Übersetzung für "Realen preisen" in Englisch
Bei
den
realen
Preisen
für
Geflügel
und
Eier
hielt
die
Abwärtstendenz
an.
Real
prices
for
poultry
and
eggs
continued
their
downward
trends.
EUbookshop v2
Sie
kaufen
und
verkaufen
Devisen
zu
aktuellen,
realen
Preisen.
You
buy
and
sell
foreign
currencies
at
current,
real
prices.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
in
realen
wie
laufenden
Preisen
liegt
der
Wert
Japans
über
demjenigen
der
EU.
Both
at
current
and
constant
prices,
Japan
stands
above
EU.
EUbookshop v2
Bei
den
realen
Preisen
dieser
Kategorie
waren
gegenüber
dem
Vorjahr
wiederum
nur
geringfügige
Änderungen
festzustellen.
Real
prices
for
this
category
continued
to
show
little
change
on
the
previous
year.
EUbookshop v2
Gegenüber
dem
Vorjahr
waren
bei
den
realen
Preisen
dieser
Kategorie
wiederum
nur
geringfügige
Änderungen
festzustellen.
Real
prices
for
this
category
continued
to
show
little
change
on
the
previous
year.
EUbookshop v2
Hinter
diesem
Ergebnis
verbergen
sich
jedoch
erhebliche
Veränderungen
bei
den
realen
Preisen
der
einzelnen
pflanzlichen
Produkte.
However,
this
result
masks
considerable
movement
in
the
real
prices
of
individual
crop
products.
EUbookshop v2
Dies
spiegelte
sich
in
deutlich
niedrigeren
realen
Preisen
wider
(durchschnittlich
6,4
%).
Reflecting
this,
real
prices
fell
(-6.4
%
on
average).
EUbookshop v2
Bei
den
realen
Preisen
für
Geflügel
und
Eier
hielt
die
Abwärtstendenz
in
allen
Mitgliedstaaten
an.
Real
prices
for
poultry
and
eggs
continued
their
downward
trends
everywhere.
EUbookshop v2
Bei
den
realen
Preisen
dieser
Kategorie
traten
gegenüber
dem
Vorjahr
wiederum
nur
geringfügige
Änderungen
auf.
Real
prices
for
this
category
continued
to
show
little
change
on
the
previous
year.
EUbookshop v2
Schauen
Sie
sich
die
aktive
Turniere
vergeben
kann
man
mit
realen
Preisen
und
mitmachen!.
Check
out
the
active
tournaments
that
can
award
you
with
real
prizes
and
join
in!.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
es
zu
dem
Widerspruch
kommen,
dass
gerade
das
Programm
MEDA
im
Zeitraum
von
2000
bis
2003
zurückgefahren
wird
und
im
Vorentwurf
für
2003
die
Minderung
wirklich
dramatisch
ist,
weniger
als
470
%
zu
realen
Preisen?
How
can
we
accept
the
contradiction
that
the
MEDA
Programme
has
been
shrinking
in
the
current
three-year
period
and
that
the
reduction
in
the
preliminary
draft
budget
for
2003
is
quite
drastic
-
470%
less
in
real
terms?
Europarl v8
Die
Internalisierung
der
Kosten,
um
zu
realen
Preisen
zu
gelangen,
wäre
auch
eine
Aufgabe
für
den
Rat
ECOFIN.
Ensuring
that
prices
reflect
the
true
cost
of
production,
including
the
social
cost,
would
be
another
task
for
the
Ecofin
Council.
Europarl v8
Ihre
Einnahmen
hingen
ausschließlich
von
der
Höhe
der
staatlichen
Subventionen
ab
und
nicht
von
den
realen
Preisen
und
Kosten.
Their
revenue
depended
solely
on
the
level
of
state
subsidies,
and
not
on
real
prices
and
costs.
TildeMODEL v2018
Ihre
Einnahmen
hingen
ausschließlich
von
der
Höhe
der
staatlichen
Subventionen
ab
und
nicht
von
den
realen
Preisen
und
Kosten.
Their
revenue
depended
solely
on
the
level
of
state
subsidies,
and
not
on
real
prices
and
costs.
TildeMODEL v2018
Der
Rückgang
bei
den
realen
Preisen
war
vor
allem
in
Slowenien
(-13,4
%),
Litauen
(-11,1
%),
der
Slowakei
(-11,0
%),
Rumänien
(-10,1
%),
der
Tschechischen
Republik
(-9,4
%),
Malta
(-9,2
%)
und
Bulgarien
(-9,1
%)
zu
verzeichnen.
The
fall
in
real
prices
was
particularly
marked
in
Slovenia
(-13.4%),
Lithuania
(?11.1%),
Slovakia
(-11.0%)
Romania
(-10.1%),
the
Czech
Republic
(-9.4%),
Malta
(-9.2%)
and
Bulgaria
(-9.1%).
TildeMODEL v2018
Die
tierische
Endproduktion
in
realen
Werten
erhöhte
sich
infolge
gestiegener
Volumina
in
Verbindung
mit
höheren
realen
Preisen.
Although
the
real
value
of
subsidies
rose
moderately,
the
positive
impact
on
incomes
was
tempered
by
the
sharp
rise
in
real
depreciation
costs
that
resulted
from
the
shortening
of
the
service
life
of
equipment.
EUbookshop v2
Wir
möchten
darauf
hinweisen,
daß
es
sich
um
deflationierte
Reihen
handelt
und
daß
eine
Stabilisierung
in
realen
Preisen
einer
Steigerung
in
jeweiligen
Preisen
entsprechen
kann
(Steigerung
entsprechend
der
Inflationsrate).
It
should
be
remembered
that
these
are
deflated
series
and
that
stabilization
in
real
prices
may
correspond
to
an
increase
in
current
prices
(increase
equal
to
inflation
rate).
EUbookshop v2
Diese
beträchtliche
rückläufige
Tendenz
der
Mittel
zu
realen
Preisen
im
Jahre
1986
wird
sich
auch
1987
voraussichtlich
nicht
ändern,
wenn
man
die
vorläufigen
Haushalte
für
1986
und
1987
vergleicht.
With
the
R
&
D
price
index
up
by
2.2%
over
the
same
period,
this
means
that
the
fall
in
real
terms
was
4.3%.
To
judge
from
the
comparison
of
provisional
budgets
for
1986
and
1987,
this
marked
downward
trend
in
appropriations
in
real
terms
in
1986
is
unlikely
to
be
reversed
in
1987.
EUbookshop v2
Da
der
Anstieg
des
Verbrauchs
im
Volumen
stabiler
war,
entwickelte
sich
der
reale
Wert
der
Vorleistungen
parallel
zu
den
realen
Preisen
und
ging
während
der
gesamten
Bezugsperiode
um
2,0
%
pro
Jahr
zurück.
With
the
increase
in
consumption
being
more
stable
in
volume
terms,
the
real
value
of
intermediate
consumption
moved
in
parallel
with
real
prices,
showing
an
average
annual
decline
of
-2.0%
over
the
period
under
review.
EUbookshop v2
Höhere
Produktionsvolumina
gingen
mit
ge
ringeren
realen
Preisen
einher,
auch
wenn
der
Rückgang
der
Preise
der
Endproduktion
im
Vergleich
zur
Eu
ropäischen
Union
gemäßigt
erscheint
(durchschnittlich
-2,3
%
p.a.
über
den
Gesamtzeitraum
gegenüber
-3,1
%
p.a.
in
EUR
12
bis
"1991"
und
dann
-5,3
%
p.a.
bis
"1994*").
Higher
output
volumes
were
accompanied
by
lower
real
prices,
although
when
comparing
final
output
prices
with
those
of
other
Member
States,
these
appeared
to
be
moderate
(an
average
-2.3%
per
year
over
the
whole
period
compared
with
-3.1%
for
EUR
12
until
"1991"
and
then
-5.3%
until
"1994*").
EUbookshop v2
Schwere
Einbußen
bei
den
realen
Preisen
gab
es
für
Schafe
und
Lämmer
(12,0
%)
und
für
Rinder
(10,7
%).
Severe
real
price
falls
occurred
for
sheep
and
lambs
(-12.0%)
and
adult
cattle
(-10.7%).
EUbookshop v2
Es
gab
geringe
Änderungen
bei
den
realen
Preisen
für
Maschinen
und
andere
Ausrüstungsgüter
sowie
für
Bauten
(+0,1
%
bzw.
-0,4
%).
The
notable
declines
in
Germany
and
Portugal
were
mainly
due
to
real
declines
in
the
prices
of
goods
and
services
for
current
consumption
in
agriculture.
EUbookshop v2
Irland
verzeichnete
einen
deutlichen
Anstieg
der
realen
Preise
für
Tiere
und
tierische
Erzeugnisse
(+6,7
%),
der
hauptsächlich
den
gestiegenen
realen
Preisen
für
Rinder,
Milch
sowie
Schafe
und
Lämmer
zu
verdanken
war.
Ireland
also
showed
a
notable
increase
in
the
real
price
of
animals
and
animal
products
(+6.7%),
mainly
due
to
rises
in
the
real
prices
of
cattle,
milk,
and
sheep
and
lambs.
EUbookshop v2
Was
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
angeht
(vgl.
Tabelle
4),
so
war
bei
den
realen
Preisen
in
Österreich
(-2,6%)
und
in
Griechenland
(-2,2%)
ein
Rückgang,
in
Schweden
(+3,2%),
Italien
(+2,3%)
und
Irland
(+2,3%)
dagegen
ein
Anstieg
zu
beobachten.
Across
Member
States
(see
Table
4),
a
real
price
decline
was
observed
in
Austria
(-2.6%)
and
Greece
(-2.2%)
and
rises
in
Sweden
(+3.2%)
and
Italy
(+2.3%)
and
Ireland
(+2.3%).
EUbookshop v2
In
allen
übrigen
Mitgliedstaaten
ist
mit
nach
gebenden
realen
Preisen
zu
rechnen,
insbesondere
im
Vereinigten
Königreich
(-4,2%),
in
Schweden
(-5,0%),
Irland
(-5,3%),
Luxemburg
(-7,2%)
und
Finnland
(-15,0%).
All
other
Member
States
are
foreseen
to
show
price
declines,
especially
the
United
Kingdom
(-4.2%),
Sweden
(-5.0%),
Ireland
(-5.3%),
Luxembourg
(-7,2%)
and
Finland
(-15.0%).
EUbookshop v2