Übersetzung für "Budget in höhe von" in Englisch
Für
das
Programm
wurde
ein
Budget
in
Höhe
von
€1.150
Mio.
bereitgestellt.
The
budget
for
the
programme
is
of
€1,150
million.
EUbookshop v2
Schlussendlich
fordern
sie
ein
Budget
in
Höhe
von
1,3
%
des
europäischen
Bruttonationalprodukts
.
Finally,
they
demand
a
budget
amounting
to
1.3
%
of
the
European
Gross
National
Product
.
ParaCrawl v7.1
Erasmus+
ist
mit
einem
Budget
in
Höhe
von
rund
14,8
Mrd.
Euro
ausgestattet.
Erasmus+
is
endowed
with
a
budget
of
approx.
EUR
14.8
billion.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
sollten
Sie
in
Ihrem
Budget
Kosten
in
Höhe
von
4.000
Euro
einplanen.
Please
remember
to
include
about
4,000
euros
for
this
audit
in
your
budget.
ParaCrawl v7.1
Erasmus+
ist
mit
einem
Budget
in
Höhe
von
rund
14.8
Mrd.
€
ausgestattet.
Erasmus+
has
a
budget
of
approximately
14,8
Mrd.
ParaCrawl v7.1
Erasmus+
ist
mit
einem
Budget
in
Höhe
von
rund
14,8
Milliarden
Euro
ausgestattet.
Erasmus+
has
a
budget
of
about
EUR
14.8
billion.
ParaCrawl v7.1
Für
das
gesamte
Programm
hat
die
Kommission
ein
Budget
in
Höhe
von
3
Mio
ECU
vorgesehen.
I
also
agree
with
the
purpose
of
Mr
Frémion's
motion
for
a
resolution
on
open
access
learning,
appended
to
the
Pack
report.
EUbookshop v2
Zur
Finanzierung
dieser
Dienstleistungen
steht
ein
Budget
in
Höhe
von
€130.000
zur
Verfügung.
A
budget
of
€130,000
is
available
to
fund
this
work.
EUbookshop v2
Als
Ergebnis
der
Amtshandlung
Budget
wurde
in
Höhe
von
etwa
20
Tausend
Rubel
beschädigt.
As
a
result
of
official
action
budget
was
damaged
in
the
amount
of
about
20
thousand
rubles.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Explorationsprogramm
2010
wurde
ein
Budget
in
Höhe
von
5
Millionen
$
genehmigt.
A
budget
of
$5
million
has
been
approved
for
the
2010
exploration
program.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählt
beispielsweise
das
AENEAS-Programm,
das
im
Zeitraum
von
2004
bis
2006
über
100
Projekte
finanziert
hat,
oder
das
Migrations-
und
Asylprogramm,
das
im
Anschluss
kam
und
mit
einem
Budget
in
Höhe
von
205
Mio.
Euro
für
den
Zeitraum
2007
bis
2010
ausgestattet
war.
Examples
of
this
include
the
Aeneas
programme,
which
funded
over
100
projects
from
2004
to
2006,
or
the
Migration
and
Asylum
programme
that
succeeded
it,
which
was
allocated
a
budget
of
EUR
205
million
for
the
period
2007-2010.
Europarl v8
Des
Weiteren
billigte
die
Kommission
ein
Budget
in
Höhe
von
1,2 Millionen
Euro
für
die
Unterstützung
der
Einrichtung
des
Büros
des
Hochkommissars
für
Menschenrechte
in
Guatemala,
die
für
Juli
2005
vorgesehen
ist.
Finally,
the
Commission
has
approved
a
budget
of
EUR 1.2 million
in
support
of
establishing
the
office
–
due
to
be
ready
by
July
2005
–
of
the
High
Commissioner
for
Human
Rights
in
Guatemala.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
im
Rahmen
dieser
zweiten
Lesung
ein
Budget
in
Höhe
von
230 Millionen
Euro
durchgesetzt.
In
this
second
reading,
Parliament
has
succeeded
in
obtaining
a
budget
of
EUR 230 million.
Europarl v8
Anton
Nosik,
einer
der
Begründer
des
russischen
Internets
und
ein
weiterer
prominenter
Oppositioneller,
hat
spekuliert,
dass
Rostelekom
,
die
staatseigene
Telekomgesellschaft,
die
mit
der
Entwicklung
von
Sputnik.ru
beauftragt
war,
bloß
danach
trachtet,
das
Budget
in
Höhe
von
60
Millionen
US-Dollar
auszuschöpfen.
Anton
Nosik,
a
founder
of
Russia’s
Internet
and
another
prominent
oppositionist,
has
speculated
that
Rostelecom,
the
state-controlled
telephony
company
charged
with
developing
Sputnik.ru,
is
merely
looking
to
fleece
the
budget
for
as
much
as
60
million
dollars.
GlobalVoices v2018q4
Doch
selbst
ein
Budget
in
Höhe
von
5%
vom
BIP
würde
nicht
ausreichen,
um
eine
bedeutsame
makroökonomische
Rolle
zu
spielen.
But
even
a
5%-of-GDP
budget
would
be
insufficient
to
play
a
meaningful
macroeconomic
role.
News-Commentary v14
Amtlichen
Quellen
zufolge
verfügen
90%
dieser
Organisationen
über
ein
jährliches
Budget
in
Höhe
von
50
000
bis
300
000
US-Dollar.
State
officials
have
claimed
that
90%
of
CSOs
have
budgets
of
$50
000-$300
000
per
year.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
stellt
der
VEM
dank
Präsident
Mario
SEPI
ein
jährliches
Budget
in
Höhe
von
25
000
EUR
zur
Verfügung.
Mario
Sepi
had
arranged
for
the
EESC
to
make
an
annual
budget
of
EUR
25
000
available
for
the
AFM.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
erhielt
Lettland
ein
Budget
in
Höhe
von
1
Mio.
EUR
für
Tempus,
das
die
Finanzierung
von
sechs
Gemeinsamen
Europäischen
Projekten
ermöglichte,
zwei
davon
im
Bereich
Verwaltungsaufbau.
Latvia
also
received
a
budget
of
EUR
1
million
for
Tempus,
allowing
for
the
funding
of
six
Joint
European
Projects
among
which
two
were
in
the
field
of
Institution
Building.
TildeMODEL v2018
Den
flämischen
lokalen
Beschäftigungsagenturen
steht
2002
ein
Budget
in
Höhe
von
13,4
Mio.
EUR
zur
Verfügung,
von
denen
2,475
Mio.
EUR
für
Projekte
im
Bereich
der
bürgernahen
Dienstleistungen
gedacht
sind.
The
Flemish
Local
Employment
Boutiques
have
a
budget
of
€
13.4
million
in
2002,
with
€
2.475
million
allocated
in
2002
for
proximity
services
projects.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
ist
der
Auffassung,
dass
beim
Programm
Horizont
2020
ein
gezieltes
Budget
in
Höhe
von
15%
des
Gesamtmittelausstattung
des
Programms
sowie
eine
Verwaltungsstruktur
eigens
für
die
KMU
von
entscheidender
Bedeutung
sind,
um
das
Innovationspotenzial
von
KMU
optimal
zu
nutzen.
The
EESC
is
of
the
opinion
that,
with
regard
to
the
"Horizon
2020"
programme,
a
dedicated
budget
of
15%
of
the
overall
programme
and
a
single
management
structure
are
key
to
making
the
most
of
the
innovation
potential
of
SMEs.
TildeMODEL v2018
Die
Stiftung
wurde
1975
gegründet,
hat
eine
dreigliedrige
Struktur
(Kommission,
Regierungen,
Sozialpartnern),
zählt
derzeit
116
Angestellte
und
verfügt
über
ein
Budget
in
Höhe
von
20,7
Mio.
EUR.
Created
in
1975,
Eurofound
has
a
tripartite
structure
(Commission,
Governments,
social
partners),
has
currently
116
employees
and
a
budget
of
20.7
million
EUR.
TildeMODEL v2018
Im
ursprünglichen
Vorschlag
der
Kommission
für
das
vormalige
Rahmenprogramm
für
Maßnahmen
im
Energiesektor
(1998-2002)
war
ein
Budget
in
Höhe
von
200
Mio.
Euro
vorgesehen,
das
schließlich
auf
175
Mio.
Euro
herabgesetzt
wurde.
The
Commission's
initial
proposal
for
the
former
energy
framework
programme
(1998-2002)
provided
for
a
budget
of
€200
million,
which
was
ultimately
brought
down
to
€175
million.
TildeMODEL v2018