Übersetzung für "Polizeiliches führungszeugnis" in Englisch

Der Nachweis der persönlichen Zuverlässigkeit wird durch ein polizeiliches Führungszeugnis erbracht.
Proof of good character is based upon a personal reference issued by the local police.
EUbookshop v2

Ich verlange von meinen Gästen kein polizeiliches Führungszeugnis!
In any event, I don't ask my guests to produce a police record.
OpenSubtitles v2018

Muss ich immer auf einen medizinischen Bericht und ein polizeiliches Führungszeugnis vorweisen?
Do I always need to provide a medical report and a police check?
CCAligned v1

Erfahrene und qualifizierte Dozenten (alle Dozenten müssen ein umfassendes polizeiliches Führungszeugnis vorlegen)
Experienced and qualified teaching staff (all teaching staff have enhanced criminal record checks)
ParaCrawl v7.1

Polizeiliches Führungszeugnis (Original, kann kurzfristig nachgereicht werden)
Criminal record certificate (original, can be submitted later)
ParaCrawl v7.1

Badoo verlangt kein polizeiliches Führungszeugnis von seinen Mitgliedern.
Badoo does not conduct criminal background checks on its members.
ParaCrawl v7.1

Der authentifizierte Polizeiliches Führungszeugnis sollte den kuwaitischen Behörden für Aufenthaltsgenehmigung vorgelegt werden Zwecke.
The Authenticated Police Clearance should be presented to the Kuwaiti Authorities for residency purposes.
ParaCrawl v7.1

Ja, jeder braucht ein aktuelles polizeiliches Führungszeugnis.
Yes, everyone needs a valid police check.
ParaCrawl v7.1

Nur wer ein makelloses erweitertes polizeiliches Führungszeugnis hat, darf sich beruflich mit Kindern befassen.
Only those who have an unblemished criminal record are allowed to work with children.
Europarl v8

Ist ein polizeiliches Führungszeugnis Enough?
Is a Criminal Record Check Enough?
CCAligned v1

Sauberes polizeiliches Führungszeugnis Dieses Dokument kann bei der lokalen Polizei oder dem Bürgeramt beantragt werden.
Clear criminal record This document can be requested at the local police.
ParaCrawl v7.1

Ein polizeiliches Führungszeugnis kann von bestimmten AntragstellerInnen nach Überprüfung eines Antrags auf ein Resident-Visum angefordert werden.
A police certificate (Non-Criminal Record) may be requested from certain applicants upon review of an application for resident visa.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Tauchlehrer, volljährig und haben ein für den Auslandseinsatz gültiges polizeiliches Führungszeugnis ohne Einträge.
Your are diving instructor, 18 years of age at least and you do have a valid, actual police report with no entries.
ParaCrawl v7.1

Wird in einem Mitgliedstaat ein polizeiliches Führungszeugnis nicht ausgestellt, so kann stattdessen eine eidesstattliche Erklärung oder eine feierliche Erklärung vorgelegt werden, die der Betreffende vor einer Justiz- oder Verwaltungsbehörde, einem Notar oder einer hierzu befugten Berufsorganisation dieses Mitgliedstaats abgegeben hat;
Where such a certificate has not been issued in a Member State, it may be replaced by a statement under oath or solemn affirmation made by the person concerned in the presence of a legal or administrative authority, a notary or a qualified professional body of that Member State;
JRC-Acquis v3.0

Die EU-Länder haben das Recht, sich über Ihr Vorleben in strafrechtlicher Hinsicht zu informieren, dürfen jedoch von Ihnen kein entsprechendes Dokument oder polizeiliches Führungszeugnis verlangen.
EU countries are entitled to consult your previous police record but cannot require you to produce such a document or a certificate of good conduct.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten haben das Recht, sich über Ihr Vorleben in strafrechtlicher Hinsicht zu informieren, dürfen jedoch von Ihnen kein entsprechendes Dokument oder polizeiliches Führungszeugnis verlangen.
Member States are entitled to consult your previous police record but may not require from you such a document or a certificate of good conduct.
EUbookshop v2

Ist der Berater mit der Beförderung Orten wie dem RKW - Dies setzt voraus, ein Kredit-Rating sowie ein gutes polizeiliches Führungszeugnis.
Is the advisor listed with the conveyance places like the - This presupposes a credit rating as well as a good police certificate of good conduct.
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen erforderlich sein, um zu einem einzureichen ärztliche Untersuchung von einem Arzt an der kanadischen Liste der Systemsteuerung Ärzte sowie polizeiliches Führungszeugnis prüfen zusätzlich auf Ihre Bewerbung.
In some cases you may be required to submit to a medical exam from a physician on Canada's list of Panel Physicians as well as police certificate check in addition to your application.
ParaCrawl v7.1

Nach einer n Klägerin angenommen worden ist, sind sie verpflichtet, eine ärztliche Untersuchung von einem Arzt an der kanadischen Liste der Systemsteuerung Ärzte sowie polizeiliches Führungszeugnis zu unterziehen.
After an applicant has been accepted, they are required to undergo a medical exam from a physician on Canada's list of Panel Physicians as well as police certificate check.
ParaCrawl v7.1

Eine automatische Erinnerungsfunktion zur Wiedervorlage von Dokumenten wie Führerschein, polizeiliches Führungszeugnis, Qualifikationsbestätigung etc. stellt die zeitnahe Aktualisierung dieser Dokumente sicher.
An automated reminder function for the resubmission of documents such as driver’s licenses, police clearance certificates, qualification certificates etc., guarantees an on-time update of these documents.
ParaCrawl v7.1

Ein polizeiliches Führungszeugnis könnte ebenfalls erforderlich sein, und es ist möglich, dass Sie für dieses in ihrem eigenen Land bezahlen müssen.
Police checks may also be necessary and you may have to pay for this to be processed in your own country.
ParaCrawl v7.1

Ebenso werden bei Waffenkäufen in den USA die Abdrücke der Finger für einen Backgroundcheck, also ein polizeiliches Führungszeugnis, neben einer Aufnahme des Führerscheins, der in den USA defacto die ID-Karte ist, benötigt.
Likewise, when purchasing weapons in the United States, fingerprints are required for a background check, i.e., clearance by a law enforcement agency, in addition to a recording of the driver's license which is the de facto ID card in the United States.
EuroPat v2

Wenn Sie älter als 18 Jahre sind und sich länger als ein Jahr in einem anderen Land als Deutschland aufgehalten haben, benötigen Sie auch ein polizeiliches Führungszeugnis dieses Landes.
If you are over the age of 18 years and have stayed in a foreign country for longer than a year, a police clearance certificate of that country will also have to be submitted.
CCAligned v1

Außerdem brauchst Du ein einwandfreies polizeiliches Führungszeugnis. Wir trainieren ausdrücklich nicht die, vor denen wir uns schützen möchten.
You also need a clean police record. We expressly do not train those we wish to protect ourselves from.
CCAligned v1

Es gibt eine Menge Gewicht, das auf einem polizeiliches Führungszeugnis platziert ist, die letztlich irreführend.
There is a lot of weight that is placed on a criminal record check that is ultimately misleading.
CCAligned v1

Dem Antrag für den ersten vorläufigen Aufenthalt muss der Ausländer ein polizeiliches Führungszeugnis des Staats beilegen, dessen Staatsbürger er ist oder in dem er seinen ständigen Aufenthalt hat und das nicht älter als 6 Monaten ist.
With the request for first temporary stay, an alien must submit the impunity certificate of the state whose citizen is the foreigner or in which he has permanent stay, not older than 6 months
ParaCrawl v7.1

Zur Anmeldung eines Gewerbes ist ein entsprechender Antrag, Wohnsitz in Tschechien und ein übersetztes polizeiliches Führungszeugnis des Heimatlandes – nicht älter als 3 Monate - beim Gewerbeamt vorzulegen.
For business registration is an application form, an evidence of residence in Czech and a translated criminal record from your home country – not older than 3 months – needs to be provided at the trade office.
ParaCrawl v7.1

Ein Dokument, dessen Beschaffung einige Zeit dauert, ist ein polizeiliches Führungszeugnis (Strafregisterauszug oder extrait de casier judiciaire).
One document that takes some time to get is a criminal record (extrait de casier judiciaire or Strafregisterauszug).
ParaCrawl v7.1

Bewerber für uneingeschränkte Aufenthaltsgenehmigungen müssen ab einem Alter von 16 Jahren ein polizeiliches Führungszeugnis aus allen Ländern vorlegen, in denen sie während der letzten 10 Jahre vor der Antragstellung länger als 12 Monate gelebt haben.
Police Clearances Applicants for permanent residence aged 16 or over must provide a Police Clearance from any country where they have lived for 12 months or more in the 10 years before making the application.
ParaCrawl v7.1