Übersetzung für "Ratschläge befolgen" in Englisch

Ich habe die Schnauze voll davon, deine Ratschläge zu befolgen, Klaus.
You know, I am so over taking advice from you, Klaus.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen einen Ihrer eigenen Ratschläge befolgen.
You need to take some of your own advice.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie uns gemeinsam die Ratschläge des Gesundheitsministeriums befolgen.
Together, let's apply the advice of the Ministry of Health.
CCAligned v1

Die Patienten sollten alle Ratschläge befolgen, um sie von ihrem Arzt gegeben.
Patients should follow all advice given to them by their physician.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie daran, diese Ratschläge zu befolgen.
Please take this advice.
ParaCrawl v7.1

Drittens, er fürchtet sich, weise Ratschläge nicht zu befolgen.
Third, he is afraid of not following wise advice.
ParaCrawl v7.1

Ich rate Ihnen,keine Ratschläge zu befolgen.
I advise you to stop following advice.
ParaCrawl v7.1

Bei Bluthochdruck müssen Sie einige medizinische Ratschläge befolgen:
In hypertension, you must follow a few medical advice:
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg ergibt sich leichter, wenn Sie diese Ratschläge befolgen:
You have better chances of achieving that success if you follow these recommendations:
ParaCrawl v7.1

Du musst gewillt sein, deinen Offizieren zuzuhören und ihre Ratschläge zu befolgen.
You have to be willing to listen to your officers and follow through on their suggestions.
ParaCrawl v7.1

Um diese Aufgabe zu erfüllen, sollten die Teilnehmenden folgende Ratschläge befolgen:
To perform this part of the task the participant should consider the following:
ParaCrawl v7.1

Er nutzte schamlos unsere Gutmütigkeit aus und weigerte sich, unsere Ratschläge zu befolgen.
He shamelessly exploited our generosity and refused to heed our well-meaning advice.
OpenSubtitles v2018

Der Minister ist nicht dazu verpflichtet, die ihm unter breiteten Ratschläge zu befolgen.
The Minister is not bound to follow the advice he is given.
EUbookshop v2

Um sich selbst zu schützen, ist es wichtig, folgende Ratschläge zu befolgen:
In order to protect yourself it is important to take heed of the following advice:
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie oben genannte Ratschläge befolgen, werden Sie länger Freude an Ihrem Verdeck haben.
When you take care of the above advices you will enjoy your top for a long time.
ParaCrawl v7.1

Sofern Sie die obigen Ratschläge gewissenhaft befolgen, dürfte Ihre Seligsprechung nur noch eine Formsache sein.
Inasmuch as you have followed the above advice religiously, your beatification should only be a formality.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie die Ratschläge von Oldtimerfarm befolgen, erfolgt der Verkauf meistens innerhalb von 12 Wochen.
If you follow the advice of Oldtimerfarm the car will usually be sold within 12 weeks.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte hiermit meiner Genugtuung Ausdruck verleihen und hoffe, dass nicht nur die Kommission, sondern auch die Regierungen unserer Mitgliedstaaten diese guten Ratschläge befolgen werden.
I wanted to express my satisfaction with this, and I hope that not only the Commission but also the governments of our Member States will follow this sound advice.
Europarl v8

Bis wir jedoch diese allumfassende Politik der nachhaltigen Entwicklung, die auch von der Frau Kommissarin erwähnt wurde, haben werden, können wir die guten Ratschläge derjenigen befolgen, die fordern, von der restriktiven Zuwanderungspolitik abzurücken und den Zuwanderern alle sozialen sowie politischen Rechte zuzugestehen.
However, until such time as we have the integrated policy of sustainable development which the Commissioner referred to, we should follow the sound advice of those who propose that we abandon our restrictive immigration policy and give immigrants full social and political rights.
Europarl v8

Die Frau ist zudem anzuweisen, die Packungsbeilage sorgfältig zu lesen und die darin gegebenen Ratschläge zu befolgen.
The woman should also be instructed to carefully read the user leaflet and to adhere to the advice given.
ELRC_2682 v1

Daher ist es wichtig, dass Sie auch weiterhin die Ratschläge befolgen, die Ihr Arzt oder das medizinische Fachpersonal Ihnen hinsichtlich Ernährung und Bewegung erteilt.
So it is important to keep following the advice about diet and exercise from your doctor or nurse.
ELRC_2682 v1

Es ist wichtig, dass Sie auch weiterhin die Ratschläge befolgen, die Ihnen Ihr Arzt oder das medizinische Fachpersonal hinsichtlich Ernährung und Bewegung erteilt hat.
It is important to keep following the advice about diet and exercise that you have been given by your doctor or nurse.
ELRC_2682 v1