Übersetzung für "Rechnungen ausgestellt" in Englisch

Rechnungen können periodisch ausgestellt werden, sofern die Rechnungsperiode einen Monat nicht übersteigt.
Summary invoices may be drawn up, on condition that this is done at least once a month.
TildeMODEL v2018

Rechnungen werden ausgestellt und gehen dem Kunden zu.
The invoices are issued and sent to the client.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf dieser Frist werden derartige Rechnungen nicht mehr ausgestellt.
No such invoice will be issued after that period of time.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Informationen Bitte beachten Sie, dass die Rechnungen in HUF ausgestellt werden.
Important information Please note that the invoices will be issued in HUF.
ParaCrawl v7.1

In diesem Falle gelten die Rechnungen bis zum Eingang der korrekt ausgestellten Rechnungen als nicht ausgestellt.
In this case, the invoices are considered unbilled until the receipt of the correctly billed invoices.
ParaCrawl v7.1

Die Firma hat für die Arbeit Rechnungen ausgestellt, in denen diese zu Stückpreisen abgerechnet wird.
The company has issued invoices for the work, which is charged at unit prices.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung darüber, auf welche Firmen die Rechnungen ausgestellt werden sollen, wurde auf jener Rundreise nördlich vom Plattensee entschieden, auf die István Lados von János Zuschlag geschickt wurde.
The selection of the companies in the name of which the bills were issued was completed on a trip in western Hungary, where János Zuschlag sent István Lados.
WMT-News v2019

Die Agentur erstellt auf Verlangen des Antragstellers einen unverbindlichen Voranschlag der in Verbindung mit dem Antrag oder der Anforderung von Dienstleistungen anfallenden Gebühren und Entgelte und gibt Auskunft darüber, wann die Rechnungen ausgestellt werden.
The Agency shall, at the request of the applicant, issue a non-binding estimate of the amount of the fees and charges related to the application or request for services and provide information on when the invoices will be issued.
DGT v2019

Italien macht geltend, dass die obligatorische elektronische Rechnungsstellung, bei der die Rechnungen über SdI ausgestellt werden, es der italienischen Steuerverwaltung erlauben würde, sich in Echtzeit die Informationen zu verschaffen, die in den von Gewerbetreibenden ausgestellten und erhaltenen Rechnungen enthalten sind.
Italy submits that the use of mandatory electronic invoicing whereby invoices are submitted by means of the SdI would allow the tax administration in Italy to acquire in real time the information contained in the invoices issued and received by traders.
DGT v2019

In diesem Erwägungsgrund wird erläutert, dass für interne Geschäfte keine Rechnungen ausgestellt werden, was allgemein anerkannten Rechnungslegungsverfahren entspricht.
In that recital it is explained that for internal transfers, no invoices are issued which is in line with acceptable accounting practises.
DGT v2019

Im Jahresbericht 1997 der Kommission12 heißt es, eine Überprüfung aller vom EAGFL, Abteilung Ausrichtung, finanzierten Projekte habe ergeben, daß systematisch gefälschte Papiere, überhöhte oder fiktive Rechnungen ausgestellt werden.
In the 1997 report12 the Commission stated that it had been running "a targeted investigation into all…projects" financed by the EAGGF Guidance Section and had found "systematic forgery, with overbilling or bogus invoicing …".
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus werden im Rahmen eines Vertrags häufig mehrere Rechnungen ausgestellt und ein Vertrag kann mehrere Jahre umfassen.
In addition, several invoices often cover a contract and a contract can cover several years.
DGT v2019

Können zusammenfassende Rechnungen für Leistungen ausgestellt werden, für die innerhalb eines Zeitraums von mehr als einem Kalendermonat ein Steueranspruch entsteht?
Can summary invoices be issued for supplies becoming chargeable to tax during a period of more than 1 calendar month?
DGT v2019

Zu diesem Zweck sollen für einen Kalendermonat zusammenfassende Rechnungen ausgestellt werden dürfen, sofern die für die einzelnen Leistungen erforderlichen Angaben in der Rechnung enthalten sind.
To this end, summary invoices will be allowed during a calendar month on the basis that the details required for the separate supplies are included in the summary invoice.
TildeMODEL v2018

Ebenso im Falle der Ravenna Bt. und dem Sportlager Kunfehértó, deren Geschäftsführer beteuerten, die Rechnungen niemals ausgestellt zu haben.
Just like in the case of Ravenna Bt. or the Sportcamp of Kunfehértó, the representatives of which denied having issued the bills.
WMT-News v2019

Diese warmgewalzten CoOs werden intern an nachgelagerte Verarbeitungsstätten geliefert, wobei keine Rechnungen ausgestellt werden, da diese Transfers zwischen Betrieben mit derselben Rechtspersönlichkeit erfolgen.
These hotrolled coils follow an internal process of transfers to downstream processing works, for which no invoices are issued since the transfers occur within the same legal entity.
EUbookshop v2

Am 25. November 1988 wurde die Ladungs­schrift im Zusammenhang mit einer von der Klägerin beim High Court erhobenen Klage auf Bezahlung sämtlicher offenstehender Rechnungen ausgestellt, und am 29. No­vember 1988 erging die Verfügung, mit der gemäß Order 11 der Rules of the Supreme Court die Zustellung im Ausland zugelassen wurde.
On 25 November 1988 the plaintiffs English writ for High Court proceedings claiming settlement of all the unpaid invoices was issued and on 29 November 1988 leave was granted under Order 11, Rules of the Supreme Court, for service out of the jurisdiction.
EUbookshop v2

Zudem wird darauf hingewiesen, dass sich die Abladung und Bearbeitung der angelieferten Waren verzögern oder abgebrochen werden können, sofern die zugehörigen Rechnungen nicht korrekt ausgestellt sind.
It is moreover pointed out that the unloading and processing of the delivered goods may be delayed or interrupted if the associated invoices have not been issued correctly.
ParaCrawl v7.1

Am Umzugstag Sie in der Regel lesen würde der Meter auf dem Grundstück so die korrekte Rechnungen ausgestellt werden kann.
On the moving day, you usually would read the meters on the property so the correct bills can be issued.
ParaCrawl v7.1

Als positive Folge der Online-Rechnungsstellung sollte hervorgehoben werden, dass sie die zusammenfassende Meldung über ungarische Inlandsumsätze bezüglich der einzelnen Ausgangsrechnungen des Rechnungsausstellers auch ablöst, und die Steuerzahler sich sicherlich auf eine solche Funktion im System freuen werden, woraus ersichtlich wäre, welche Steuerzahler Rechnungen an sie ausgestellt haben.
As for the positive side of online invoicing, it should be noted that it will replace the detailed domestic summary report of outgoing invoices by the party issuing the invoices, while taxpayers would definitely be happy with a function in the system enabling them to learn which taxpayers had issued invoices to them.
ParaCrawl v7.1