Übersetzung für "Recht hoch" in Englisch

Das ist unter den gegenwärtigen Umständen recht hoch.
That is quite high in the current circumstances.
Europarl v8

Laut durchgeführten Untersuchungen ist der Kadmiumgehalt in einigen EU-Mitgliedstaaten schon jetzt recht hoch.
According to certain studies in EU Member States, the soil's cadmium content is already very high.
Europarl v8

Das Mg/Si-Verhältnis ist mit 1,07 recht hoch .
The Mg/Si ratio of 1.07 is rather high.
Wikipedia v1.0

Die Studiengebühren sind, oft auch abweichend von der Mutterhochschule, recht hoch.
The Ph.D. in law is the highest law degree offered by some law schools.
Wikipedia v1.0

Der Verwaltungsaufwand für kleine Behörden könnte somit recht hoch bleiben.
The administrative burden on small authorities might remain quite high.
TildeMODEL v2018

Die Lagerbestände sind zurückgegangen, wenngleich sie weiterhin recht hoch sind.
During the period considered, the Union industry's profitability became positive and increased considerably from – 5,8 % to 2,0 %.
DGT v2019

Der finanzielle Aufwand für das zum Verbund benötigte Material ist allerdings recht hoch.
However, the interconnection equipment itself is rather expensive.
TildeMODEL v2018

Die Zahl der Unternehmensneugründungen ist in den Beitritts- und Bewerberländern recht hoch.
Figures on the birth of new enterprises are rather high in the acceding and candidate countries.
TildeMODEL v2018

Diese Belastungsgrenze erscheint dem EWSA recht hoch.
The EESC considers that this charge limit is very high.
TildeMODEL v2018

Diese Belastungs­grenze erscheint dem Ausschuss recht hoch.
The Committee considers that this charge limit is very high.
TildeMODEL v2018

Der eingetragene Wert beider Instrumente ist recht hoch (vgl. Erwägungsgrund 27).
The registered values of these two instruments are quite high (see recital 27).
DGT v2019

Die Kennzahl blieb trotz eines Rückgangs recht hoch.
Despite the drop, this indicator remains quite high.
DGT v2019

Die Zahl der Heimtiere in der EU ist ebenfalls recht hoch.
The pet population is also quite large in the EU.
TildeMODEL v2018

Die Schwelle für Neugründungen scheint in Finnland noch immer recht hoch zu sein.
The threshold to business start-ups still seems to be rather high in Finland.
TildeMODEL v2018

Die Kofinanzierungsanteile sind bei digitalen Dienstinfrastrukturen normalerweise recht hoch.
Co-financing rates for digital service infrastructures are typically rather high.
TildeMODEL v2018

Sie steht recht hoch auf der ADHS-Skala.
She tested high on the scale for ADHD.
OpenSubtitles v2018

Auch der Wohnkomfort ist in Luxemburg recht hoch.
Moreover, the level of comfort of housing in the Grand Duchy is relatively high.
ELRA-W0201 v1

Die Bankgebühren für Auslandsüberweisungen können mitunter recht hoch sein.
Bank charges for international transfers may be quite high.
EUbookshop v2

Die Einkommen in den benachteiligten Gebieten Luxemburgs sind recht hoch.
Incomes in the lessfavoured areas of Luxembourg are relatively high, although more or less the whole of the Grand Duchy is classified as less-favoured.
EUbookshop v2

Die Überlebensrateder Unternehmen war zwischen 1995 und 1997 mit73% recht hoch.
Over the 1995-97 period, the survival rate was high at 73%.
EUbookshop v2

Die Anforderungen an die Multiplizierer und Addierer sind recht hoch.
The requirements placed on the multipliers and adders are quite high.
EuroPat v2