Übersetzung für "Im höhe von" in Englisch
Daran
schliesst
sich
im
Nordwesten
die
Höhe
von
Villaz-Saint-Pierre
an.
It
consists
of
the
villages
of
Villaz-Saint-Pierre
and
Fuyens.
Wikipedia v1.0
Sie
werden
im
Prinzip
in
Höhe
von
35
%
der
erstattungsfähigen
Kosten
gefördert.
They
will
be
financed
in
principle
at
a
level
of
35%
of
the
eligible
costs.
EUbookshop v2
Sie
werden
im
Prinzip
in
Höhe
von
50
%
der
erstattungsfähigen
Kosten
gefördert.
They
will
be
financed
in
principle
at
a
level
of
50%
of
the
eligible
costs.
EUbookshop v2
Der
Steg
hat
im
Ausführungsbeispiel
eine
Höhe
von
10
mm.
The
web
in
the
embodiment
is
10
mm
high.
EuroPat v2
Die
Andruckkraft
wird
im
Allgemeinen
in
Höhe
von
einigen
Bar
gewählt.
The
contact
pressure
force
is
generally
selected
in
the
magnitude
of
a
few
bars.
EuroPat v2
Die
Pflanzen
erreichen
im
Garten
eine
Höhe
von
ca.
einem
Meter.
The
plant
reaches
a
height
(in
garden)
of
approx.
1
meter.
CCAligned v1
Der
Vogelsberg
ist
ein
Mittelgebirge
in
Hessen
und
erreicht
im
Taufstein
eine
Höhe
von
.
The
main
peaks
of
the
Vogelsberg
are
Taufstein,
,
and
Hoherodskopf,
,
both
now
enclosed
in
a
nature
park,
the
Hoher
Vogelsberg
Nature
Park.
Wikipedia v1.0
Man
führt
den
Rohextrakt
vorzugsweise
im
Bereich
der
Höhe
von
zwei
Dritteln
der
Kolonne
zu.
The
crude
extract
is
preferably
fed
into
the
column
in
the
region
of
two
thirds
of
its
height.
EuroPat v2
Außerdemhat
das
Gericht
dievonder
Kommission
verhängten
Geldbußen
im
Ganzen
in
Höhe
von
insgesamt
83
410000Eurobestätigt.
Thefines
imposedby
the
Commission
were,
moreover,
on
thewholeconfirmedby
the
Court
in
thetotal
sum
of
EUR
83
410000.
EUbookshop v2
Dabei
können
die
Wände
eine
Höhe
im
Bereich
von
3
bis
50
mm
haben.
Thereby,
the
walls
can
have
a
height
in
the
range
of
3
to
50
mm.
EuroPat v2
Der
Rückgang
ist
hauptsächlich
auf
einen
Sondereffekt
im
Vorjahr
in
Höhe
von
6,6
Mio.
€
zurückzuführen.
The
decline
is
primarily
attributable
to
a
non-recurring
effect
in
the
previous
year
of
€
6.6
million.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
ihn
treffen
über
1000
Metern
Höhe
im
Tal
von
Asco,
Tavignano
und
Restonica.
We
meet
from
1000
m
altitude
in
the
valley
of
Asco,
Tavignano
and
Restonica.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hochebene
befindet
sich
auf
mehr
als
1000
Metern
Höhe
im
Nordosten
von
Granada.
Plains
located
on
more
than
1000
meters
height
located
northeast
of
Granada.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
verwaltet
ein
voll
frankierte
zwischenzeitliche
Dividende
im
Höhe
von
1,13
AUD
pro
Aktie.
The
Board
maintained
a
fully
franked
interim
dividend
of
A$1.13
per
share.
ParaCrawl v7.1
Ein
Element
des
geldpolitischen
Instrumentariums
des
Eurosystems
ist
das
Mindestreservesystem
,
mit
dem
Kreditinstitute
verpflichtet
werden
,
Guthaben
bei
den
NZBen
im
Eurosystem
in
Höhe
von
2
%
ihrer
Mindestreservebasis
--
d.
h.
bestimmter
kurzfristiger
Verbindlichkeiten
--
zu
halten
.
One
element
of
the
Eurosystem
's
operational
framework
is
the
minimum
reserve
system
,
which
requires
credit
institutions
to
hold
cash
balances
with
the
Eurosystem
's
NCBs
in
an
amount
equal
to
2
%
of
their
reserve
base
,
i.e.
a
range
of
short-term
liabilities
.
ECB v1
Das
beste
Verfahren
zur
Beurteilung
der
Situation
in
bezug
auf
Arbeitskosten
und
Verdienste
besteht
in
der
Erstellung
einer
Gemeinschaftsstatistik
nach
harmonisierten
Methoden
und
Definitionen,
wie
dies
bereits
früher
geschehen
ist,
zuletzt
1996
im
Falle
von
Höhe
und
Zusammensetzung
der
Arbeitskosten
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
23/97
(1)
und
1995
im
Falle
von
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2744/95
(2).
Whereas
the
best
method
of
assessing
the
situation
as
regards
labour
costs
and
earnings
is
to
compile
Community
statistics
using
harmonised
methods
and
definitions
as
has
been
done
on
earlier
occasions,
most
recently
for
1996
in
the
case
of
the
level
and
composition
of
labour
costs
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
23/97
(1)
and
for
1995
in
the
case
of
the
structure
and
distribution
of
earnings
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
2744/95
(2);
JRC-Acquis v3.0
Der
sich
dabei
ergebende
Betrag
wurde
sodann
um
die
durchschnittlichen
Marktzinsen
für
Bankdarlehen
im
Untersuchungszeitraum
in
Höhe
von
24,61
%
erhöht.
The
obtained
amount
was
then
adjusted
by
the
average
commercial
interest
rate
for
bank
loans
during
the
period
of
investigation,
which
was
determined
to
be
24,61
%.
JRC-Acquis v3.0
Der
entsprechende
Betrag
wurde
sodann
um
die
Hälfte
der
durchschnittlichen
Marktzinsen
für
Bankdarlehen
im
Untersuchungszeitraum
in
Höhe
von
24,61
%
erhöht.
This
amount
was
then
adjusted
by
adding
half
of
24,61
%,
the
average
interest
rate
for
commercial
bank
loans
during
the
period
of
investigation.
JRC-Acquis v3.0
Die
Bäume
sollten
auf
dem
jeweiligen
Standort
im
Reifealter
eine
Höhe
von
mindestens
5
m
erreichen
können.
The
trees
should
be
able
to
reach
a
minimum
height
of
5
m
at
maturity
in
situ.
JRC-Acquis v3.0
Maximale
Eisenkonzentrationen
im
Plasma
in
Höhe
von
548
mg/l
werden
innerhalb
des
ersten
Tages
6
Stunden
nach
der
Injektion
erreicht
.
Plasma
iron
concentration
peaks
within
the
first
day
reaching
concentrations
of
548
mg/l
at
6
hours
after
injection.
ELRC_2682 v1
Der
Schuldendienst
hierfür
würde
Überschüsse
im
Primärhaushalt
in
Höhe
von
mindestens
4%
des
BIP
bis
zum
Jahr
2022
voraussetzen
–
Ergebnisse,
für
die
ein
Wachstumsschub
notwendig
wäre.
Servicing
that
debt
would
require
primary
budget
surpluses
equal
to
at
least
4%
of
GDP
until
2022
–
an
outcome
that
would
require
a
surge
in
growth.
News-Commentary v14
Bei
Anwendung
dieser
Berechnungsmethode
ergibt
sich
eine
weltweite
„Krankheitslast“
durch
Baden
im
Meer
in
Höhe
von
rund
400.000
DALY,
die
damit
den
Auswirkungen
von
Diphterie
und
Lepra
vergleichbar
ist.
When
this
is
done,
the
world-wide
burden
of
disease
incurred
by
bathing
in
the
sea,
adds
up
to
some
400,000
DALYs,
comparable
to
the
global
impacts
of
diphtheria
and
leprosy.
TildeMODEL v2018
Bei
Anwendung
dieser
Berechnungsmethode
ergibt
sich
eine
weltweite
„Krankheitslast“
durch
Baden
im
Meer
in
Höhe
von
rund
400.000
DALY,
die
somit
den
Auswirkungen
von
Diphterie
und
Lepra
vergleichbar
ist.
When
this
is
done,
the
world-wide
burden
of
disease
incurred
by
bathing
in
the
sea,
adds
up
to
some
400,000
DALYs,
comparable
to
the
global
impacts
of
diphtheria
and
leprosy.
TildeMODEL v2018
Das
Budget
der
Fazilität
„Connecting
Europe“
reicht
in
Bezug
auf
den
ermittelten
Investitionsbedarf
im
Kernnetz
in
Höhe
von
rund
250
Mrd.
EUR
nicht
aus.
The
CEF
budget
is
insufficient
in
comparison
to
the
investment
needs
identified
on
the
Core
Network,
amounting
to
around
EUR
250
billion.
TildeMODEL v2018