Übersetzung für "Preise festlegen" in Englisch
Sie
würden
die
Preise
festlegen,
um
den
Profit
zu
maximieren.
They
would
fix
prices
to
maximize
profit.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Preise
und
Steuersätze
festlegen
und
anpassen.
Set
or
adjust
prices
and
tax
rates
ParaCrawl v7.1
Mindestverkaufspreis:
Lizenznehmer
dürfen
die
Preise
selbst
festlegen.
Minimum
sale
price:
Licensees
must
set
their
own
prices
.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Preisseite,
kannst
du
die
Preise
deiner
Produkte
festlegen.
On
the
pricing
page,
you
are
able
to
set
the
price
of
your
products.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
gefragt,
wie
lange
sie
sich
auf
diese
niedrigen
Preise
festlegen
wollen.
I
have
asked
them
how
long
they
will
commit
themselves
to
these
lower
prices.
Europarl v8
Wir
sollten
faire
Preise
festlegen.
We
should
set
honest
prices.
Europarl v8
Bei
der
Option
1
können
die
Zahlungsdienstleister
für
grenzüberschreitende
und
Inlandslastschriften
unterschiedliche
Preise
festlegen.
In
Option
1,
payment
service
providers
have
the
possibility
to
set
different
prices
for
national
and
cross-border
direct
debit
payments.
TildeMODEL v2018
Mein
Ausgangspunkt
ist,
daß
die
Bauern
als
Unternehmer
wieder
ihre
sozial-ökologischen
Preise
festlegen
müssen.
Farmers,
as
businessmen,
must
reassess
their
socio-ecological
prices.
EUbookshop v2
Marktplatz,
auf
dem
Kunden
ihre
Anfragen
stellen
und
ihre
Preise
im
Voraus
festlegen.
Market
place
where
customers
submit
their
requests
and
set
their
prices
in
advance.
CCAligned v1
Genossenschaften
und
Privatunternehmen
werden
Liefersicherheit
haben
und
können
die
Bedingungen
und
Preise
alleine
festlegen.
Cooperatives
and
private
companies
will
have
a
safe
supply
and
can
fix
terms
and
conditions
and
prices
alone.
ParaCrawl v7.1
Dass
Politiker
die
Preise
festlegen
und
nicht
der
Markt,
ist
auf
Dauer
fast
nie
eine
gute
Lösung.
To
allow
politicians
to
set
prices
instead
of
the
market
is
almost
never
a
constructive
long-term
solution.
Europarl v8
Nun
kontrollieren
aber
vier
internationale
Konzerne
-
Nestlé,
Kraft,
Sara
Lee
sowie
Procter
und
Gamble
-
die
Hälfte
der
gesamten
Kaffeeverkäufe,
was
im
Klartext
bedeutet,
dass
diese
vier
Konzerne
die
Preise
festlegen
und
gleichzeitig
die
Erzeugerpreise
drücken,
um
selbst
immer
höhere
Gewinne
zu
erzielen.
However,
four
international
trusts,
-
Nestlé,
Kraft,
Sara
Lee
and
Procter
and
Gamble
-
control
half
of
all
world
coffee
sales.
In
other
words,
this
means
that
prices
are
established
by
these
four
trusts.
Europarl v8
Ökonomen
haben
seine
Theorie
auch
zu
Recht
auf
eine
Reihe
makroökonomischer
Probleme
angewandt,
z.
B.
auf
die
Frage,
warum
Monopolisten
höhere
Preise
festlegen.
Economists
have
also
been
right
to
apply
his
theory
to
a
range
of
microeconomic
issues,
such
as
why
monopolists
set
higher
prices.
News-Commentary v14
Das
bedeutet,
dass
18%
der
Einfuhren
und
21%
der
Ausfuhren
der
EU25
davon
betroffen
sind,
dass
die
Verkehrsunternehmen
entsprechend
der
Gruppenfreistellung
ihre
Preise
gemeinsam
festlegen
können.
This
means
that
18%
of
imports
and
21%
of
EU25
exports
are
affected
by
carriers’
ability
to
fix
prices
jointly
under
the
liner
conference
block
exemption.
TildeMODEL v2018
Copernicus
unterliegt
außerdem
technischen
Unwägbarkeiten,
die
dazu
führen,
dass
sich
für
die
öffentlichen
Aufträge
nicht
immer
präzise
Preise
festlegen
lassen,
so
dass
es
wünschenswert
wäre,
eine
besondere
Form
von
Verträgen
abzuschließen,
die
zum
einen
keinen
endgültigen
Festpreis
vorgeben,
zum
anderen
aber
auch
Klauseln
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Union
enthalten.
Finally,
due
to
the
technological
uncertainties
that
are
a
feature
of
Copernicus,
contract
prices
cannot
always
be
forecast
accurately
and
it
is
therefore
desirable
to
conclude
contracts
in
a
specific
form
that
do
not
stipulate
a
firm
fixed
price
and
include
clauses
to
safeguard
the
financial
interests
of
the
Union.
DGT v2019
Da
der
grenzüberschreitende
Handel
hier
keinen
nennenswerten
Umfang
hat,
reagieren
die
Automobilhersteller
auf
die
hohen
Zulassungssteuern
in
einigen
Mitgliedstaaten
in
der
Weise,
dass
sie
niedrigere
Preise
vor
Steuern
festlegen
als
für
Mitgliedstaaten,
die
nur
geringe
oder
gar
keine
Zulassungssteuern
erheben
(siehe
Tabelle
4
im
Anhang6).
Since
cross-border
retailing
and
purchases
in
the
Internal
market
do
not
take
place
to
any
significant
extent,
in
response
to
high
RT
in
some
MS,
car
manufacturers
fix
pre-tax
prices
at
a
lower
level
than
in
MS
applying
no,
or
low,
RT
(see
Table
4
in
Annex
for
a
synthesis6).
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
die
Unternehmen
frei
entscheiden
können,
wie
sie
ihre
Produkte
vertreiben,
besteht
Anlass
zur
Sorge,
dass
in
der
Praxis
Verträge
geschlossen
werden
könnten,
bei
denen
die
großen
Abnehmer
die
Preise
festlegen,
was
offenkundig
den
Regeln
für
ein
Verhandlungsgleichgewicht
widersprechen
und
allmählich
den
Produktionssektor
und
die
kleinen
Groß-
und
Einzelhändler
zerstören
würde.
While
companies
are
free
to
decide
how
their
products
are
distributed,
there
is
reason
to
fear
that,
in
practice,
agreements
may
involve
price
fixing
by
large
purchasers,
in
clear
violation
of
the
rules
on
negotiating
balance
and
gradually
leading
to
the
destruction
of
the
production
sector
and
of
small-scale
wholesalers
and
retailers.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
die
Unternehmen
frei
entscheiden
können,
wie
sie
ihre
Produkte
vertreiben,
besteht
Anlass
zur
Sorge,
dass
in
der
Praxis
Verträge
geschlossen
werden
könnten,
bei
denen
die
großen
Abnehmer
die
Preise
festlegen,
was
offenkundig
den
Gesetzen
und
Regeln
für
ein
Verhandlungsgleichgewicht
widersprechen
und
allmählich
den
Produktionssektor
und
die
kleinen
Groß-
und
Einzelhändler
zerstören
würde.
While
companies
are
free
to
decide
how
their
products
are
distributed,
there
is
reason
to
fear
that,
in
practice,
agreements
may
involve
price
setting
by
large
purchasers,
in
clear
violation
of
the
rules
on
negotiating
balance,
gradually
leading
to
the
destruction
of
the
production
sector
and
of
small-scale
wholesalers
and
retailers.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
die
Unternehmen
frei
entscheiden
können,
wie
sie
ihre
Produkte
vertreiben,
besteht
Anlass
zur
Sorge,
dass
in
der
Praxis
Verträge
geschlossen
werden
könnten,
bei
denen
die
großen
Abnehmer
die
Preise
festlegen,
was
offenkundig
den
Regeln
für
ein
Verhandlungsgleichgewicht
widersprechen
und
allmählich
den
Produktionssektor
und
die
kleinen
Groß-
und
Einzelhändler
zerstören
würde.
While
companies
are
free
to
decide
how
their
products
are
distributed,
there
is
reason
to
fear
that,
in
practice,
agreements
may
involve
price
fixing
by
large
purchasers,
in
clear
violation
of
the
rules
on
negotiating
balance
and
gradually
leading
to
the
destruction
of
the
production
sector
and
of
small-scale
wholesalers
and
retailers.
TildeMODEL v2018
Eine
Möglichkeit
könnte
auf
dem
Grundsatz
aufbauen,
dass
die
Hersteller
die
Preise
für
Arzneimittel
festlegen
dürfen,
während
mit
den
Mitgliedstaaten
Schutzmechanismen
zur
Eindämmung
der
Pharmaausgaben
ausgehandelt
werden,
beispielsweise
jährliche
Rückzahlungen
oder
Rabatte,
die
auf
der
Grundlage
der
mit
diesen
Produkten
auf
den
nationalen
Märkten
erzielten
Gewinne
berechnet
werden.
One
option
could
be
based
on
the
principle
that
manufacturers
are
given
the
possibility
to
set
the
prices
of
products,
while
negotiating
with
the
Member
States
safeguard
mechanisms
to
contain
pharmaceutical
expenditure
for
example,
yearly
pay-backs
or
rebates
calculated
on
the
revenues
generated
by
these
products
on
the
national
markets.
TildeMODEL v2018
Die
Programme
Galileo
und
EGNOS
unterliegen
außerdem
technischen
Unwägbarkeiten,
die
dazu
führen,
dass
sich
für
die
öffentlichen
Aufträge
nicht
immer
präzise
Preise
festlegen
lassen,
so
dass
es
wünschenswert
wäre,
eine
besondere
Form
von
Verträgen
abzuschließen,
die
zum
einen
keinen
endgültigen
Festpreis
vorgeben,
zum
anderen
aber
auch
Klauseln
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Union
enthalten.
Finally,
due
to
the
technological
uncertainties
that
are
a
feature
of
the
Galileo
and
EGNOS
programmes,
contract
prices
cannot
always
be
forecast
accurately
and
it
is
therefore
desirable
to
conclude
contracts
in
a
specific
form
that
do
not
stipulate
a
firm
fixed
price
and
include
clauses
to
safeguard
the
financial
interests
of
the
Union.
DGT v2019
Die
tatsächlichen
Einzelhandelspreise
können
von
den
Listenpreisen
abweichen,
da
die
Händler
ihre
Preise
frei
festlegen
und
den
Kunden
je
nach
Markt
zusätzliche
finanzielle
Vorteile
gewähren.
It
should
also
be
noted
that
actual
retail
prices
may
differ
from
recommended
list
prices,
as
dealers
must
be
free
to
propose
lower
prices
and
to
offer
additional
financial
benefits
to
customers,
depending
on
the
market.
TildeMODEL v2018
Die
tatsächlichen
Einzelhandelspreise
können
von
den
Listenpreisen
abweichen,
da
die
Händler
ihre
Preise
frei
festlegen
und
den
Kunden
je
nach
Markt
zusätzliche
finanzielle
Vorteile
anbieten.
It
should
be
noted
that
actual
retail
prices
may
differ
from
recommended
list
prices,
as
dealers
must
be
free
to
set
their
own
prices
and
to
offer
additional
financial
benefits
to
customers,
depending
on
the
market.
TildeMODEL v2018
Die
tatsächlichen
Einzelhandelspreise
können
von
den
empfohlenen
Listenpreisen
abweichen,
da
die
Händler
ihre
Preise
frei
festlegen
und
den
Kunden
je
nach
Markt
auch
zusätzliche
finanzielle
Vorteile
anbieten.
It
should
be
noted
that
actual
retail
prices
may
differ
from
recommended
list
prices,
as
dealers
must
be
free
to
set
their
own
prices
and
to
offer
additional
financial
benefits
to
customers,
depending
on
the
market.
TildeMODEL v2018