Übersetzung für "Qualitative arbeit" in Englisch
Für
die
qualitative
Arbeit
ist
die
Teilnehmeranzahl
begrenzt.
For
qualitative
work,
the
number
of
participants
is
limited.
ParaCrawl v7.1
Die
qualitative
Arbeit
unseres
Braumeisters
Michael
Hanreich
und
seinem
Team
wurde
belohnt.
The
high
quality
work
of
our
brewmaster
Michael
Hanreich
and
his
team
got
rewarded.
ParaCrawl v7.1
Diese
qualitative
Arbeit
wird
allen
Kindern
lange
Zeit
angenehme
Bedingungen
bieten.
This
qualitative
work
will
provide
pleasant
conditions
for
all
children
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Angemessene
Prothese
(wichtig
ist
die
qualitative
Arbeit
des
Prothetikers).
Appropriate
prosthesis
(important
is
the
qualitative
work
of
the
prosthetist).
ParaCrawl v7.1
Sie
liefern
eine
qualitative
Arbeit
ab,
sie
bekommen
gut
bezahlt.
They
do
high
quality
work,
they
get
paid
well.
ParaCrawl v7.1
Bestehende
Kunden
von
My-Hammer.de
bewerten
die
qualitative
Arbeit
der
Auftragnehmer.
Existing
customers
of
My-Hammer.de
evaluate
the
qualitative
work
of
the
contractors.
ParaCrawl v7.1
Wir
helfen
Ihnen,
Ihre
Zeit
zu
sparen
und
Ihre
Arbeit
qualitative
und
professionelle
zu
machen:
We
will
help
you
to
save
your
time
and
to
make
your
work
qualitive
and
professional:
CCAligned v1
Als
nützliche
(qualitative)
Arbeit
erhält
sie
in
derselben
Zeit
sechsmal
soviel
Arbeitsmittel.
As
useful
(qualitative)
labor,
it
preserves
in
the
same
time
six-times
as
many
instruments
of
labor.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
muss
das
Übereinkommen
der
IAO
Nr.
181
über
private
Arbeitsvermittler
Berücksichtigung
finden,
das
in
Artikel
3
Absatz
2
ausdrücklich
ein
Bewilligungs-
und
Zulassungssystem
vorsieht,
um
die
Arbeitnehmer
zu
schützen
und
eine
qualitative
hochwertige
Arbeit
dieser
Vermittler
zu
fördern.
Consideration
must
also
be
given
to
ILO
Convention
181
on
private
employment
agencies,
Article
3(2)
of
which
explicitly
provides
for
licensing
and
certification
systems
to
protect
workers
and
encourage
high-quality
work
by
such
agencies.
TildeMODEL v2018
Ebenso
muss
das
Übereinkommen
der
IAO
Nr.
181
über
private
Arbeitsvermittler
Berücksichtigung
finden,
das
in
Artikel
3
Absatz
2
ausdrücklich
ein
Bewilligungs-
und
Zulassungssystem
vorsieht,
um
die
Arbeitnehmer
zu
schützen
und
eine
qualitative
hochwertige
Arbeit
dieser
Vermittler
zu
fördern.
Consideration
must
also
be
given
to
ILO
Convention
181
on
private
employment
agencies,
Article
3(2)
of
which
explicitly
provides
for
licensing
and
certification
systems
to
protect
workers
and
encourage
high-quality
work
by
such
agencies.
TildeMODEL v2018
Ferner
wurde
auf
die
Organisation
des
Faktors
Arbeit
(z.
B.
unter
Vertrag
stehende
Arbeitnehmer,
Zeitarbeitskräfte)
und
seine
Evaluierung,
aber
auch
auf
qualitative
Aspekte
der
Arbeit
(z.
B.
Fähigkeiten,
Qualifikationen
und
Berufserfahrung)
eingegangen.
It
also
investigated
the
organisation
of
the
labour
factor
(e.g.
contract
workers,
temporary
workers,
etc.)
and
its
evaluation,
as
well
as
the
qualitative
aspects
of
labour
(e.g.:
skills,
qualifications
and
professional
experience);
TildeMODEL v2018
Mit
der
Anerkennung
der
Kompetenzen
der
Wanderarbeitskräfte
durch
die
Schaffung
eines
europäischen
Passes
steigt
auch
die
Attraktivität
des
Berufsstandes
insgesamt
und
fördert
den
Anspruch
auf
qualitative
Arbeit.
Recognising
the
skills
of
migrant
workers
by
creating
a
European
"passport"
also
increases
job
attractiveness
generally
and
gives
a
fillip
to
calls
for
high-quality
work.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Anerkennung
der
Kompetenzen
der
Wanderarbeitskräfte
durch
die
Schaffung
eines
europäischen
Passes
steigt
auch
die
Attraktivität
des
Berufsstandes
insgesamt
und
fördert
den
Anspruch
auf
qualitative
Arbeit.
Recognising
the
skills
of
migrant
workers
by
creating
a
European
"passport"
also
increases
job
attractiveness
generally
and
gives
a
fillip
to
calls
for
high-quality
work.
TildeMODEL v2018
In
unserer
Arbeit
konzentrieren
wir
uns
auf
die
Partner,
welche
ihren
guten
Namen
und
Fachansehen
zu
schätzen
haben
und
sich
für
eine
qualitative
und
zuverlässige
Arbeit
interessieren.
In
our
work
we
focus
on
Partners
who
value
their
good
name
and
reputation
and
are
interested
in
reliable
work
and
quality
service.
CCAligned v1
Gedenkstätten
werden
sich
nur
dann
gegen
bestimmte
politische
Interessen
und
Lobbyisten
behaupten
können,
wenn
es
ihnen
gelingt,
qualitative
Arbeit,
Infrastruktur
und
personelle
Organisation
auf
eine
hohe
Stufe
zu
bringen.
The
memorial
museums
will
only
be
able
to
assert
themselves
against
political
interests
and
lobbyists
if
they
have
achieved
a
high
level
of
quality
work,
infrastructure,
and
personal
organization.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Patienten
erfahren
bei
uns
sowohl
die
qualitative
und
zuverlässige
Arbeit
der
Ärzte
und
Assistenten,
auch
die
aufmerksame
und
den
Mensch
vor
den
Augen
haltenden
Versorgung
und
Gastwirtschaft.
In
addition
to
the
reliable
and
high
quality
dental
treatment
provided
by
doctors
and
assistants
alike,
patients
will
notice
the
attentive
human
oriented
health
care
approach
of
these
experts.
ParaCrawl v7.1
Luiz
Rossi
sagt:
„Wenn
ein
Arbeitsschritt
30
Sekunden
dauert,
dann
wollen
wir
diese
Zeit
nicht
unbedingt
reduzieren,
sondern
dadurch
mehr
Tempo
erreichen,
dass
diese
Zeit
nur
für
die
qualitative,
hochwertige
Arbeit
am
Produkt
aufgewendet
wird
und
nicht,
um
auch
noch
Material
von
A
nach
B
zu
tragen
oder
Werkzeug
zu
suchen.“
Luiz
Rossi
explains:
“If
there
is
a
step
that
takes
30
seconds
for
example,
then
we
do
not
necessarily
want
to
reduce
this
time,
but
instead
speed
things
up
by
investing
this
time
only
on
high-quality
work
on
the
product
and
not
on
transporting
material
from
A
to
B
or
looking
for
tools.”
ParaCrawl v7.1
Manchmal
ist
es
besser,
mehr
Kräfte,
der
Zeit
und
des
Geldes
auszugeben,
aber,
die
außerordentlich
qualitative
Arbeit
zu
machen.
It
is
sometimes
better
to
spend
more
than
forces,
time
and
money,
but
to
make
exclusively
high-quality
work.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Staatliche
und
nichtstaatliche
Praktiker
haben
einen
konzeptionellen
Rahmen
entwickelt,
der
die
Frage
beantwortet,
was
qualitative
hochwertige
Arbeit
auf
dem
Gebiet
der
psychischen
Gesundheit
und
psychosozialen
Unterstützung
syrischer
und
irakischer
Flüchtlinge
ausmacht.
A
conceptual
framework
on
what
constitutes
high-quality
MHPSS
work
with
Syrian
and
Iraqi
refugees
has
been
jointly
developed
by
a
number
of
governmental
and
non-governmental
practitioners.
ParaCrawl v7.1
Der
Fashion
Film
spiegelt
Ivanovas
Eleganz
und
Einfachheit
wieder
und
unterstreicht
die
Kreativität
und
die
hohe
qualitative
Arbeit,
die
sie
in
jedes
einzelne
Stück
steckt.
The
fashion
film
reflects
Ivanova’s
elegance
and
simplicity,
yet
underlining
the
creativity
and
high
quality
work
invested
in
every
single
piece.
ParaCrawl v7.1
Dass
sich
die
sorgfältige
und
qualitative
Arbeit
lohnt,
zeigen
auch
Auszeichnungen
wie
beispielsweise
von
Robert
Parker
und
"Zwei
Rote
Gläser"
von
Gambero
Rosso.
Awards
such
as
Robert
Parker's
and
Gambero
Rosso's
"Two
Red
Glasses"
also
show
that
the
careful
and
qualitative
work
is
worthwhile.
ParaCrawl v7.1
Das
scheint
von
außen
betrachtet
nur
oft
schwieriger,
weil
viele
General
Counsels
aufgrund
ihrer
Ausbildung
nicht
gewohnt
sind,
qualitative
Gesichtspunkte
ihrer
Arbeit
zu
quantifizieren
und
Performance-gewichtet
zu
analysieren.
This
often
seems
more
difficult
from
the
outside,
because
many
general
counsels
are
not
used
to
quantify
qualitative
aspects
of
their
work
and
to
analyse
performance-weighted.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
«die
Durchsetzung
des
Profils
und
Arbeitsfeldes
des/der
Theaterpädagogen/in
den
künstlerischen
Leitungen
und
Intendanzen
in
all
seiner
Breite»,
«künstlerische
Autonomie
und
einen
eigenen
Etat
für
theaterpädagogische
Programme»
oder
eine
«inhaltliche,
künstlerische,
qualitative
Bewertung
unserer
Arbeit».
This
includes
ensuring
“recognition
of
the
profile
and
field
of
the
theatre
mediator
among
artistic
and
theatrical
directors”,
obtaining
“artistic
autonomy
and
a
specific
budget
for
theatre
mediation
programmes”
and
establishing
“an
appreciation
of
our
work
with
respect
to
its
substantive,
artistic
and
qualitative
dimensions”.
ParaCrawl v7.1
Heute
werden
durch
die
qualitative
und
hochprofessionelle
Arbeit
unserer
Meister
alle
Ausstellungsaktivitäten
unterstützt:
die
Ausstellungsreihe
„Meisterwerke
der
Museumskollektionen“,
das
regionale
Programm
„Meister
und
Schüler“
und
große
Projekte
von
Malern
und
Schülern
der
Schule
auf
anderen
Ausstellungsplätzen.
Up
to
now,
all
exhibition
activity,
a
series
of
exhibitions
“Masterpieces
of
Museum
Collections”,
the
regional
programme
“Master
&
Pupil”,
large
projects
of
artists
and
students
of
the
school
in
other
exhibitions
is
provided
for
by
the
qualitative
and
high
professional
work
of
our
masters.
ParaCrawl v7.1