Übersetzung für "Leitung des" in Englisch
Entsprechende
Arbeiten
sind
inzwischen
innerhalb
der
Kommission
unter
der
Leitung
des
Generalsekretärs
angelaufen.
This
work
is
now
proceeding
inside
the
Commission
and
is
led
by
the
Secretary-General.
Europarl v8
Die
Delegation
steht
unter
der
Leitung
des
Parlamentspräsidenten
Zoran
Sam.
The
delegation
is
led
by
the
parliament’s
president,
Mr Zoran
Sami.
Europarl v8
Gleichzeitig
wurde
überdeutlich,
dass
die
Leitung
des
ASEM-Prozesses
verbessert
werden
muss.
At
the
same
time,
the
need
to
improve
the
management
of
the
ASEM
process
is
extremely
clear.
Europarl v8
Aber
ich
kann
die
Zusammensetzung
der
Leitung
des
Konvents
nicht
nachvollziehen.
However,
I
do
not
understand
the
way
in
which
the
leadership
of
the
Convention
has
been
put
together.
Europarl v8
Die
Leitung
des
Fonds
ersuchte
außerdem
um
eine
umfassende
Risikobewertung
seiner
Geschäftstätigkeit.
Management
of
the
Fund
also
requested
an
overall
risk
assessment
of
the
Fund's
operations.
MultiUN v1
Er
sieht
mit
Interesse
seiner
baldigen
Übernahme
der
aktiven
Leitung
des
BONUCA
entgegen.
It
looks
forward
to
his
assuming
the
active
leadership
of
BONUCA
at
an
early
date.
MultiUN v1
Januar
1855
die
Leitung
des
Königlichen
Eichamtes
in
Berlin
als
Nebenamt
zugesprochen
wurde.
In
1855
he
got
the
leadership
of
the
royal
gauging
office
in
Berlin.
Wikipedia v1.0
Der
Ingenieur
Juan
Rodríguez
Roda
übernahm
die
Leitung
des
Projektes.
The
manager
of
the
project
was
"Juan
Rodriguez
Roda".
Wikipedia v1.0
Entwickelt
wurde
die
ursprüngliche
Figur
unter
der
Leitung
des
Hasbro-Mitarbeiters
Don
Levine.
The
line
became
known
as
"The
Adventures
of
G.I.
Wikipedia v1.0
Nachdem
Karska
1860
an
Typhus
verstarb,
übernahm
Darowska
die
Leitung
des
Ordens.
When
Karska
died
from
typhus
in
1860,
Darowska
became
the
Superior
of
the
congregation.
Wikipedia v1.0
Ein
Jahrhundert
später
wurde
die
Kirche
rekonstruiert
unter
der
Leitung
des
Priesters
Barrionuevo.
In
1599,
Fray
Roque
de
Barrionuevo
started
to
built
church
made
of
wood
and
stronger
materials.
Wikipedia v1.0
Nach
ihrer
Hochzeit
übernahm
Florence
Booth
die
Leitung
des
Frauen-Sozialwerk
der
Heilsarmee.
After
her
marriage
she
took
charge
of
the
women's
social
work.
Wikipedia v1.0
Von
1986
bis
2000
übernahm
er
die
Leitung
des
Royal
Ballet.
He
was
appointed
as
Artistic
Director
of
The
Royal
Ballet
in
1986.
Wikipedia v1.0
Es
entstand
unter
der
Leitung
des
berühmten
Architekten
Daniel
Libeskind.
It
was
designed
by
international
architect
Daniel
Libeskind
and
completed
in
October
2008.
Wikipedia v1.0
Ihr
wurde
die
Leitung
des
Projektes
übertragen,
obwohl
ihr
jegliche
Führungsqualifikation
fehlte.
She
was
put
in
charge
of
the
project,
despite
having
zero
leadership
skills.
Tatoeba v2021-03-10
In
Brück
befindet
sich
die
Leitung
des
Truppenübungsplatzes
Lehnin.
Parts
of
Brück
are
located
in
the
High
Fläming
Nature
Park.
Wikipedia v1.0
Die
Leitung
des
Ministeriums
übernahm
der
Verwaltungsjurist
Ernst
Fritsch
unter
der
Dienstbezeichnung
Ministerialdirektor.
The
leadership
of
the
Ministry
was
given
to
Ernst
Fritsch,
an
administrative
lawyer,
with
the
official
title
of
Secretary.
Wikipedia v1.0
Die
Ortsfeuerwehren
unter
Leitung
des
Oberkreisdirektors
wurden
nicht
mehr
Herr
der
Lage.
The
local
fire
services
under
the
leadership
of
the
"Oberkreisdirektors"
were
not
longer
able
to
contain
the
situation.
Wikipedia v1.0