Übersetzung für "Potentielle nutzer" in Englisch
Potentielle
Nutzer
sollten
sich
vorher
mit
dem
Büro
in
Verbindung
setzen.
Those
wishing
to
use
the
centre
should
notify
the
office
in
advance.
EUbookshop v2
Potentielle
Nutzer
sind
zweimal
jährlich
eingeladen,
Anträge
für
Strahlzeiten
an
ELBE
einzureichen.
Twice
per
year
users
are
invited
to
apply
for
beamtime
at
ELBE.
More
ParaCrawl v7.1
Anfangs
werden
viele
potentielle
Nutzer
zögern,
die
neuen
Dienste
zu
beanspruchen.
In
the
beginning,
potential
users
may
hesitate
to
use
the
new
service.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
das
für
(potentielle)
Nutzer?
What
does
this
mean
for
(potential)
users?
ParaCrawl v7.1
Aus
welchem
Sigma
Milieu
kommen
potentielle
Nutzer?
From
which
Sigma
milieu
do
potential
users
come?
CCAligned v1
Potentielle
Nutzer
müssen
ein
Abonnement
auf
ihr
nationales
Datennetz
beantragen
(siehe
Anlage
2).
Those
interested
in
using
them
must
subscribe
to
their
national
data
transmission
network
(see
Annex
2).
EUbookshop v2
Forschungsvorschläge
sollten
aufzeigen,
wie
potentielle
Nutzer
an
dem
Prozeß
der
Identifizierung
des
Forschungsbedarfs
beteiligt
wurden.
Research
proposals
should
show
how
potential
users
have
been
brought
into
the
process
of
identifying
research
needs.
EUbookshop v2
Diese
Personen
müssen
ein
Umfeld
haben,
das
als
potentielle
Nutzer
einer
solchen
Anlage
interessant
ist.
These
individuals
must
be
in
contact
with
people
who
are
potential
users
of
such
a
facility.
ParaCrawl v7.1
Auch
potentielle
Nutzer
können
mehr
über
den
Service
erfahren,
indem
sie
Social
Media
nutzen.
Also
potential
user
is
able
to
know
more
about
the
service,
using
Social
Media.
CCAligned v1
Mit
den
neun
neuen
Ländern
kann
rdio
über
425
Millionen
potentielle
Nutzer
mehr
erreichen
als
zuvor.
With
these
new
countries,
rdio
can
reach
more
than
425
million
potential
users
than
before.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
Kostensenkung
für
die
Beförderung
schwerer
Güter
10
%
betragen
könnte,
würde
damit
für
potentielle
Nutzer
des
kombinierten
Verkehrs
ein
wichtiger
Anreiz
geschaffen.
If
we
could
reduce
the
costs
by
10
%
for
heavy
goods
transport,
it
would
be
an
important
incentive
for
potential
combined
transport
users.
Europarl v8
Die
Kommission
stellte
gleichwohl
des
Weiteren
fest,
dass
die
meisten
Instrumente
von
Europass
immer
noch
nicht
alle
potenziellen
Nutzer
erreichten
und
in
unterschiedlichen
Gebieten
und
Altersgruppen
eine
ungleichmäßige
Reichweite
hätten
und
dass
mit
einer
besseren
Koordinierung
und
Integration
der
Dienstleistungen
zur
Unterstützung
der
Beratung
und
Mobilität
im
Europass-Rahmen
mehr
potentielle
Nutzer
gezielt
angesprochen
werden
könnten.
The
Commission
further
concluded,
however,
that
most
Europass
tools
still
did
not
reach
all
potential
users
and
had
an
unequal
reach
in
terms
of
geography
and
age
group,
and
that
better
coordination
and
integration
of
services
supporting
guidance
and
mobility
within
the
Europass
framework
would
enable
more
potential
users
to
be
targeted.
DGT v2019
Die
Betreiber,
die
den
Zuschlag
erhalten,
sind
mitunter
selbst
potentielle
Nutzer
der
Infrastruktur
und
können
im
Rahmen
des
Vertrags
das
Exklusivrecht
auf
Nutzung
eines
Teils
der
Kapazität
erhalten.
The
managers
to
whom
the
contract
is
awarded
may
themselves
be
a
potential
user
of
the
infrastructure
and
may,
as
part
of
the
contract,
be
awarded
the
exclusive
use
of
part
of
its
capacity.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
erkennt
an,
daß
eingeborene
und
ortsansässige
Gemeinschaften
traditionelle
Kenntnisse
besitzen,
die
gemäß
Artikel
8
Buchstabe
j
des
Übereinkommens
im
Einklang
mit
den
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
geachtet,
bewahrt
und
erhalten
werden
und
für
künftige
Generationen
und
für
andere
Gemeinschaften
und
potentielle
Nutzer
in
der
entwickelten
und
der
sich
entwickelnden
Welt
verfügbar
bleiben
sollten.
The
Council
recognizes
that
indigenous
and
local
communities
hold
traditional
knowledge
which
should
be,in
accordance
with
national
legislations,
respected,
maintained
and
preserved
and
remain
available
to
future
generations
as
well
as
to
other
communities
and
potential
users
in
the
developed
and
developing
world
as
foreseen
by
Article
8(j)
of
the
Convention.
TildeMODEL v2018
Nutzer
und
potentielle
Nutzer
der
Infrastruktur
benötigen
Informationen
über
den
Netzzugang
und
die
geltenden
Vorschriften
und
Verfahren
für
die
Zugtrassenzuweisung
und
Entgelterhebung.
Users
and
potential
users
of
the
infrastructure
require
information
about
access
to
the
network
and
the
rules
and
procedures
which
apply
both
as
far
as
train
path
allocation
and
charging
are
concerned.
TildeMODEL v2018
Potentielle
Nutzer
sind
u.
a.
Verlage,
Hersteller
von
Karten
und
abgeleiteten
Produkten
sowie
Stellen,
die
im
gesamteuropäischen
Rahmen
planen,
darunter
die
Europäische
Kommission.
Potential
users
include
commercial
publishers
and
producers
of
map-related
products
and
agencies
involved
in
pan-European
planning,
including
the
European
Commission.
EUbookshop v2
Die
Veröffentlichung
beinhaltet
ausgewählte
ESPRITResultate
für
TechnologieHandelsvertreter
und
andere
Agenten
im
Technologietransferprozess
sowie
für
potentielle
Nutzer
(KMU),
die
sich
für
die
Übernahme
von
im
Rahmen
von
ESPRIT
entwickelten
Programmen
interessieren
könnten.
The
publication
will
present
selected
ESPRIT
results
to
technology
brokers
and
other
intermediaries
in
the
technology
transfer
process
and
to
potential
users
(SMEs)
that
might
be
interested
in
taking
up
technologies
developed
under
ESPRIT.
EUbookshop v2
Dieser
soll
am
2.
und
3.
Juli
1998
in
Lissabon,
Portugal,
stattfinden
und
potentielle
Nutzer
über
die
Vielfalt
von
Anwendungsmöglichkeiten
für
EODaten
und
Dienstleistungen
informieren.
This
will
be
held
in
Lisbon,
Portugal,
on
2
and
3
July
1998,
and
aims
to
inform
potential
users
about
the
wide
range
of
applications
of
EO
data
and
services.
EUbookshop v2
In
dem
Hyldespjældet
Sozialnetz,
zum
Beispiel,
zielte
man
ursprünglich
auf
eine
Gruppe
von
Bewohnern
als
potentielle
Nutzer,
die
vormals
psychiatrische
Patienten
waren.
For
example,
in
the
Hyldespjaeldet
Social
Network
a
group
of
residents
who
were
former
psychiatric
patients
were
initially
targeted
as
potential
service
users.
EUbookshop v2
In
der
Ausschußdiskussion
sollten
die
Trends
auf
den
Anwendungsgebieten
bestimmt
und
potentielle
Nutzer
innerhalb
jedes
einzelnen
Wirtschaftsbereichs
vorausgeschätzt
werden.
The
aim
of
panel
discussion
was
to
verify
the
trends
of
applications
and
to
forecast
potential
users
in
each
industry,
EUbookshop v2
Wenn
diese
Kostensenkung
für
die
Beförderung
schwerer
Güter
10%
betragen
könnte,
würde
damit
für
potentielle
Nutzer
des
kombinierten
Verkehrs
ein
wichtiger
Anreiz
geschaffen.
If
we
could
reduce
the
costs
by
10%
for
heavy
goods
transport,
it
would
be
an
important
incentive
for
potential
combined
transport
users.
EUbookshop v2
Allerdings
wurde
die
Ausrichtung
des
Programms
zur
allgemeinen
Einbeziehung
geändert
und
als
weiteres
Ziel
die
Weitergabe
bewährter
Praktiken
an
potentielle
Nutzer
außerhalb
des
Programms
festgelegt,
wobei
den
politischen
Entscheidungsträgern,
den
Verwaltungen
und
den
Sozialpartnern
besondere
Aufmerksamkeit
galt.
However,
the
focus
of
the
mainstreaming
programme
was
reviewed.
A
new
target
was
established:
the
dissemination
of
good
practice
to
potential
users
outside
the
programme,
paying
special
attention
to
policy
makers,
administrations
and
social
partners.
EUbookshop v2
Daher
gibt
es
viel
zu
tun,
um
potentielle
Nutzer
über
PRODCOM
und
die
damit
verbundenen
Verwendungsmöglichkeiten
zu
informieren.
So,
there
is
a
huge
work
in
making
potential
users
aware
of
it
and
its
usability.
EUbookshop v2
Dies
bedeutet,
dass
es
sich
bei
einer
"richtig"
verstandenen
Verbreitungspolitik
nicht
einfach
um
Massnahmen
handeln
kann,
potentielle
Nutzer
von
der
Existenz
vorhandener
Technologien
in
Kenntnis
zu
setzen
(sog.
Existenzinformationslieferung),
sondern
dass
eine
intensive
Zusammenarbeit
zwischen
Technologiegebern
und
-nehmern
vorhanden
sein
muss,
um
eine
effiziente
Nutzung
von
F
&
E-Ergebnissen
zu
gewährleisten.
This
means
that
a
"correctly"
interpreted
dissemination
policy
cannot
consist
simply
of
measures
to
inform
po
tential
users
of
the
existence
of
available
technologies
(supply
of
"existence
information")
-
there
must
be
intensive
cooperation
between
suppliers
and
purchasers
of
technology
if
efficient
use
of
R
&
D
results
is
to
be
ensured.
EUbookshop v2
Hinweis:
An
den
Konsortien
sollten
sowohl
Entwickler
als
auch
potentielle
Nutzer
der
erforschten
Technologien
beteiligt
sein,
die
sich
ve/pßichten,
Ergebnisse
zu
verwerten.
Note
:
Consortia
should
include
both
developers
and
the
potential
users
of
technologies
being
researched
together
with
a
commitment
to
exploit
a
successful
outcome.
EUbookshop v2