Übersetzung für "Rechtliche grundsätze" in Englisch
Bereits
vorhandene
rechtliche
Grundsätze
und
Prinzipien
sollen
konsequent
umgesetzt
werden.
Existing
legal
objectives
and
principles
are
to
be
implemented
consistently.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wird
Partner
schaft
erwartet
—
Partnerschaft,
die
sich
auf
rechtliche
Bestimmungen
und
Grundsätze
stützt.
At
the
same
time,
partnership
is
expected
—
partnership
based
on
legal
regulations
and
principles
on
the
levels
to
be
achieved.
EUbookshop v2
Es
gibt
nun
mal
rechtliche
und
moralische
Grundsätze,
an
die
wir
uns
alle
halten
müssen.
There
are
legal
and
moral
principles
to
which
we
must
all
adhere.
ParaCrawl v7.1
Wir
respektieren
ökologische,
rechtliche
und
ethische
Grundsätze
sowie
nationale
und
kulturelle
Eigenständigkeiten
und
Werte.
We
respect
ecological,
legal
and
ethical
principles
and
national
and
cultural
individualities
and
values.
ParaCrawl v7.1
Ethische
Grundsätze,
rechtliche
Vorschriften
und
Rahmenbedingungen
einzuhalten,
ist
für
uns
eine
Selbstverständlichkeit.
Compliance
with
ethical
principles,
legal
regulations
and
frameworks
goes
without
saying
at
DMK.
ParaCrawl v7.1
In
Ermangelung
einer
solchen
Abstimmung
könnten
rechtliche
Grundsätze
wie
Transparenz
und
Rechtssicherheit
auf
dem
Telekommunikationsmarkt
stark
gefährdet
werden,
da
die
Aktivität
vieler
Betreiber
je
nach
dem
von
der
für
den
Betreiber
zuständigen
Behörde
zugrunde
gelegten
Kriterium
unterschiedlich
eingeschätzt
werden
könnte,
wodurch
ein
Streitfall
mit
den
europäischen
Institutionen
entstehen
könnte.
In
the
absence
of
such
harmonization,
basic
legal
principles
such
as
transparency
and
legal
certainty
could
be
seriously
prejudiced
on
the
telecommunications
market,
in
that
the
activities
of
many
operators
could
be
assessed
differently
depending
on
the
criteria
used
at
different
times
by
the
competent
authorities
in
their
dealings
with
the
operator,
bringing
a
risk
of
disputes
with
the
European
institutions.
TildeMODEL v2018
Einige
Mitgliedstaaten
erklären
allerdings,
dass
die
Richtlinie
keinerlei
Auswirkungen
auf
rechtliche/administrative
Grundsätze
gehabt
hat.
However,
some
Member
States
say
the
Directive
has
had
no
impact
on
legal/administrative
principles.
TildeMODEL v2018
Nur
in
einigen
Rechtsordnungen
sind
bislang
rechtliche
Grundsätze
oder
Maßnahmen
eingeführt
worden,
die
eine
mit
dem
EG-Recht
substantiell
konforme
Anwendung
des
einzelstaatlichen
Wettbewerbsrechts
vorsehen.
As
yet,
only
a
few
legal
systems
have
adopted
legislative
principles
or
mechanisms
involving
an
application
of
national
competition
law
that
tallies
in
essence
with
that
of
Community
competition
law.
TildeMODEL v2018
Die
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
hat
darüber
hinaus
fünf
Resolutionen
über
rechtliche
Grundsätze
verabschiedet,
die
zur
Anwendung
der
Übereinkommen
und
Verträge
und
zu
einer
Kommunikation
unter
den
Staaten
ermutigen
sollen.
The
United
Nations
General
Assembly
adopted
five
declarations
and
legal
principles
which
encourage
exercising
the
international
laws,
as
well
as
unified
communication
between
countries.
WikiMatrix v1
Wo
immer
diese
Wandlungen
sich
vollziehen,
wurden
neue
rechtliche
Grundsätze
zur
Untersuchung
der
Natur
von
Gerechtigkeit
und
Verantwortlichkeit
entworfen.
Wherever
these
transitions
are
occurring
new
juridical
principles
have
been
theorised
to
examine
the
nature
of
justice
and
accountability.
ParaCrawl v7.1
Es
sprechen
also
grundsätzliche
rechtliche
demokratische
Überlegungen
dagegen.
There
are
fundamental
legal
and
democratic
principles
at
stake
which
militate
against
such
a
course
of
action.
Europarl v8
Die
Gleichheit
vor
dem
Gesetz
ist
einer
der
rechtlichen
Grundsätze
in
der
EU.
Equality
before
the
law
is
one
of
the
EU's
legal
principles.
ParaCrawl v7.1
Die
rechtlichen
Grundsätze
zwischen
Lizenzgeber
und
Lizenznehmer
basieren
auf
Holländischem
Recht.
The
legal
principles
between
licensor
and
licensee
are
based
on
Dutch
law.
CCAligned v1
Dabei
ging
es
nicht
um
deren
grundsätzliche
rechtliche
Bedeutung.
The
essential
legal
significance
of
standards
was
not
the
issue.
ParaCrawl v7.1
Österreich
hat
grundsätzliche
rechtliche
Bedenken
hinsichtlich
der
Komitologie-Bestimmungen
im
Entwurf
der
Änderungsverordnung
geltend
gemacht
.
Austria
has
principle
legal
concerns
with
respect
to
Comitology
provisions
in
the
draft
Amendment
Regulation
.
ECB v1
Nach
Ansicht
des
Verfassers
stehen
ihrer
Einführung
weder
grundsätzliche
rechtliche
Hürden
noch
volkswirtschaftliche
Bedenken
im
Wege.
In
the
opinion
of
the
author,
no
fundamental
legal
hurdles
or
economic
considerations
prevent
its
introduction.
ParaCrawl v7.1