Übersetzung für "Rechtsprechung und literatur" in Englisch

Rechtsprechung und Literatur zu diesem Thema sind jedoch nicht sehr ausgedehnt und vertieft.
Judicial practice and jurisprudence have not however concerned themselves very deeply or comprehensively with this matter.
EUbookshop v2

Ferner werden Rechtsprechung und Literatur ausgewertet und auf dieser Grundlage einzelne Problemfelder vertieft.
In addition, case law and literature will be assessed and, on this basis, individual problem areas will be scrutinized.
ParaCrawl v7.1

Neben den Neuerungen der Gesetzgebung berücksichtigt diese Bearbeitung auch die aktuelle Rechtsprechung und Literatur.
Save for the amendment to the legislation, the study also takes into account the current case law and literature.
ParaCrawl v7.1

Das Gericht weist den Antrag zurück und führt aus, es habe dem Antragstel­ler unter Hinweis darauf, daß das Brüsseler Übereinkommen nach seinem Artikel 1 auf die Bereiche des Personenstands, der Rechts­ und Handlungsfähigkeit sowie der gesetz­lichen Vertretung von natürlichen Personen keine Anwendung finde, seine Zweifel über die Begründetheit des Antrags mitgeteilt und ihm Gelegenheit gegeben, anhand von Rechtsprechung und Literatur die gegenteilige Ansicht zu belegen.
The court dismissed the application and stated that it had informed the applicant of its doubts as to the legal foundation of the application, pointing out that, according to Article 1 thereof, the Brussels Convention did not apply to the status or legal capacity of natural persons. The court had given him an opportunity to cite cases or other authority in sup­port of the contrary view.
EUbookshop v2

Die Frage der Individualität und welchen Grad sie aufweisen muss ist nicht eindeutig zu beantworten, da Rechtsprechung und Literatur teilweise für unterschiedliche Werkarten verschiedene Wege gehen.
The degree of individuality required is difficult to clearly define, given that the relevant court decisions and literature apply different approaches for different types of works.
ParaCrawl v7.1

Die Vorauflage hatte dieses Änderungsgesetz zwar schon berücksichtigt, nunmehr wurde jedoch die Kommentierung unter Berücksichtigung der zwischenzeitlich ergangenen Rechtsprechung und erschienenen Literatur runderneuert.
Although the previous edition already took this amending law into consideration, the commentary has now been completely reworked with attention to decisions in case law and contributions to the literature that have taken place in the interim.
ParaCrawl v7.1

Der Newsletter verschafft monatlich einen Überblick über die aktuellen arbeitsrechtlichen Entwicklungen in Gesetzgebung, Rechtsprechung und Literatur.
The newsletter delivers a monthly review of new developments in legislation, case law and legal literature.
ParaCrawl v7.1

Die Juristen der drei Verbände beobachten und analysieren unter Beteiligung einzelner Firmenjuristen ständig die einschlägige Rechtsprechung und juristische Literatur, um bei Bedarf über die Möglichkeit oder Notwendigkeit einer Novellierung der genannten Bedingungen zu beraten und zu entscheiden.
The three associations' legal experts, along with legal experts from various companies, observe and analyze relevant court decisions and legal literature on an ongoing basis in order to deliberate and decide on potential or necessary changes to these Terms and Conditions.
ParaCrawl v7.1

Mit Einführung des grundlegend geänderten Kauf- und Sachmängelrechtes und der unter Einbindung des VDIK erfolgten Neufassung der Neuwagen-Verkaufsbedingungen sind zahlreiche neue Rechtsfragen aufgetreten, die jetzt zunehmend Beachtung in Rechtsprechung und Literatur finden.
The introduction of the fundamentally revised laws governing sales and defects in quality and the revision of the General Terms and Conditions for the Sale of New Vehicles, in which the VDIK was closely involved, have led to a host of new legal questions which are now increasingly being dealt with in court decisions and legal literature.
ParaCrawl v7.1

Besonders zu erwähnen ist, dass bei Fehlen einer Rechtswahlklausel die wohl herrschende Ansicht der deutschen Rechtsprechung und Literatur davon ausgeht, dass aufgrund der Gerichtsstandsvereinbarung eine stillschweigende Rechtswahl zugunsten des Rechts am Sitz des vereinbarten Gerichts erfolgt ist.
It should be mentioned in particular that, in the absence of an agreement on choice of applicable law, the prevailing view of German case-law and literature is that, on the basis of the agreement on jurisdiction, an implicit choice of law has been made in favor of the law of the country in which the agreed court has its domicile.
ParaCrawl v7.1

Rechtsprechung und Literatur beantworten die Frage uneinheitlich, ob sich der Betriebsrat im Rahmen seiner betrieblichen Mitbestimmungsrechte in wirtschaftlichen Angelegenheiten auch dem Mittel der einstweiligen Verfügung bedienen darf, um den Arbeitgeber davon abzuhalten, eine Betriebsänderung durchzuführen, bevor das Interessenausgleichsverfahren abgeschlossen ist.
Case law and legal literature differ in their opinions on whether a works council - within the scope of its operational rights of co-determination in economic affairs - may also use the means of injunctive relief to prevent the employer from executing a change of business before the conclusion of proceedings for a compromise of interests.
ParaCrawl v7.1

Somit ergibt sich aus Rechtsprechung und Literatur eindeutig, daß Artikel 38 WVK 1969 und Artikel 38 WVKIO 1986 im vorliegenden Fall nicht angezogen werden können.
It is clear, therefore, from the case law and literature that Article 38 VCLT 1969 and Article 38 VC 1986 cannot be relied on in the present case.
ParaCrawl v7.1

In Rechtsprechung und Literatur ist nicht nur die verfassungsrechtliche, sondern vor allem die strafrechtliche Beurteilung von Sitzdemonstrationen der vorliegenden Art umstritten.
In the jurisprudence and works of legal experts not just the constitutional evaluation, but above all the criminal evaluation of sit-down demonstrations of the type in issue is controversial.
ParaCrawl v7.1

Kompetent: Wissenschaftlich zuverlässig und praxisnah übersichtlich informiert der Staudinger über die Änderungen und Entwicklungen in Gesetzgebung, Rechtsprechung und Literatur.
Competent: Staudinger is a reliable source of practice-oriented, expert information on changes and developments in legislation, court rulings and literature.
ParaCrawl v7.1

Die Analyse der Terrorismusgesetzgebung, der Strafrechtsbegrenzungskriterien sowie deren Anwendung auf die Tatbestände erfolgt mittels einer Auswertung der Gesetze und Gesetzesmaterialien, der Rechtsprechung und der Literatur.
The analysis of existing anti-terrorism legislation and the limits of criminal law as well as the application of the limiting criteria to the counter terrorism laws involve statutory interpretation as well as the evaluation of case law and academic literature.
ParaCrawl v7.1

Nach der überwältigenden Meinung in der Rechtsprechung und Literatur sei die Teilungserklärung des Antrags nach 39 PatG als Verfahrenserklärung bei der Stelle einzureichen, bei der die Anmeldung zu diesem Zeitpunkt anhängig ist .
According to the overwhelming opinion in case law and literature, the declaration of division of the application under § 39 PatG was to be submitted as a procedural declaration to the office at which the application was pending at that time.
ParaCrawl v7.1

Es hat unter Auswertung von Rechtsprechung und Literatur ausgeführt, dass im Ausgangsverfahren keine höheren Leistungen nach den §§ 21, 23, 24 SGB II und § 73 SGB XII in Betracht kommen und es deshalb allein auf die Verfassungsmäßigkeit der Regelleistung ankommt.
It stated, evaluating the case-law and the literature, that no higher benefits according to §§ 21, 23 and 24 of the Second Book of the Code of Social Law and § 73 of the Twelfth Book of the Code of Social Law were a consideration in the original proceedings and that therefore only the constitutionality of the standard benefit was relevant.
ParaCrawl v7.1

Zur Beantwortung dieser Fragen vergleicht die Untersuchung die Neuerungen des besonderen Strafverfahrens für organisierte Kriminalität mit dem allgemeinen Strafverfahren unter Auswertung der französischen Rechtsprechung und Literatur.
In order to answer these questions, the study compares the innovations of the special criminal procedure for organized crime with ordinary criminal procedure in an analysis of French case law and literature.
ParaCrawl v7.1

Eine Reihe von Faktoren spielen bei dieser Entwicklung eine Rolle: die immanenten Schwierigkeiten, die mit der Anwendung eines im Common Law entwickelten Rechtsinstruments in einem Civil Law Umfeld verbunden sind, sowie das Fehlen von Gesetzesänderungen/-reformen, Rechtsprechung und Literatur zu liechtensteinischen Trusts.Mit diesem Projekt werden die folgenden drei Ziele verfolgt:
There are a number of factors responsible for this development: the inherent difficulties in using a common law instrument in a civil law environment as well as the lack of statutory reform, case law and literature on Liechtenstein trusts.
ParaCrawl v7.1

Erstens wird wohl bis auf Weiteres der Streit um den einheitlichen Glücksspielbegriff im Straf- und Verwaltungsrecht beendet: Umstritten war bisher nämlich in Rechtsprechung und Literatur, ob der Glücksspielbegriff des GlüStV identisch ist mit dem Glücksspielbegriff des Strafgesetzbuchs (StGB).1 Hierbei geht es insbesondere um die Frage, ob der Begriff des „Entgelts“ iSd GlüStV weiter geht, als der Begriff des „nicht nur unerheblichen Einsatzes“ iSd des StGB.
First of all, it will probably end for the time being the discussion regarding the uniform definition of the term „game of chance“ in criminal and administrative law. Up until now, it had been controversial among the courts and legal scholars whether the term „game of chance“ as used in the GlüStV is identical with the term as used in the German Criminal Code (StGB).1 This relates in particular to the question as to whether or not the term „remuneration“ under the GlüStV is wider than the term „more than insignificant stakes“ as used in the StGB.
ParaCrawl v7.1