Übersetzung für "Provision in höhe von" in Englisch
Dafür
erhalten
die
Notare
eine
Provision
in
Höhe
von
1
%
der
Einzahlungen.
In
return,
they
receive
a
1%
commission
for
the
deposits.
TildeMODEL v2018
Dafür
erhalten
die
Notare
eine
Provision
in
Höhe
von
l
%
der
Einzahlungen.
In
return,
they
receive
a
1
%
commission
for
the
deposits.
EUbookshop v2
Verdienen
Sie
eine
großzügige
Provision
in
Höhe
von
15
%
Earn
a
generous
10%
–
15%
in
commissions
CCAligned v1
Xtrader24
erhält
für
jeden
Trade
eine
Provision
in
der
Höhe
von
4%
For
each
trade
Xtrader24
receives
a
fee
of
4%
CCAligned v1
Das
Unternehmen
hat
dem
Konsortium
eine
Provision
in
Höhe
von
6
%
bezahlt.
The
Company
paid
a
6%
commission
to
the
Underwriters.
ParaCrawl v7.1
Der
Kommissionärin
steht
eine
Provision
in
Höhe
von
30%
zzgl.
Mehrwertstuer
zu.
The
commission
agent
shall
be
entitled
to
a
commission
of
30%
plus
VAT.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Sicherheitsleistung
zahlt
die
Werft
eine
jährliche
Provision
in
Höhe
von
1,5
%
der
Bürgschaftssumme.
For
this
security
bond
the
yard
pays
a
premium
of
1.5%
per
annum
of
the
bond
value.
TildeMODEL v2018
Sie
erhalten
eine
Provision
in
Höhe
von
8
%
auf
alle
Buchungen
an
teilnehmenden
europäischen
Standorten.
You
will
earn
a
leading
8%
commission
rate
on
all
bookings
to
qualifying
European
destinations.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
die
GRIT-Finanzierung
wird
eine
Provision
in
Höhe
von
6
%
ausbezahlt.
A
commission
of
6%
will
be
payable
in
respect
to
the
GRIT
financing.
ParaCrawl v7.1
Die
jährliche
Provision
in
Höhe
von
100000
EUR,
die
das
Konsortium
für
die
Aufrechterhaltung
der
Ausfallhaftung
bis
zum
Jahr
2017
zahlen
müsste,
ist
eine
zusätzliche
Einnahme
für
das
Land
Burgenland,
so
dass
eine
Anpassung
in
der
Form
erforderlich
ist,
dass
der
Differenzbetrag
zwischen
dem
Preisangebot
des
Konsortiums
und
dem
tatsächlichen
Kaufpreis
um
den
Barwert
der
bis
zum
Jahr
2017
zu
zahlenden
Provisionen
erhöht
wird.
The
EUR
100000
annual
provision
to
be
paid
for
the
continued
Ausfallhaftung
guarantee
by
the
Consortium
until
2017
constitutes
an
additional
revenue
stream
for
the
Province
of
Burgenland
and
therefore
requires
an
adjustment
which
increases
the
difference
between
the
Consortium’s
bid
and
the
actual
sales
price
by
the
present
value
of
the
provisions
paid
until
2017.
DGT v2019
Nach
Auffassung
der
beteiligten
Mitgliedstaaten
liegt
die
Verzinsung
für
die
befristete
Refinanzierungsgarantie
über
dem
Mindestbetrag
gemäß
Verlängerungsmitteilung
von
2011,
wenn
man
die
von
Dexia
gezahlte
Provision
—
in
Höhe
von
0,5
%
aus
45
Mrd.
EUR,
d.
h.
225
Mio.
EUR
—
in
die
Berechnung
einbezieht.
The
Member
States
concerned
consider
that
the
remuneration
of
the
temporary
refinancing
guarantee
is
above
the
threshold
set
out
in
the
2011
Prolongation
Communication
if
account
is
taken
of
the
commission
of
0,5
%
of
EUR
45
billion,
i.e.
EUR
225
million,
paid
by
Dexia.
DGT v2019
Neben
der
neuen
Provision
in
Höhe
von
7
%
konnte
jeder
Reisevermittler
eine
zusätzliche
Provision
von
bis
zu
3
%
für
die
internationalen
Flugscheine
und
von
bis
zu
1
%
für
die
Inlandsflugscheine
erhalten.
Over
and
above
the
new
basic
commission
rate
of
7%,
each
agent
was
able
to
obtain
an
extra
commission
of
up
to
3%
on
international
tickets
and
1%
on
domestic
tickets.
TildeMODEL v2018
Zu
den
von
der
Kommission
berücksichtigten
und
als
staatliche
Mittel
eingestuften
Einnahmen
gehörten
die
von
der
staatlichen
CDC
auf
Anweisung
des
Staates
gezahlte
Provision
in
Höhe
von
1,3
%
der
Einlagen
bei
der
CDC
und
die
Erstattung
des
steuerlichen
Vorteils.
On
the
revenues
side,
the
Commission
took
into
account
and
classed
as
state
resources
the
commission
paid
by
the
state?owned
CDC
on
the
State’s
instructions
of
1.3%
of
the
funds
deposited
with
the
CDC
and
the
reimbursement
of
the
fiscal
advantage.
TildeMODEL v2018
Im
Übrigen
stellt
das
Reisebüro
First
Choice
Holidays
eine
Provision
in
Höhe
von
100
GBP,
also
10
%
des
Katalogpreises,
in
Rechnung.
Advocate
General
A.
Tizzano
delivered
his
Opinion
at
the
sitting
of
the
Sixth
Chamber
on
12
September
2002.
EUbookshop v2
Zu
den
von
der
Kommission
berücksichtigten
und
alsstaatliche
Mittel
eingestuften
Einnahmen
gehörten
die
von
der
staatlichen
CDC
auf
Anweisung
des
Staates
gezahlte
Provision
in
Höhe
von
1,3
%
der
Einlagen
bei
der
CDC
und
die
Erstattung
des
steuerlichen
Vorteils.
On
the
revenues
side,
the
Commissiontook
into
account
and
classed
as
State
resources
the
commission
paid
by
the
State-owned
CDC
on
the
State’s
instructions
of
1.3
%
of
the
funds
deposited
with
the
CDC
and
the
reimbursement
of
the
fiscaladvantage.
EUbookshop v2
Zu
den
von
der
Kommission
berücksichtigten
und
als
staatliche
Mittel
eingestuften
Einnahmen
gehörten
die
vonder
staatlichen
CDC
auf
Anweisung
des
Staatesgezahlte
Provision
in
Höhe
von
1,3
%
der
Einlagen
bei
der
CDC
und
die
Erstattung
des
steuerlichen
Vorteils.
On
therevenues
side,
the
Commission
took
into
accountand
classed
as
State
resources
the
commissionpaid
by
the
Stateowned
CDC
on
the
State’sinstructions
of
1.3
%
of
the
funds
deposited
withthe
CDC
and
the
reimbursement
of
the
fiscaladvantage.
EUbookshop v2
Aus
den
Urteilsgründen
ergebe
sich,
daß
die
Cour
d'appel
bei
der
Verurteilung
der
Beklagten
zu
einer
„Abschlagszahlung"
(„provision")
in
Höhe
von
200
000
FF
von
einem
Mindestschaden
in
dieser
Höhe
ausgegangen
sei.
It
was
apparent
from
the
grounds
of
judgment
that
in
ordering
the
defendants
to
make
a
"payment
on
account"
("provision")
of
FF
200
000
the
Cour
d'Appel
had
proceeded
upon
an
assumption
that
the
loss
was
at
least
so
great.
EUbookshop v2
Zur
endgültigen
Bestimmung
des
Ersatzbetrages
hatte
das
Gericht
einen
Sachverständigen
beauftragt,
die
Beklagten
aber
zugleich
zur
Zahlung
eines
vorläufigen
Ersatzbetrages
(„provision")
in
Höhe
von
200
000
FF
verurteilt.
The
court
appointed
an
expert
to
make
a
final
assessment
of
the
amount
of
compensation
but
at
the
same
time
ordered
payment
of
interim
damages
('provision')
amounting
to
FF
200
000.
EUbookshop v2
Dies
wird
den
Notaren
durch
eine
Provision
in
Höhe
von
1
%
seitens
des
Crédit
Agricole
vergütet,
der
somit
über
quasi
kostenlose
Finanzressourcen
in
Form
eines
Einlagcnbestandes
von
durchschnittlich
ca.
20
Mrd.
FF
jährlich
verfügt.
The
deposits
earned
a
1
%
commission
paid
to
the
notariesby
Credit
Agricole,
which
thus
had
access
to
virtually
free
financial
resources
averaging
almost
FRF
20
billion.
EUbookshop v2
Sie
bietet
ihren
Kunden
"Autoferien"
an,
bei
denen
der
Kunde
sein
eigenes
Fahrzeug
benutzt
und
die
Firma
Van
Ginkel
nur
für
die
Unterbringung
der
Reisenden
in
Bungalows
sorgt,
die
in
der
Regel
Dritten
gehören,
die
an
das
Unternehmen
eine
Provision
in
Höhe
von
20
%
des
Mietzinses
zahlen.
It
offered
its
customers
"driving
holidays",
in
which
the
customer
used
his
own
car,
whilst
Van
Ginkel
merely
provided
accommodation
in
bungalows
usually
belonging
to
third
parties
who
paid
Van
Ginkel
a
commission
equal
to
20%
of
the
rental.
EUbookshop v2
Die
Bürgschaften
decken
maximal
50%
der
Investition
ab
und
werden
mit
einer
Provision
in
Höhe
von
0,5%
bis
5%
ihres
Wertes
vergütet.
The
aid
complied
with
the
conditions
and
interest
rates
laiddown
for
the
regions
in
question
and
with
the
rules
on
the
combination
of
aid
granted
under
differentschemes,
while
firms
in
difficulty
were
excluded.
EUbookshop v2
Die
Vermittler
dieser
Finanzierung
werden
eine
Provision
in
Höhe
von
6,5
%
der
Bruttoeinnahmen
aus
dem
Verkauf
der
Einheiten
infolge
der
Finanzierung
sowie
Vermittler-Warrants
auf
den
Kauf
jener
Anzahl
an
Einheiten
erhalten,
die
6,5
%
der
infolge
der
Finanzierung
insgesamt
verkauften
Einheiten
entspricht.
Agents
assisting
with
the
financing
will
receive
a
cash
commission
equal
to
6.5%
of
the
gross
proceeds
from
the
sale
of
the
units
they
each
make
pursuant
to
the
Financing,
together
with
broker's
warrants
to
purchase
that
number
of
units
that
is
equal
to
6.5%
of
the
aggregate
number
of
units
they
sell
pursuant
to
the
financing.
ParaCrawl v7.1
Bei
Unterzeichnung
eines
Mietvertrages
wird
eine
Kaution
von
1
Miete
und
Provision
in
Höhe
von
1/2
der
Miete
fällig.
Upon
signing
a
rental
agreement,
a
guarantee
deposit
of
1
rent
and
commission
is
paid
at
a
rate
of
1/2
of
the
rent.
CCAligned v1
Pro
Download
durch
einen
Käufer
erhält
der
Autor
eine
Provision
in
Höhe
von
70%
vom
Nettoverkaufspreis.
Each
time
a
buyer
downloads
a
text,
the
author
receives
a
commission
of
70%
of
the
actual
sales
price.
ParaCrawl v7.1