Übersetzung für "Rät dazu" in Englisch

Behalten Sie sie nur wenn ihr Arzt Ihnen dazu rät.
Only keep them if your doctor tells you to.
EMEA v3

Sie wollen also unters Messer, nur weil er Ihnen dazu rät?
So you're gonna go under the knife just cos he told you to?
OpenSubtitles v2018

Aus diesem Grund rät die Kommission dazu, diesen Änderungsantrag abzulehnen.
We must be true to that tryst, devising formulas for flexible consultation with our citizens, so that we can advance firmly in the construction of European democracy.
EUbookshop v2

Bei Tendinopathie rät man dazu, sich auf die exzentrische Phase zu konzentrieren.
Focus on the eccentric phase of an exercise is often recommended for tendinopathy.
ParaCrawl v7.1

Das Umweltbundesamt rät dazu, auf bleihaltiges Lametta zu verzichten.
The Federal Environment Agency advises consumers to refrain from using lead tinsel.
ParaCrawl v7.1

Dazu rät uns unser Anwalt zu antworten:
Our lawyer advises us to answer:
CCAligned v1

Und rät dazu, vor der Applikation die Außenwetterbedingungen zu prüfen.
He advises to check the external weather conditions before applying the coating.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie stillen, nehmen Sie Constella nur ein, wenn Ihr Arzt Ihnen dazu rät.
If you are breast-feeding, do not take Constella unless your doctor advises to do so.
ELRC_2682 v1

Die Kommission rät jedoch dazu, Sonnenschutzmittel zu wählen, die vor UVA- und UVB-Strahlung schützen.
But the Commission advises to choose sunscreen products protecting against UVA and UVB radiation.
TildeMODEL v2018

Frauen, wie Lacey gehen nicht mit Kerlen aus, weil ihnen ihr Seelenklempner dazu rät.
Women like lacey don't go out with guys Because their anger shrink tells them to.
OpenSubtitles v2018

Der Ausschuß der Regionen rät ferner dazu, das steuerliche Umfeld der KMU zu verbessern.
The Committee of the Regions is also calling for an improvement in the SMEs' fiscal environment.
EUbookshop v2

Sie rät allerdings dazu, die Liebe natürlich und in ihrer eigenen Zeit entwickeln zu lassen.
However, she advises letting love develop naturally, in its own time.
ParaCrawl v7.1

Außer wenn dein Arzt dir dazu rät, solltest du Steroide und Corticosteroide vermeiden.
Consult your doctor or pharmacist for advice and help.
ParaCrawl v7.1

Generell rät SeaHelp dazu, erst einmal einen Blick in die AGBs der jeweiligen...
In general, SeaHelp advises first of all to take a look at the terms and…
ParaCrawl v7.1

Larry Kim von Wordstream rät Dir dazu, aggressiv vorzugehen und unbegrenzte Ad-Impressions zu setzen.
Larry Kim from Wordstream advises you to get aggressive and set unlimited impressions .
ParaCrawl v7.1

Niemand rät Ihnen dazu, die neueste Videoüberwachungsvorrichtung zu kaufen und selbst zu installieren.
No one is suggesting that you run out to buy the latest video surveillance equipment and install it yourself.
ParaCrawl v7.1

Brechen Sie die Behandlung mit Levodopa/Carbidopa/Entacapone Orion nicht ab, es sei denn, Ihr Arzt rät Ihnen dazu.
Do not stop taking Levodopa/Carbidopa/Entacapone Orion unless your doctor tells you to.
ELRC_2682 v1

Sie sollten DIFICLIR nicht einnehmen, wenn Sie schwanger sind, es sei denn, Ihr Arzt rät Ihnen dazu.
You should not take DIFICLIR if you are pregnant, unless your doctor tells you otherwise.
ELRC_2682 v1

Sie sollten DIFICLIR nicht in Kombination mit den genannten Arzneimitteln einnehmen, es sei denn, Ihr Arzt rät Ihnen dazu.
You should not use DIFICLIR in combination with one of these medicines, unless your doctor tells you otherwise.
ELRC_2682 v1

Brechen Sie die Behandlung mit Corbilta nicht ab, es sei denn, Ihr Arzt rät Ihnen dazu.
Do not stop taking Corbilta unless your doctor tells you to.
ELRC_2682 v1