up the settlement of motoring claims.
Europarl v8

Auf diese Weise wird die Regulierung und Qualitätskontrolle von Agrarerzeugnissen einfacher.
That way, regulation and quality control for agricultural products will become easier.
Europarl v8

Die EZB stützt sich in ihrer Politik gewinnorientiert auf die Regulierung von Geldmengen.
The ECB bases its policy predominantly on the regulation of the money supply.
Europarl v8

Andererseits ist die Regulierung für uns von großem Interesse.
On the other hand, the question of our regulation is of great interest to us.
Europarl v8

Es gibt in Venezuela keine kohärenten Richtlinien für die Regulierung von Online-Inhalten.
There is no coherent policy for online content regulation in Venezuela.
GlobalVoices v2018q4

Darüber hinaus werden umfassende Abkommen zur Regulierung von Online-Inhalten durch kulturelle Unterschiede behindert.
Moreover, cultural differences impede any broad agreements on regulating online content.
News-Commentary v14

Die Regulierung von medizinischen Geräten fällt nicht in den Geltungsbereich des Europäischen Arzneimittelregulierungssystems.
The regulation of medical devices does not fall within the scope of the European regulatory system for medicines.
ELRC_2682 v1

Erforderlich ist die richtige Art von Regulierung.
What is needed is the right regulation.
News-Commentary v14

Jeder Zyklus von Regulierung und Deregulierung wird von einer Wirtschaftskrise ausgelöst.
Each cycle of regulation and de-regulation is triggered by economic crisis.
News-Commentary v14

Die Mitgliedstaaten fördern Regelungen zur Co-Regulierung in den von dieser Richtlinie koordinierten Bereichen.
Member States shall encourage co-regulatory regimes in the fields coordinated by this Directive.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig sind bei der Regulierung von Glücksspielen deutliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten festzustellen.
At the same time, the regulatory framework applicable to gambling differs significantly across Member States.
TildeMODEL v2018

Das Recht der Mitgliedstaaten auf Regulierung von Glücksspieldienstleistungen bleibt von dieser Empfehlung unberührt.
This Recommendation does not interfere with the right of Member States to regulate gambling services.
DGT v2019

Die Regulierung von Weltraumobjekten unterliegt dem nationalen Recht, das nicht harmonisiert ist.
The regulation of space objects is governed by national law, for which there is no harmonisation.
TildeMODEL v2018

Die Regulierung von Glühbirnen und Olivenölkännchen basierte zum Beispiel auf nationalen Ideen.
For instance, the idea to regulate light bulbs and olive oil cans were national ideas.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagenen Maßnahmen betreffen lediglich die aufsichtliche Regulierung von E-Geldemittenten.
The proposed measures affect only the prudential regulation of electronic money issuers.
TildeMODEL v2018

Es gibt keine Berichte zur Rolle von IL-17 bei der Regulierung von CYP450-Enzymen.
A role for IL-17 in the regulation of CYP450 enzymes has not been reported.
TildeMODEL v2018

Viertens: Der Ansatz der gedrängten Regulierung von Inhalten und Infrastruktur ist beizubehalten.
Fourthly, the approach according to which content and infrastructure are closely regulated should be maintained.
Europarl v8

Ihr Forschungsschwerpunkt ist die Regulierung und Aufsicht von Banken.
Her research focuses on regulation and supervision of banking.
WikiMatrix v1

In welchem Ausmaß kann den Marktkräften die Regulierung von Qualitätsmechanismen überlassen werden?
How specific or standardized do they need to be?
EUbookshop v2

Die EU befasste sich erstmals im Jahr 1979mit der Regulierung von Pestiziden.
The EU first got involved in the regulation of pesticides in 1979.
EUbookshop v2

Der Zweck von Regulierung war, verschwenderischen Wettbewerb zu beenden.
The purpose of regulation was to end wasteful competition.
OpenSubtitles v2018

Der Ausschuß der Regionen befürwortet eine getrennte Regulierung von Diensten und Inhalten.
4.8 The Committee of the Regions urges that, in the process of further regulation, the need for measures to protect consumer interests be examined.
EUbookshop v2