Übersetzung für "Politische leitung" in Englisch
Die
politische
und
administrative
Leitung
der
Lokalbehörde
liegt
beim
Bürgermeister
(polgärmester).
The
political
and
administrative
leader
of
the
local
government
authority
is
the
mayor
(polgármester).
EUbookshop v2
Für
den
inhaftierten
Carl
von
Ossietzky
übernahm
er
1932
die
politische
Leitung
der
Zeitschrift
Die
Weltbühne.
When
Carl
von
Ossietzky
was
arrested
in
1932,
Gerlach
took
over
the
editorial
duties
of
the
magazine
Die
Weltbühne.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
2000
übernahm
Monika
Hauser
die
professionelle
und
politische
Leitung
von
medica
mondiale.
In
2000,
Monika
Hauser
assumed
the
professional
and
political
management
of
medica
mondiale.
ParaCrawl v7.1
William
Pitt
übernimmt
die
politische
Leitung,
verstärkt
die
Flotte
und
die
Truppen
in
Amerika.
William
Pitt
is
taking
the
political
leadership
now.
He
is
reinforcing
the
fleet
and
the
troops
in
"America".
ParaCrawl v7.1
Für
den
inhaftierten
Carl
von
Ossietzky
übernahm
er
1932
die
politische
Leitung
der
Zeitschrift
"Die
Weltbühne".
When
Carl
von
Ossietzky
was
arrested
in
1932,
Gerlach
took
over
the
editorial
duties
of
the
magazine
"Die
Weltbühne".
Wikipedia v1.0
Sobald
ein
Mitgliedstaat
die
Solidaritätsklausel
geltend
gemacht
hat,
nimmt
der
Rat
hinsichtlich
der
Reaktion
der
Union
auf
die
Geltendmachung
der
Solidaritätsklausel
unter
vollständiger
Berücksichtigung
der
jeweiligen
Zuständigkeiten
der
Kommission
und
des
Hohen
Vertreters
die
politische
und
strategische
Leitung
wahr.
Once
the
solidarity
clause
has
been
invoked,
the
Council
shall
ensure
the
political
and
strategic
direction
of
the
Union
response
to
the
invocation
of
the
solidarity
clause,
taking
full
account
of
the
Commission's
and
the
HR's
competences.
DGT v2019
Die
Satzung
einer
europäischen
politischen
Partei
muss
die
Ziele
der
Partei
enthalten
und
festlegen,
welche
Organe
für
die
politische
und
finanzielle
Leitung
zuständig
sind.
The
statute
of
a
European
political
party
shall
contain
the
party's
objectives
and
define
the
bodies
responsible
for
political
and
financial
management.
TildeMODEL v2018
Die
politische
Leitung
liegt
beim
jährlich
wechselnden
"amtierenden
Vorsitzenden"
in
der
Person
des
Außenministers
des
Präsidiallandes.
Political
leadership
rests
with
the
chairman-in-office,
who
is
the
foreign
minister
of
the
presiding
country,
which
changes
every
year.
TildeMODEL v2018
Hingegen
wird
den
Tarifpolitiken
dort
Vorrang
eingeräumt,
wo
die
branchenspezifischen
Organisationen
das
Übergewicht
haben
und
der
Dachverband
lediglich
die
Koordinierung
und
politische
Leitung
übernimmt.
Conversely,
where
sectoral
organizations
predominate
and
the
role
of
the
confederation
is
to
provide
political
leadership
and
coordination,
priority
is
given
to
collective-bargaining
policies.
TildeMODEL v2018
Die
aserbaidschanische
Sozialdemokratische
Partei
(,
Abkürzung
"ASDP")
ist
eine
aserbaidschanische,
offiziell
sozialdemokratisch
ausgerichtete
politische
Partei
unter
Leitung
des
ehemaligen
Präsidenten
von
Aserbaidschan,
Ayaz
Mutalibov.
The
Azerbaijani
Social
Democratic
Party
(ASDP)
()
is
an
Azerbaijani
political
party
led
by
the
former
President
of
Azerbaijan
Ayaz
Mutalibov.
Wikipedia v1.0
In
bezug
auf
das
Schulwesen
ist
das
Unterrichtsministerium
zuständig
für
die
politische
Organisation
der
Leitung,
Ausrichtung
und
Bewertung
des
Unterrichts
an
staatlichen
Schulen,
die
Koordinierung
der
Verwaltungs-
und
Leitungsgremien
auf
lokaler
Ebene
(Provinzialschulämter)
sowie
für
die
zentrale
und
lokale
Überwachung
der
vorschriftsmäßigen
Durchführung
von
Prüfungen
jeder
Art
und
Stufe
(außer
an
den
Hochschulen)
und
die
Zertifizierung
der
Abschlüsse
an
der
Grundschule
und
den
Schulen
des
Sekundarbereichs
I
und
II
sämtlicher
Ausrichtungen.
In
matters
of
schooling,
the
Ministry
of
Education
is
responsible
for
policy
on,
and
theorganisation
of,
the
direction,
guidance
and
evaluation
of
the
State
public
sectoreducation
system,
the
coordination
of
the
local
management
and
implementingbodies
(provveditorati
agli
studi)
as
well
as
central
and
local
inspection,
the
properconduct
of
examinations
of
all
types
at
every
level
of
schooling,
excluding
universityexaminations,
and
certification
of
the
attainment
of
diplomas
of
primary
and
firstand
second-level
secondary
schooling
in
all
types
of
studies.
EUbookshop v2
Mit
Blick
auf
dieses
Ziel
vereinbarte
er
ein
gemeinsames
europäisches
Planziel
für
schnell
verlegefähige
militärische
Kapazitäten,
die
Schaffung
neuer
politischer
und
militärischer
Gremien
und
Strukturenim
Rahmen
des
Rates
(darunter
auch
zwei
Interimsgremien,
die
ab
März
2000
ihre
Arbeit
aufnehmen
werden),
die
die
politische
Kontrolleund
strategische
Leitung
übernehmen
sollen,
sowie
Grundsätze
für
die
Zusammenarbeit
mitaußereuropäischen
Verbündeten
und
der
NATOund
deren
Konsultierung.
In
furtherance
of
this
objective,it
agreed
on
a
‘common
European
headline
goal’for
a
readily
deployable
military
capability,
onthe
new
political
and
military
bodies
and
structures
to
be
established
within
the
Council
to
ensure
political
guidance
and
strategic
direction(including
on
the
interim
bodies
to
be
set
up
asof
March
2000),
and
on
the
principles
for
consulting
and
cooperating
with
non-European
allies
and
NATO.
EUbookshop v2
Da
die
üblichen
Strukturen
politischer
Kontrolle
nicht
greifen,
soll
die
politische
Leitung
durch
eine
regelmäßig
tagende
Kontaktgruppe
sichergestellt
werden
–
„gegebenenfalls
auf
Ministerebene
zusammentreten
können
oder
hochrangige
Beamte“.
Since
the
usual
structures
do
not
attack
political
control,
the
political
leadership
should
be
ensured
by
regular
meetings
of
the
contact
group
-
"where
appropriate,
be
able
to
meet
at
ministerial
or
senior
officials“.
CCAligned v1
Statt
sich
mit
der
technischen
Seite,
mit
dem
Mechanismus
der
Massenbewegung
fremden
Kopf
zu
zerbrechen,
ist
die
Sozialdemokratie
berufen,
die
politische
Leitung
auch
mitten
in
der
historischen
Krise
zu
übernehmen.
Instead
of
concerning
itself
with
the
technical
mechanism
of
the
mass
movement,
it
is
the
duty
of
the
social
democracy
to
undertake
the
political
leadership
even
in
the
midst
of
a
historical
crisis.
ParaCrawl v7.1
Logischerweise
wurde
sein
scheinheiliger
Vortrag
über
den
Terrorismus
vorher
mit
der
Regierung
Spaniens
abgesprochen,
einer
aufstrebenden
europäischen
Wirtschaftsmacht
in
Lateinamerika,
die
gelegentlich
nützlich
ist
beim
Kampf
gegen
die
Gefräßigkeit
des
Nordens,
deren
politische
Leitung
aber
eine
offensichtliche
Neigung
zur
Präpotenz
an
den
Tag
legt.
Of
course,
his
dishonest
presentation
on
terrorism
had
been
previously
worked
out
with
the
government
of
Spain,
that
emerges
as
an
European
economic
power
in
Latin
America,
sometimes
useful
in
the
struggle
against
the
voracity
of
the
North
but
whose
political
leadership
shows
an
obvious
penchant
for
arrogance.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle,
die
die
Unterlegenheit
aller
unmittelbaren
Organisationen
gegenüber
der
politischen
Partei
hervorhebt
sowie
das
ernste
Risiko,
das
sie
in
ihren
unvermeidlichen
historischen
Kontakten
mit
den
halbproletarischen
und
kleinbürgerlichen
Klassen
eingehen,
zieht
Lenin
noch
einmal
die
Schlussfolgerung,
dass
die
Diktatur
des
Proletariats
ohne
politische
Leitung
der
Partei
nicht
zu
verwirklichen
ist.
This
passage
emphasises
the
inferiority
of
all
the
immediate
organizations
with
respect
to
the
political
party,
as
well
as
the
serious
risks
which
these
organizations
take
due
to
their
historically
inevitable
contact
with
the
semi-proletarian
and
petty-bourgeois
classes.
Lenin
once
again
concludes
by
saying:
«without
the
political
direction
of
the
party,
the
proletarian
dictatorship
is
impossible».
ParaCrawl v7.1
Statt
sich
mit
der
technischen
Seite,
mit
dem
Mechanismus
der
Massenstreiks
fremden
Kopf
zu
zerbrechen,
ist
die
Sozialdemokratie
berufen,
die
politische
Leitung
auch
mitten
in
der
Revolutionsperiode
zu
übernehmen.
Instead
of
puzzling
their
heads
with
the
technical
side,
with
the
mechanism,
of
the
mass
strike,
the
social
democrats
are
called
upon
to
assume
political
leadership
in
the
midst
of
the
revolutionary
period.
ParaCrawl v7.1
Man
konnte
die
Leistungsfähigkeit
der
Revolution,
sowie
die
erfahrene
politische
Leitung
der
Führungskräfte
mehrerer
Generationen
in
voller
Aktion
sehen.
We
have
been
able
to
see
the
efficiency
of
the
Revolution
in
action
and
the
experienced
political
direction
of
cadres
of
different
generations.
ParaCrawl v7.1
Die
verbissensten
Verfechter
der
Autorität
müssen
zugeben,
daß
dann
politische
Organisation,
Leitung
und
Gesetzgebung
nicht
mehr
nötig
sein
werden,
drei
Dinge,
die,
mögen
sie
dem
Willen
des
Herrschers
oder
den
Abstimmungen
eines
vom
allgemeinen
Stimmrecht
gewählten
Parlaments
entspringen
und
mögen
sie
selbst
dem
System
der
Naturgesetze
entsprechen,
stets
auf
gleiche
Weise
der
Freiheit
der
Massen
verhängnisvoll
und
feindlich
sind,
weil
sie
ihnen
ein
System
äußerlicher
und
daher
despotischer
Gesetze
aufzwingen.
The
most
stubborn
authorities
must
admit
that
then
there
will
be
no
need
either
of
political
organization
or
direction
or
legislation,
three
things
which,
whether
they
emanate
from
the
will
of
the
sovereign
or
from
the
vote
of
a
parliament
elected
by
universal
suffrage,
and
even
should
they
conform
to
the
system
of
natural
laws
-
which
has
never
been
the
case
and
never
will
be
the
case
-
are
always
equally
fatal
and
hostile
to
the
liberty
of
the
masses
from
the
very
fact
that
they
impose
upon
them
a
system
of
external
and
therefore
despotic
laws.
ParaCrawl v7.1
Daß
dann
die
Verwaltung
sowohl
als
auch
die
politische
Leitung
in
strengster
Einheitlichkeit
zu
führen
sind,
versteht
sich
von
selbst.
It
goes
without
saying
that
the
administration
as
well
as
the
political
direction
must
be
conducted
with
strict
uniforrnity.
ParaCrawl v7.1
Eine
aktuell
wichtige
Erfahrung
der
Oktoberrevolution
ist,
dass
der
nationale
Befreiungskampf
nur
zur
wirklichen
Befreiung
führt,
wenn
die
politische
Leitung
des
nationalen
Befreiungskampfes
in
den
Händen
der
Arbeiterklasse
liegt.
One
of
the
most
important
lessons
of
the
October
Revolution
is
that
national
independence
can
only
be
achieved
when
this
struggle
is
carried
out
under
the
leadership
of
the
working
class.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Aufstieg
der
Stadt-Zustände,
nahmen
die
Anstalt
der
monarchical
Regierung
Aufladung
der
Gesellschaft
und
entwickelten
Systeme
der
Kriegsführung
und
die
politische
Leitung,
die
zu
unserem
Tag
fortgefahren
sind.
With
the
rise
of
city-states,
the
institution
of
monarchical
government
took
charge
of
society
and
developed
systems
of
warfare
and
political
administration
that
have
continued
to
our
day.
ParaCrawl v7.1
Heinrich
Wiatrek
(der
später
von
der
Gestapo
"umgedreht"
wurde)
nahm
im
Frühsommer
1935
von
Dänemark
aus
Kontakte
zu
Felix
Plewa
auf
und
wies
ihn
in
seine
neue
Funktion
als
Politischer
Leiter
des
Unterbezirks
ein
(Die
Leitungen
der
KPD
bestanden
in
der
Regel
aus
einem
"Dreierkopf"
für
die
politische
Leitung,
Organisation
sowie
Agitation
und
Propaganda.
From
Denmark,
Heinrich
Wiatrek
(who
was
later
"turned"
by
the
Gestapo)
made
contact
with
Felix
Plewa
and
appointed
him
to
a
new
function,
that
of
political
leader
for
the
sub-region.
ParaCrawl v7.1
Eine
notwendige
Voraussetzung
hierfür
ist
wiederum,
daß
die
politische
Leitung
der
Armee
und
die
umfassende
Kontrolle
über
das
Offizierskorps
in
den
Händen
der
Arbeiterklasse
konzentriert
ist
.
At
the
same
time,
the
necessary
conditions
for
such
utilisation
of
specialists
is
the
concentration
in
the
hands
of
the
working
class
of
the
political
guidance
of
the
army
and
all-embracing
supervision
over
the
commanding
personnel.Â
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
war
jedoch
die
größte
Schamlosigkeit
die
Ankündigung,
dass
die
ersten
Stunden
die
entscheidenden
sein
werden,
da
danach
um
jeden
Preis
und
unter
allen
Umständen
verhindert
werden
müsse,
dass
eine
neue
politische
und
administrative
Leitung
die
Führung
unseres
Landes
übernimmt.
However,
perhaps
the
most
shameful
thing
you
did
was
to
announce
that
the
first
hours
will
be
decisive,
since
the
idea
is
to
go
to
any
lengths,
under
any
circumstances,
to
prevent
a
new
political
and
administrative
leadership
from
taking
charge
of
our
country.
ParaCrawl v7.1