Übersetzung für "Recht übertragen" in Englisch
Dominic
Barone
hat
mir
dieses
Recht
übertragen.
Dominic
Barone
has
assigned
that
right
to
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
auch
das
Recht
Daten
zu
übertragen
(insbesondere
Transaktionshistorie)
You
also
have
the
right
to
transfer
data
(in
particular
transaction
history)
CCAligned v1
Außerdem
haben
Sie
das
Recht,
Daten
zu
übertragen.
You
also
have
the
right
to
data
transfer.
ParaCrawl v7.1
Den
Ausschüssen
kann
auch
das
Recht
zur
Entscheidung
übertragen
werden.
The
committees
can
also
be
given
the
right
to
make
decisions.
ParaCrawl v7.1
Der
Datenbankbesitzer
kann
dieses
Recht
an
Nutzer
übertragen.
The
database
owner
can
give
this
right
to
another
user.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
er
bald
formal
verabschiedet
und
in
nationales
Recht
übertragen
wird.
I
hope
that
it
will
soon
be
formally
adopted
and
transposed
into
national
law.
Europarl v8
Der
Übernehmer
darf
sein
Recht
nicht
weiter
übertragen,
sondern
nur
an
den
Bescheinigungsinhaber
rückübertragen.
Transferees
may
not
further
transfer
their
rights
but
may
transfer
them
back
to
the
titular
holder.
DGT v2019
Soll
ihnen
die
Übermittlung
anderer
Auskünfte,
insbesondere
über
ihr
innerstaatliches
Recht,
übertragen
werden?
Should
they
be
entrusted
with
the
transmission
of
other
information,
in
particular
about
their
national
law?
TildeMODEL v2018
Anschließend
haben
die
Mitgliedstaaten
18
Monate
Zeit,
die
Richtlinie
in
einzelstaatliches
Recht
zu
übertragen.
Member
States
will
then
have
18
months
to
transpose
it
into
national
law.
TildeMODEL v2018
Jede
einzelne
gemeinschaftsrechtliche
Bestimmung
muß
mühsam
in
das
nationale
Recht
der
Mitgliedstaaten
übertragen
werden.
Up
to
now
the
Community's
legislative
aim
has
been
to
establish
common
standards
in
all
areas
and
thus
to
bring
to
an
end
the
need
for
the
mutual
recognition
by
the
Member
States
of
their
differing
national
standards.
EUbookshop v2
Ein
hoher
Anteil
dieser
gemeinschaftsrechtlichen
Bestimmungen
muß
mühsam
in
das
nationale
Recht
der
Mitgliedstaaten
übertragen
werden.
Up
to
now
the
Community's
legislative
aim
has
been
to
establish
common
standards
in
all
areas
and
thus
to
bring
to
an
end
the
need
for
the
mutual
recognition
by
the
Member
States
of
their
differing
national
standards.
EUbookshop v2
Erstens:
die
Unterlassung,
EU-Richtlinieninnerhalb
der
vereinbarten
Fristen
in
nationales
Recht
zu
übertragen.
First,
a
failure
to
transpose
EU
directives
into
national
laws
withinthe
agreed
deadlines.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
haben
als
nächstes
18
Monate
Zeit,
die
Richtlinie
in
innerstaatliches
Recht
zu
übertragen.
Member
states
now
have
18
months
to
transpose
the
new
regulation
into
national
law.
ParaCrawl v7.1
Ihm
wurde
zunächst
als
Prokurist
und
Bereichsleiter
der
Aufgabenbereiche
Finanzen,
Recht
und
Personal
übertragen.
Initially,
he
was
authorized
representative
of
ZDF
Enterprises
and
Head
of
the
Finance,
Law
and
Personnel
Department.
ParaCrawl v7.1
Der
Patentinhaber
kann
dieses
Recht
auch
anderen
übertragen,
sei
es
durch
Verkauf
oder
durch
Lizenzverträge.
A
patent
owner
may
transfer
this
right
to
others,
either
by
selling
the
patent
or
concluding
licensing
agreements.
ParaCrawl v7.1