Übersetzung für "Rechtlichen möglichkeiten" in Englisch

Ich weiß nicht, ob hier bereits alle rechtlichen Möglichkeiten ausgeschöpft sind.
I do not know whether we have exhausted all the possibilities open to us in this legislation.
Europarl v8

Die Kommission sagt, wir haben hier keine rechtlichen Möglichkeiten.
The Commission says that we do not have any legal options here.
Europarl v8

Ich werde alle rechtlichen Möglichkeiten ausschöpfen.
I will use all legal means at my disposal.
Europarl v8

Sie schöpfen aber die rechtlichen Möglichkeiten, die wir haben, aus.
Some may feel that his conclusions do not go far enough, but they do exhaust the available legal options.
Europarl v8

Hier muss mit rechtlichen Mitteln gegen Möglichkeiten des illegalen Organhandels vorgegangen werden.
In this regard, legal procedures should minimise the possibility of illicit organ selling.
Europarl v8

In Deutschland sind die rechtlichen Möglichkeiten der Beweissicherung nicht sehr schlagkräftig.
In Germany, the legal possibilities for acquiring evidence are not very strong.
TildeMODEL v2018

Unsicherheit über die rechtlichen Möglichkeiten, Umweltkriterien in Ausschreibungsunterlagen einzubinden.
Uncertainty about legal possibilities to include environmental criteria in tender documents.
TildeMODEL v2018

Die Klage wurde abgewiesen, wir haben keine weiteren rechtlichen Möglichkeiten.
We're disappointed. Our case was dismissed, and we've now exhausted every possible legal recourse.
OpenSubtitles v2018

Ich meinte, seine rechtlichen Möglichkeiten.
I meant his legal options.
OpenSubtitles v2018

Google wird in rechtlichen Möglichkeiten es klingt wie die Suche.
Google is looking into legal options it sounds like.
ParaCrawl v7.1

Roche prüft derzeit die rechtlichen Möglichkeiten einschließlich einer Berufung.
Roche is currently evaluating its legal options, including the possibility of an appeal.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Tabelle sehen Sie die rechtlichen Möglichkeiten je nach Status des Geflüchteten.
On this table you can see the legal options depending on the status of refugees.
CCAligned v1

Er promovierte mit einer Arbeit über die rechtlichen Möglichkeiten der Störfallprävention bei Industrieanlagen.
He received his doctorate degree for his work on the legal options for the prevention of accidents at industrial plants.
ParaCrawl v7.1

Anhand realistischer Fälle werden die rechtlichen Möglichkeiten geschildert und erläutert.
On the basis of realistic cases the legal possibilities are described and explained.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt stehen die technischen und rechtlichen Möglichkeiten zur Erhöhung der Sicherheit.
The focal point is the technical and legal possibilities of increasing security.
ParaCrawl v7.1

Daher sollten Sie bereits vor Abschluss des Autorenvertrages die rechtlichen Möglichkeiten kennen.
You should therefore be familiar with the legal options before you conclude the publishing agreement.
ParaCrawl v7.1

Xus Schwester engagierte mittlerweile einen Anwalt, um ihre rechtlichen Möglichkeiten abzuklären.
The sister has recently hired a lawyer to explore their legal options.
ParaCrawl v7.1

Es müssen alle rechtlichen Möglichkeiten ausgeschöpft werden, damit bedauerliche Fälle dieser Art nicht mehr vorkommen.
All the necessary legal mechanisms need to be in place so that no more unfortunate cases of this kind can arise.
Europarl v8

Ich bin gerne bereit, jedem von Ihnen die Unterlagen über diese rechtlichen Möglichkeiten zu geben.
I should be happy to give all of you the documents describing these legal options.
Europarl v8

Hans Angehörige informieren sich derzeit über die rechtlichen Möglichkeiten, um Gerechtigkeit zu bekommen.
Ms. Han’s loved ones are exploring legal options to seek justice.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen daher, alle rechtlichen Möglichkeiten zu nutzen, um das Europäische Erteilungsverfahren zu beschleunigen.
Thus, we recommend to make use of all legal measures to accelerate the European grant procedure.
ParaCrawl v7.1

Die Zusendung unzulässiger Werbung (Spam) werden wir anhanddieser Daten mit allen rechtlichen Möglichkeiten unterbinden.
In case of sending spam through this form we will prohibit with all juridical possibilities.
ParaCrawl v7.1

Das Rechtsgutachten stellt die aktuelle Rechtsstellung der IUCN dar und beurteilt die rechtlichen Möglichkeiten zur Statusverbesserung.
The legal opinion describes IUCN’s present legal status and the legal options for its improvement.
ParaCrawl v7.1

Und welche politischen und rechtlichen Möglichkeiten lassen sich durchsetzen, um international handlungsfähig zu sein?
And which political and legal options can be implemented to be able to act internationally?
ParaCrawl v7.1