Übersetzung für "Politische entspannung" in Englisch
Damit
könnte
auch
etwas
für
die
politische
Entspannung
zwischen
Ost
und
West
getan
werden.
It
could
also
help
to
ease
political
tensions
between
east
and
west.
ParaCrawl v7.1
Willy
Brandt
kniet
in
Warschau
nieder
und
leitet
so
die
politische
Entspannung
zwischen
Ost
und
West
ein.
Willy
Brandt
kneeled
down
in
Warsaw
and
signalled
the
start
of
a
period
of
détente
between
East
and
West.
ParaCrawl v7.1
Doch
immerhin
lassen
sich
aus
einer
Wahrnehmung
der
dargestellten
Denkansätze
Konsequenzen
für
einen
auch
theologisch
valenten
Dialog
zwischen
Christentum
und
Islam
ziehen:
Um
einen
solchen
Dialog
auf
breiter
Basis
zu
eröffnen,
ohne
dabei
der
islamischen
Religion
ihren
moderne-kritischen
Stachel
zu
nehmen
oder
sie
gar
ihrer
Auflösung
im
Säurebad
des
Laizismus
zu
überantworten,
müßten
in
den
genannten
Regionen
zunächst
wirtschaftliche
und
politische
Entspannung
und
ein
Ende
der
ungerechten
Diktaturen
eintreten,
die
nur
ein
pervertiertes
Bild
von
Menschenrechten
und
Demokratie
vermitteln.
But
nevertheless
from
the
realization
of
the
here
described
models
of
thinking
can
be
drawn
consequences
also
for
a
theologically
valuable
dialogue
between
Christianity
and
Islam.
In
order
to
open
such
a
dialogue
on
a
broad
basis
-
without
removing
thereby
the
modernity-critical
prick
of
Islam,
or
to
surrender
it
even
to
its
dissolution
in
the
acid
bath
of
laity
-
there
had
to
happen
in
the
above
mentioned
regions
an
economic
and
political
relaxation,
and
an
end
of
the
unjust
dictatorships,
which
impart
only
a
perverted
picture
of
human
rights
and
democracy.
ParaCrawl v7.1
Er
hasst
die
neue
Politik
der
Entspannung.
He
hates
our
new
policy
of
détente.
OpenSubtitles v2018
Diese
immer
größere
Annäherung
führte
zu
einer
Politik
der
Entspannung.
This
larger
and
larger
approach
led
to
a
Policy
of
Détente.
ParaCrawl v7.1
Auch
Reagan
wollte
nicht
mehr
an
der
Politik
der
Entspannung
festhalten
und
erhöhte
die
US-Verteidigungsausgaben.
Reagan
also
thought
that
the
Policy
of
Détente
is
over
and
he
increased
the
US
defense
expenses.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
nur
die
Frage
aufwerfen,
ob
man
hier
nicht
gemeinsame
Aquakulturprojekte
zwischen
Gibraltar,
Ceuta
und
Melilla
durchführen
und
auch
Marokko
darin
einschließen
könnte,
denn
so
könnten
wir
mit
einem
praktischen
Wirtschaftsprojekt
zu
einer
politischen
Entspannung
der
gegenwärtigen
Situation
beitragen.
I
just
wanted
to
put
the
question
whether
joint
aquaculture
projects
could
not
be
carried
out
between
Gibraltar,
Ceuta
and
Melilla
and
also
include
Morocco,
for
then
we
could
contribute
towards
the
political
detente
of
the
present
situation
through
a
practical
economic
project.
Europarl v8
Im
Zuge
der
politischen
Entspannung
zwischen
der
NATO
und
den
so
genannten
Ostblockstaaten
ging
die
Bedeutung
der
Lauschapparate
und
elektronischen
Alarmanlagen
auf
dem
Erbeskopf
rasch
zurück.
In
the
wake
of
the
political
easing
of
tension
between
NATO
and
the
so-called
Eastern
Bloc
states
the
significance
of
the
listening
equipment
and
electronic
alarm
systems
on
the
Erbeskopf
waned
rapidly.
Wikipedia v1.0
Vor
einem
Jahrhundert
allerdings
wäre
es
wohl
kaum
wahrscheinlicher
gewesen,
dass
ein
französischer
Politiker
sich
für
Entspannung
und
Frieden
mit
Deutschland
eingesetzt
hätte,
als
ein
arabischer
Politiker
heutzutage
für
Entspannung
und
Frieden
mit
Israel.
A
century
ago,
a
French
politician
was
no
more
likely
to
advocate
peace
and
detente
with
Germany
than
a
modern
Arab
politician
is
likely
to
advocate
peace
and
detente
with
Israel.
News-Commentary v14
Der
glühende
Antikommunist
Nixon
knüpfte
Beziehung
mit
dem
China
Maos
und
leitete
gegenüber
der
Sowjetunion
eine
Politik
der
Entspannung
ein.
Nixon,
a
vitriolic
anti-Communist,
opened
relations
with
Mao’s
China
and
started
détente
with
the
Soviet
Union.
News-Commentary v14
Allerdings
könne
bei
einer
einmal
begonnenen
politischen
Entspannung
wirtschaftliche
Kooperation
durchaus
ihren
Beitrag
leisten,
um
weitere
politische
Fortschritte
erzielen
zu
können.
However,
once
the
process
of
political
détente
was
underway,
economic
cooperation
could
then
pave
the
way
for
further
political
progress.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Zusammenarbeit,
eingebettet
in
einen
Prozeß
politischer
Entspannung,
wäre
gleichzeitig
ein
Beitrag
zur
Verminderung
der
Risiken
von
Investoren
und
somit
eine
Bedingung
für
die
unabdingbare
Erhöhung
der
Investitionen
durch
einheimische
wie
auch
durch
ausländische
Unternehmen.
Such
cooperation,
in
conjunction
with
a
process
of
political
détente,
would
also
help
reduce
risks
for
investors,
a
precondition
for
the
necessary
increase
in
investment
by
domestic
and
foreign
firms.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
in
einen
Prozeß
politischer
Entspannung
eingebettete
Zusammenarbeit
wäre
gleichzeitig
ein
Beitrag
zur
Verminderung
der
Risiken
von
Investoren
und
somit
eine
Bedingung
für
die
unabdingbare
Erhöhung
der
Investitionen
durch
einheimische
wie
auch
durch
ausländische
Unternehmen.
Such
cooperation,
in
conjunction
with
a
process
of
political
détente,
would
also
help
reduce
risks
for
investors,
a
precondition
for
the
necessary
increase
in
investment
by
domestic
and
foreign
firms.
TildeMODEL v2018
Wenn
wir
trotz
alledem,
Herr
Ratspräsident,
meine
Damen
und
Herren,
an
der
Politik
der
Entspannung
festhalten
wollen,
so
ist
das
für
uns
kein
Grund,
nicht
die
Verletzung
von
Menschenrechten
überall
in
Europa
anzuklagen.
In
my
view,
to
have
no
more
than
25
Members
present
to
listen
to
the
President-in-Office
is
quite
disgraceful.
I
shall
raise
it
tomorrow
morning
when
the
President
is
in
the
Chair.
EUbookshop v2
Die
Politik
der
Entspannung,
die
auf
keinen
Fall
endgültig
zu
begraben
ist,
kann
die
Gefahren,
denen
wir
ausgesetzt
sind
und
die
unseres
Erachtens
durch
die
Illusion
von
Pazifisten
und
Neu
tralisten
nur
noch
vergrößert
werden,
nicht
mehr
ver
tuschen.
However
Mr.
President,
I
would
like
to
say
two
things:
first,
European
political
cooperation
cannot
conceivably
be
brought
about
in
a
spirit
of
two-rate
development,
and
concerning
this
I
do
not
at
all
think
that
I
can
agree
with
some
of
the
comments
made
by
the
Minister,
Mr
Colombo.
EUbookshop v2
Im
Zuge
der
politischen
Entspannung
zwischen
der
NATO
und
den
sogenannten
Ostblockstaaten
ging
die
Bedeutung
der
Lauschapparate
und
elektronischen
Alarmanlagen
auf
dem
Erbeskopf
rasch
zurück.
In
the
wake
of
the
political
easing
of
tension
between
NATO
and
the
so-called
Eastern
Bloc
states
the
significance
of
the
listening
equipment
and
electronic
alarm
systems
on
the
Erbeskopf
waned
rapidly.
WikiMatrix v1
In
Kambodscha
selbst
hat
die
Regierung
kürzlich
Maßnahmen
zur
Wirtschaftsreform
und
politischen
Entspannung
durchgeführt,
so
daß
es
doch
möglich
sein
muß,
eine
Lösung
zu
finden.
In
Cambodia
itself
the
government
has
recently
taken
steps
to
bring
about
economic
reform
and
political
détente,
and
it
should
therefore
be
possible
to
find
a
solution.
EUbookshop v2