Übersetzung für "Regional ausgerichtet" in Englisch

Problem, Lösungsansatz und Netzwerke sind dabei gleichermaßen global, national sowie regional/lokal ausgerichtet.
Problems, solutions and networks are equally focused on global, national and regional/local levels.
ParaCrawl v7.1

Da die überwiegende Mehrheit ausschließlich lokal oder regional ausgerichtet ist, steht dies im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip.
Given that the vast majority have a purely local or regional vocation, this is in accord with the subsidiarity principle.
TildeMODEL v2018

Die meisten dieser Dienstleistungen sind zwar kommunal, regional oder national ausgerichtet, es gibt darunter aber eine Reihe von Diensten, deren grenzübergreifende Erbringung den Bürgern, Unternehmen und Verwaltungen höchst nützlich wäre und die deshalb eine Vorreiterrolle für europäische elektronische Behördendienste spielen könnten.
While most of these are local, regional and national, a number of services delivered across borders make a significant difference to citizens, businesses and administrations and can act as flagships for European eGovernment.
TildeMODEL v2018

Unter Nummer 227 des Berichts wird dargelegt, dass Rettungsbeihilfen im Zusammenhang mit dem Vertrag gerechtfertigt sind, wenn sie an eine Umstrukturierung geknüpft sind, die auf eine nachhaltige Sanierung der Lage der Unternehmen in Schwierigkeiten und/oder der entsprechenden Verwaltungsregionen abzielt, und die betreffenden Maßnahmen hinreichend regional bzw. sektoral ausgerichtet sind und eine Folgenabschätzung ermöglichen.
Point 227 of the Report states that rescue aid can be warranted pursuant to the Treaty when linked to restructuring aimed to restore the firm and/or regions concerned to long-term viability and when applied specifically enough to a given region or industry to allow its effects to be assessed.
DGT v2019

Die meisten grünen Infrastrukturprojekte seien zwar kommunal oder regional ausgerichtet, so Kienle weiter, manche haben aber auch eine breitere, europäische Dimension, etwa das Grüne Band Europa, ein einzigartiges ökologisches Netz entlang des ehemaligen Eisernen Vorhangs von der Barentssee bis zum Schwarzen Meer.
Though most GI projects, he added, have a local or regional dimension some also have a wider European dimension – such as the European Green Belt Initiative, an outstanding ecological network along the former Iron Curtain reaching from the Barents Sea to the Black Sea.
TildeMODEL v2018

Somit hängt der Integrationsgrad der vier Strukturfonds davon ab, ob die Programme der Mitgliedstaaten eher regional oder sektoral ausgerichtet sind.
Hence the degree of integration between the four Structural Funds varies depending on whether the profile of programmes adopted by the Member States is primarily regional or sectoral.
TildeMODEL v2018

Während ESC 2000 regional ausgerichtet ist, ist die Programmierung von ESC 2001 als nationales Entwicklungskonzept angelegt und basiert auf einer begrenzten Anzahl von wirtschaftlichen Schlüsselsektoren.
While ESC 2000 has a regional focus, the programming of ESC 2001 has a national development project focus based on a limited number of key economic sectors.
TildeMODEL v2018

Der SAP ist sowohl bilateral als auch regional ausgerichtet, schafft starke Bindungen zwischen dem jeweiligen Land und der EU, fördert aber zugleich die Zusammenarbeit zwischen den Ländern und ihren Nachbarn in der Region.
The SAP is both bilateral and regional, creating strong links between each country and the EU as well as encouraging cooperation between the countries themselves and their neighbours in the region.
EUbookshop v2

Damit meine ich, daß die Interventionen des Kohäsionsfonds unabhängig von ihrem Zweck, die in wesentlichen Bereichen - zum Beispiel transeuropäisches Verkehrsnetz und Umweltpolitik - weniger entwickelten Staaten zu unterstützen, ebenfalls regional ausgerichtet sein sollten, damit sie genau wie die Strukturfonds in die Gemeinschaftsstrategie passen.
I mean interventions by the Cohesion Fund, given that its intention is to support less advanced Member States in essential sectors like the transEuropean transport network and the environment, must also respond to regional articulation in the same measure as the structural Funds, by the logic of Community strategy.
EUbookshop v2

Da diese Beihilfe nicht regional ausgerichtet war, der Kommission kein Umstrukturierungsplan vorgelegt wurde und die Kapitalzuführung seitens NEC nicht als wirtschaftlich relevant angesehen wurde, weil dessen Anteil an der Gruppe Bull lediglich 4,4% beträgt, war es nicht möglich, ohne eine Ausweitung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 die Beihilfe als vereinbar anzusehen.
On the grounds that the aid did not have a regional orientation, that no restructuring planwas presented to the Commission and that NEC's capital injection was not considered to have sufficient economic significance because its shareholding in Groupe Bull is only 4.4%, it was not possible to find the aid compatible without extending the Article 93(2) proceedings.
EUbookshop v2

Zumindest im Vereinigten Königreich sind diese Strukturen jedoch stärker national als regional ausgerichtet, wobei eine stärkere Tendenz zur Einbeziehung größerer Firmen als von kleinen und mittleren Unternehmen zu verzeichnen ist.
In general, COMETT objectives have been best achieved by regional UETPs where there is a strong measure of regional economic coherence, where host regions have been of manageable proportions and where the UETPs have been well resourced and benefited from highly competent and committed project managers working with the project over several years.
EUbookshop v2

Auch industrielle Entwicklungsvorhaben können insoweit berücksichtigt werden, als sie regional ausgerichtet und geeignet sind, die Bildung einer Wirtschaftsbasis aus kleinen und mittleren Unternehmen zu fördern.
Industrial development projects may also be included if they would have a regional impact and were designed to further the formation of a basic economic fabric of small and medium-sized companies.
EUbookshop v2

Alle Messen sind regional ausgerichtet, besitzen starke internationale Ausstrahlung und basieren ausnahmslos auf dem hochkommunikativen "Werkstatt"-Konzept der ZOW - mit All-inclusive-Service für Aussteller und Besucher.
All of the fairs have a regional scope and attract considerable international attention. They are exclusively based on the highly communicative ZOW workshop approach which offers all-inclusive service to exhibitors and visitors.
ParaCrawl v7.1

Um im Finale auf Bundesebene die besten Projekte gegeneinander antreten zu lassen, werden vorab Regional- und Landeswettbewerbe ausgerichtet.
In order to have the best projects compete against each other in the final at federal level, regional and state competitions are organised in advance.
CCAligned v1

Dies führt zu einem grundsätzlichen Wandel in den Versorgungsstrukturen von einer zentral ausgerichteten hin zu einer dezentralen, zellularen Versorgungsstruktur, die regional ausgerichtet ist und ein hohes Maß an Flexibilität bieten muss.
This will lead to a fundamental change in the supply structures, away from centrally based to decentralised, cellular supply structures that are regionally based and have to provide a high degree of flexibility.
ParaCrawl v7.1

Dieses Magazin ist regional ausgerichtet und erreicht in der ersten Stufe ca 180.000 Personen dieser Zielgruppe in den Landkreisen Ortenau, Emmendingen, Schwarzwald-Baar-Heuberg, Rottweil und Tuttlingen.
This magazine is regionally aligned and reached in the first stage approx. 180,000 persons of this target group in the districts Ortenau, Emmendingen, Black Forest Baar Heuberg, Rottweil and Tuttlingen.
ParaCrawl v7.1

Die Beihilfe ist auf die Förderung der regionalen Entwicklung ausgerichtet.
The aid measure aims at promoting regional development.
DGT v2019

Diese regional ausgerichtete Unterstützung umfasst die folgenden vier Programme:
This regional assistance package consists of the following four programmes:
TildeMODEL v2018

Zum Unternehmen gehören auch regional ausgerichtete VW-Händler in Deutschland, beispielsweise in Berlin.
It also owns some regionally focussed VW dealers in Germany, for instance, in Berlin.
TildeMODEL v2018

Tourismusförderung verlangt nach ganzheitlich ausgerichteten regionalen Strategien!
Support for tourism requires holistic regional strategies!
ParaCrawl v7.1

Ein zukunftsorientiertes Förderkonzept muß diesen Umständen im Rahmen eines integrierten, regional ausgerichteten Lösungansatzes Rechnung tragen.
A forward-looking support framework is needed with an integrated, regionally based approach that takes account of these circumstances.
TildeMODEL v2018

Ein zukunftsorientiertes Förderkonzept muß diesen Umständen im Rahmen eines inte­grierten, regional ausgerichteten Lösungansatzes Rechnung tragen.
A forward-looking support framework is needed with an integrated, regionally based approach that takes account of these circumstances.
TildeMODEL v2018

Das Forum BaltFish dient der Entwicklung eines neuen, stärker regional ausgerichteten Ansatzes für die Fischbestandsbewirtschaftung.
The BaltFish Forum aims to develop a new, more regional, approach to fisheries management
TildeMODEL v2018

Schulungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen sind aber auch auf die Mitarbeiter der zuständigen nationalen und regionalen Behörden ausgerichtet.
Training and awareness-raising has also been targeted at staff of relevant national and regional authorities.
TildeMODEL v2018

Bei der Errichtung von regional ausgerichteten Fonds hat sie außerdem ihr finanzielles Fachwissen eingebracht.
It has also made available its financial know-how for the establishment of regional funds.
EUbookshop v2

Das spanische Beispiel des IMPIVA steht für eine auf den regionalen Kontext ausgerichtete Strategie.
A good example of an appropriate regional strategy is the Spanish case of IMPIVA.
EUbookshop v2

Diese vereinen beispielsweise übergreifende Klimamodelle mit detaillierten, regional ausgerichteten hydrologischen, sozio-ökonomischen und agrarwissenschaftlichen Untersuchungen.
These combine, for example, overarching climate models with detailed, regionally oriented hydrological, socioeconomic, and agroeconomic studies.
ParaCrawl v7.1

Die regional und saisonal ausgerichtete Karte spiegelt dabei das nachhaltige Konzept der Bavarie eindrucksvoll wider.
The regional and seasonal menu impressively reflects the sustainable concept of the Bavarie.
CCAligned v1

Der Ehrgeiz unserer Küche ist auf Frische, Qualität, Vielfalt und regionalen Produkten ausgerichtet.
The ambition of our kitchen is focused on freshness, quality, variety and regional products.
CCAligned v1

Für das leibliche Wohl sorgen das regional ausgerichtete Restaurant Steinberg sowie das euroasiatische Restaurant Sra Bua.
For sustenance the regionally oriented restaurant Steinberg and the Euro-Asian restaurant Sra Bua provide .
ParaCrawl v7.1

Zur Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung wurden zudem mehrere regional ausgerichtete multilaterale Investitionsbanken ins Leben gerufen.
Several multilateral investment banks with specific regional focuses have also been created to support economic development.
ParaCrawl v7.1

In gewissem Maß erfordert dieser Einbezug eine Verschiebung des Schwerpunkts von grenzübergreifenden auf stärker regional ausgerichtete Projekte, was weitreichende Auswirkungen in ganz Europa haben wird.
To some extent, their inclusion makes it necessary to shift the focus from essentially cross-border projects to more regional ones, which will have a wider-ranging impact throughout Europe.
Europarl v8

Finanzielle Unterstützungen sollten zulässig sein, wenn entweder der Hauptflughafen überfüllt ist und der Mitgliedstaat einen alternativen regionalen Flughafen aufbauen möchte oder wenn der regionale Flughafen darauf ausgerichtet ist, einen Großteil seines Verkehrsaufkommens an den nationalen Zentralflughafen weiterzuleiten.
Cash subsidies should be allowed in circumstances where either the major airport was congested and the state wished to develop an alternative regional airport or the regional airport is reliant on feeding the national hub for the majority of its business.
Europarl v8

Das hieße mehr regional ausgerichtete Ansätze bei der Nahrungsmittelhilfe, indem man bestimmte Regionen beim Aufbau der für die Nahrungsmittelerzeugung nötigen Infrastruktur unterstützt.
This would involve a more regional approach to food aid, helping specific regions to build up their food-producing infrastructure.
Europarl v8