Übersetzung für "Reale person" in Englisch
Dieser
Doppelgänger
ist
offensichtlich
eine
reale
Person.
It
seems
pretty
clear
this
double
is
a
real
person.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
reale
Person
in
meinem
Leben.
It's
a
real
person
in
my
real
life.
OpenSubtitles v2018
Außer
wir
stehen
unter
einer
Leichenräuber-Invasion,
das
ist
eine
reale
Person.
Unless
we're
under
a
body-snatcher
invasion
that's
a
real
person.
OpenSubtitles v2018
Okay,
im
Gegensatz
zu
Jeff
Strongman
ist
sie
eine
reale
Person.
Okay,
unlike
Jeff
Strongman,
she
is
a
real
person.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
echte
Gefühle
wie
Liebe
und
Eifersucht
wie
eine
reale
Person?
So
you
have
real
feelings
like
love
and
jealousy,
like
a
real
person?
OpenSubtitles v2018
Ich
mein,
wie
soll
ich
mich
um
eine
reale
Person
kümmern?
I
mean,how
am
I
supposed
to
take
care
of
a
real
person?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
einmal
wie
eine
reale
Person.
He's
not
even
like
a
real
person.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
eine
reale
Person,
Shawn.
She's
a
real
person,
Shawn.
That's
no
joke.
OpenSubtitles v2018
Nicht-Spieler-Charaktere,
alles
und
jeder,
der
keine
reale
Person
ist.
Non-Player
Characters,
anyone,
anything
that
is
not
a
real
person.
OpenSubtitles v2018
Die
Figur
geht
auf
die
reale
Person
Erna
Nissen
zurück.
This
fictional
character
derives
from
a
real
person,
Erna
Nissen.
WikiMatrix v1
Denk
an
eine
reale
Person,
nach
deren
Vorbild
du
arbeiten
kannst.
You
know,
try
to
find
a
real
person,
maybe,
to
model
it
after.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
eine
reale
Person,
die
Sie
zu
diesem
Charakter
inspiriert
hat?
Is
there
a
real
person
that
inspired
this
character?
ParaCrawl v7.1
Chuck
glaubt,
Bob
sei
eine
reale
Person.
Chuck
believes
Bob
is
a
real
person.
ParaCrawl v7.1
Eine
reale
oder
fiktive
Person,
die
Sie
inspiriert?
A
real
or
fictitious
person
who
inspired
you?
ParaCrawl v7.1
Dafür
müssen
sich
Nutzer
der
Plattform
zunächst
registrieren
und
als
reale
Person
identifizieren.
In
order
to
do
so,
the
platform
user
must
first
register
and
authenticate
himself
as
a
real
person.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
eine
reale
Person,
ein
Unternehmen
oder
eine
juristische
Person
sein;
You
must
be
a
real
person,
business
or
legal
entity;
CCAligned v1
Beweisen
Sie,
dass
Sie
eine
reale
Person
und
keine
automatisierte
Software
sind!
Prove
that
you're
a
real
person
and
not
automated
software!
CCAligned v1
Die
reale
Person
weicht
bei
jedem
Versuch,
sie
zu
greifen,
zurück.
The
real
persona
shies
away
at
every
attempt
to
grasp
it.
ParaCrawl v7.1
So
sieht
sie
aus
wie
eine
reale
Person
ist
Roulette
gespielt.
So
it
looks
like
a
real
person
is
playing
Roulette.
ParaCrawl v7.1
Ist
"Menschliche
Barbie-Puppe"
Valeria
Lukyanova
eine
reale
Person?
Is
"Human
Barbie
Doll"
Valeria
Lukyanova
a
Real
Person?
ParaCrawl v7.1
Die
reale
Person
des
russischen
Okkupanten
auszumachen
war
nicht
sonderlich
schwer.
It
was
not
difficult
to
find
out
the
real
identity
of
the
Russian
occupant.
ParaCrawl v7.1
Wahlweise
spielen
Sie
gegen
den
Computer
oder
gegen
eine
andere
reale
Person.
You
can
choose
whether
to
play
against
the
computer
or
against
another
person.
ParaCrawl v7.1
Bibelforscher
gehen
davon
aus,
dass
es
sich
um
eine
reale
Person
handelte.
Biblical
scholars
generally
agree
that
he
was
a
real
person.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
eine
reale
Person
und
ein
professioneller
Trader.
I
am
a
real
person
and
a
professional
trader.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
reale
Person
und
lebte
in
Kleinasien,
Türkei
heute.
It
was
a
real
person
and
lived
in
Asia
Minor,
Turkey
today.
ParaCrawl v7.1
Übrigens,
Amy
ist
eine
reale
Person.
By
the
way,
Amy
is
a
real
person.
ParaCrawl v7.1
Eine
reale
oder
fiktive
Person,
die
Sie
markiert
hat?
A
real
or
fictitious
person
who
has
marked
you?
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
reale
Person.
That's
a
real
person.
Tatoeba v2021-03-10