Übersetzung für "Politische reformen" in Englisch
Das
Land
benötigt
mehr
als
jemals
zuvor
wirtschaftliche
und
politische
Reformen.
The
need
for
economic
and
political
reforms
in
this
country
is
greater
than
ever.
Europarl v8
Der
Erweiterungsprozess
ist
ein
Schlüsselfaktor
für
politische
und
wirtschaftliche
Reformen
in
diesem
Land.
The
enlargement
process
encourages
political
and
economic
reform
in
the
country.
Europarl v8
Politische
Reformen
und
die
Erfüllung
der
Kriterien
von
Kopenhagen
haben
absoluten
Vorrang.
Political
reform
and
meeting
the
Copenhagen
criteria
are
absolute
priorities.
Europarl v8
Die
Erweiterung
ist
ein
Schlüsselfaktor
für
politische
und
wirtschaftliche
Reformen.
Enlargement
is
a
key
driver
for
political
and
economic
reform.
Europarl v8
Wir
brauchen
wirtschaftliche
und
politische
Reformen.
We
need
economic
and
political
reform.
Europarl v8
Über
die
wirtschaftlichen
Reformen
hinaus
brauchen
wir
auch
politische
Reformen.
Alongside
that
economic
reform
we
need
political
reform.
Europarl v8
Wir
brauchen
also
politische
Reformen
und
nicht
nur
administrative.
Political
reforms
are
needed,
then,
and
not
just
administrative
reforms.
Europarl v8
All
dies
verlangt
jedoch
tief
greifende
politische
Reformen
in
diesem
Land.
All
of
this
requires
fundamental
political
reforms
in
that
country,
however.
Europarl v8
Politische
Reformen
werden
jedoch
in
Vietnam
noch
immer
blockiert.
However,
there
is
still
no
progress
as
far
as
political
reform
is
concerned.
Europarl v8
Allerdings
geben
die
Aussichten
auf
politische
Reformen
keinen
Anlass
zu
Optimismus.
But
prospects
for
political
reform
do
not
inspire
optimism.
News-Commentary v14
Ich
glaube,
dass
politische
Reformen
für
China
zum
weiteren
Wachstum
unabdingbar
sind.
I
believe
that
the
political
reforms
are
a
must
for
China
to
maintain
its
growth.
TED2013 v1.1
Für
einen
breiten
Nutzen
des
Wirtschaftswachstums
sind
politische
Reformen
sehr
wichtig.
And
it's
very
important
to
have
political
reforms,
to
have
widely
shared
benefits
of
economic
growth.
TED2013 v1.1
Wirtschaftsreformen
werden
beschleunigt,
politische
Reformen
und
das
Einparteiensystem
werden
bleiben.
Economic
reform
will
accelerate,
political
reform
will
continue,
and
the
one-party
system
will
hold
firm.
TED2020 v1
So
nannte
Zhao
politische
Reformen
die
„größte
Prüfung
für
den
Sozialismus“.
Zhao
called
political
reform
"the
biggest
test
facing
socialism.
Wikipedia v1.0
Unglücklicherweise
wurden
Zhaos
politische
Reformen
nach
seinem
Sturz
abgebrochen.
Unfortunately,
Zhao’s
political
reforms
were
terminated
upon
his
fall
from
power.
News-Commentary v14
Das
Risiko
einer
harten
Landung
in
China
wird
durch
politische
Reformen
gebremst.
Policy
reforms
in
China
will
attenuate
the
risk
of
a
hard
landing.
News-Commentary v14
In
Ägypten
findet
gegenwärtig
landesweit
eine
hitzige
Debatte
über
politische
Reformen
statt.
Egypt
is
undergoing
a
heated
nationwide
debate
over
political
reform.
News-Commentary v14
Um
solche
Investitionsvolumina
zu
erreichen,
sind
radikale
politische
Reformen
nötig.
Attaining
this
level
of
investment
will
require
radical
policy
reforms.
News-Commentary v14
Die
wirtschaftliche
Unterstützung
Amerikas
für
politische
Reformen
wäre
natürlich
willkommen.
Of
course,
America's
economic
support
for
political
reform
would
be
welcome.
News-Commentary v14
Politische
und
wirtschaftliche
Reformen,
so
sie
denn
vorankommen,
erfolgen
im
Schneckentempo.
Political
and
economic
reform,
when
it
advances,
does
so
at
a
glacial
pace.
News-Commentary v14
Durch
die
schwere
politische
Lähmung
sind
Reformen
zum
Stillstand
gekommen.
Reform
has
stalled
amid
profound
political
paralysis.
News-Commentary v14
Bis
zur
Rosenrevolution
vom
November
2003
blieb
die
politische
Lage
für
Reformen
ungünstig.
The
political
situation
remained
unfavorable
to
reforms
until
the
Rose
Revolution
of
November
2003.
TildeMODEL v2018
Der
Beitrittsprozess
schafft
starke
Anreize
für
politische
und
wirtschaftliche
Reformen.
The
accession
process
provides
strong
encouragement
for
political
and
economic
reform.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
kein
allgemein
gültiges
Modell
oder
Patentrezept
für
politische
Reformen.
There
is
no
set
model
or
a
ready-made
recipe
for
political
reform.
TildeMODEL v2018
Für
politische
Reformen
gibt
kein
allgemein
gültiges
Modell
oder
Patentrezept.
There
is
no
set
model
or
a
ready-made
recipe
for
political
reform.
TildeMODEL v2018
In
den
letzten
10
Jahren
hat
die
Kommission
wichtige
politische
Reformen
eingeleitet.
During
the
past
10
years
the
Commission
has
initiated
major
policy
reforms.
TildeMODEL v2018
Nachgewiesenermaßen
können
manche
dieser
Studien
insbesondere
in
den
neuen
MS
politische
Reformen
anregen.
For
the
new
MS,
in
particular,
several
of
these
studies
proved
to
have
a
potential
to
inspire
their
policy
reforms.
TildeMODEL v2018
Schwerpunkt
der
Strategie
von
Lissabon
sind
interne
politische
Reformen.
The
focus
of
the
Lisbon
strategy
is
on
internal
policy
reforms.
TildeMODEL v2018