Übersetzung für "Personelle mittel" in Englisch
Geeignete
personelle
und
finanzielle
Mittel
sind
bereitzustellen.
The
appropriate
human
and
financial
resources
need
to
be
made
available.
TildeMODEL v2018
Zur
Erfüllung
ihrer
Pflichten
sehen
Genehmigungsinhaber
angemessene
finanzielle
und
personelle
Mittel
vor.
Licence
holders
shall
allocate
adequate
financial
and
human
resources
to
fulfil
their
obligations.
TildeMODEL v2018
Für
seine
Arbeit
setzt
Eurostat
personelle
Mittel,
Sachmittel
und
Haushaltsmittel
ein.
In
order
to
do
its
work,
Eurostat
requires
human,
material
and
budget
ary
resources.
EUbookshop v2
Große
Unternehmen
hingegen
verfügen
über
ungleich
größere
finanzielle,
technische
und
personelle
Mittel.
Big
companies
have
unrivalled
financial,
technical
and
human
resources.
CCAligned v1
Werden
finanzielle/
personelle
Mittel
zur
Pflege
der
Datenbank
bereitgestellt?
Can
financial
/
human
resources
be
made
available
to
maintain
the
database?
CCAligned v1
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
die
brillantesten
Köpfe
ausreichend
finanzielle
und
personelle
Mittel
zur
Unterstützung
erhalten.
We
must
ensure
that
the
most
brilliant
minds
receive
sufficient
finances
and
human
resources
to
support
them.
Europarl v8
Das
derzeitige
System
erfordert
wegen
der
Besonderheiten
seiner
Struktur
relativ
wenig
personelle
und
finanzielle
Mittel.
The
operation
of
the
current
system
requires
relatively
few
human
and
budgetary
resources
because
of
the
inherent
characteristics
of
its
structure.
TildeMODEL v2018
Für
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
für
eine
nachhaltige
Forstwirtschaft
sollten
ausreichende
personelle
und
sonstige
Mittel
bereitgestellt
werden.
It
is
necessary
to
ensure
that
sufficient
staff
and
other
resources
are
available
for
Community
measures
to
support
sustainable
development.
TildeMODEL v2018
Für
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
für
eine
nachhaltige
Forstwirtschaft
sollten
ausreichende
personelle
und
sonstige
Mittel
bereitgestellt
werden.
It
is
necessary
to
ensure
that
sufficient
staff
and
other
resources
are
available
for
Community
measures
to
support
sustainable
development.
TildeMODEL v2018
Für
seine
zahlreichen
Aktivitäten
stehen
dem
ZIE
nur
wenig
personelle
und
finanzielle
Mittel
zur
Verfügung.
The
CDI's
broad
range
of
activities
are
supported
by
slender
human
and
financial
resources.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
müs
sen
ferner
für
eine
solche
Aufgabe
ausreichende
personelle
und
technische
Mittel
bereitstellen.
In
order
to
combat
this,
we
need
the
appropriate
structures,
but
also
determination.
EUbookshop v2
Ohne
ausreichend
finanzielle
und
personelle
Mittel
hat
die
Maßnahme
keinen
Erfolg,
ist
Tatjana
Brozat
überzeugt.
Without
sufficient
financial
and
personnel
resources,
the
measure
will
not
succeed,
says
Tatjana
Brozat
with
conviction.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Kommissionsvorschlag
zur
Dezentralisierung
der
Entscheidungsbefugnis
bei
Mikroprojekten
findet
unsere
Unterstützung,
daran
sind
jedoch
personelle
und
finanzielle
Mittel
zu
koppeln.
We
also
support
the
Commission's
proposals
to
decentralise
the
decision-making
powers
on
micro-projects,
and
staff
and
funding
must
be
made
available
for
this.
Europarl v8
Was
die
Europäische
Union
anbetrifft,
benötigen
wir
mehr
personelle
und
finanzielle
Mittel,
damit
die
humanitäre
Hilfe
und
die
Krisenreaktion
eine
fundamentale
Komponente
unserer
außenpolitischen
Tätigkeit
bilden
können.
As
far
as
the
European
Union
is
concerned,
in
order
for
humanitarian
aid
and
crisis
response
to
be
a
fundamental
component
of
our
external
action,
we
need
more
human
and
financial
resources.
Europarl v8
Ich
befürworte
die
Schaffung
der
"Sicherheitskultur",
die
neben
entsprechenden
Sicherheitsstandards
auch
für
unabhängige
und
starke
Regulierungsbehörden,
angemessene
personelle
und
finanzielle
Mittel
sowie
für
eine
ausreichende
Information
der
Allgemeinheit
sorgt.
I
support
the
implementation
of
the
'safety
culture',
which
entails
the
provision
of
safety
standards,
independent
and
strong
regulators,
suitable
human
and
financial
resources
and
sufficient
information
to
the
general
public.
Europarl v8
Eine
solche
Neuorganisation,
die
die
Ausfallstraßen
der
Großstädte
entlastet,
würde
es
mittelfristig
auch
ermöglichen,
beträchtliche
finanzielle
und
personelle
Mittel
umzulenken
und
für
die
Entwicklung
der
Kommunikationsinfrastrukturen
in
den
weniger
begünstigten
Regionen
und
in
den
Sektoren
mit
hohem
Beschäftigungspotential
einzusetzen.
Reorganising
work
in
this
way
would
ease
congestion
in
access
routes
to
major
towns
and
would
also
allow
us
to
eventually
free
up
considerable
human
and
financial
resources
that
could
then
be
used
to
concentrate
on
developing
communications
infrastructures
in
less-favoured
regions
and
in
job-creating
sectors
of
activity.
Europarl v8
Die
NATO-Luftwaffe
würde
in
jeder
Hinsicht
zur
Luftwaffe
der
UCK
werden
und
auch
die
Möglichkeit
des
Einsatzes
einer
internationalen
Friedenstruppe
beinhalten,
die
nur
von
der
mit
einer
NATO-Komponente
ausgestatteten
und
mit
einem
UN-Mandat
versehenen
OSZE
verwaltet
werden
könnte,
und
zu
der
selbstverständlich
auch
die
Russische
Föderation
personelle
und
andere
Mittel
beisteuern
müßte.
NATO
aircraft
would
be
KLA
aircraft
to
all
intents
and
purposes
and
would
also
involve
the
prospect
of
an
intervention
force.
Such
a
force
could
only
be
commanded
by
the
OSCE,
with
a
NATO
component
and
a
UN
mandate,
and
it
should
obviously
include
men
and
resources
from
the
Russian
Federation.
Europarl v8
Viele
von
Ihnen
haben
darauf
hingewiesen,
daß
für
diese
Frage,
gerade
weil
sie
so
heikel
und
so
wichtig
ist,
mehr
materielle,
personelle
und
finanzielle
Mittel
zur
Verfügung
gestellt
werden
müßten.
Many
of
you
have
made
it
clear
that
this
is
a
question
which,
because
of
its
delicacy
and
importance,
would
need
more
material,
human
and
financial
resources.
Europarl v8
Wie
üblich
stellen
wir
zwar
finanzielle
und
personelle
Mittel
bereit,
doch
liegt
das
Problem
meiner
Meinung
nach
darin,
daß
wir
die
Balkanfrage
nicht
in
einem
Gesamtzusammenhang
sehen,
wodurch
wir
zu
Fehlschlüssen
gelangen.
We
are
contributing
money
and
men
as
usual,
but
in
my
opinion
the
problem
is
our
piecemeal
approach
to
the
Balkan
problem.
And
here
we
are
making
a
mistake.
Europarl v8
Das
Kosovo
stellt
sicher,
dass
ausreichende
finanzielle
und
personelle
Mittel
für
eine
oder
mehrere
unabhängige
Aufsichtsbehörden
zur
Verfügung
stehen,
damit
die
Einhaltung
seiner
Rechtsvorschriften
zum
Schutz
personenbezogener
Daten
effizient
überwacht
und
ihre
Durchsetzung
gewährleistet
werden
kann.
Kosovo
shall
ensure
sufficient
financial
and
human
resources
for
one
or
more
independent
supervisory
bodies
in
order
to
efficiently
monitor
and
guarantee
the
enforcement
of
its
personal
data
protection
legislation.
DGT v2019
Herr
Abgeordneter,
zu
der
ersten
Frage
kann
ich
Ihnen
mitteilen,
dass
die
Kommission
seit
Jahren
erhebliche
personelle
und
finanzielle
Mittel
aufwendet,
um
die
rumänischen
Kinderbetreuungseinrichtungen
auf
einen
besseren
Stand
zu
bringen.
Commission.
(DE)
Mr
Medina
Ortega,
on
the
first
point,
I
can
tell
you
that
the
Commission
has
allocated
substantial
human
and
financial
resources
to
improving
conditions
in
Romania's
childcare
institutions
for
many
years.
Europarl v8
Ohne
eine
reale
Einbeziehung
der
Mitgliedstaaten,
ohne
zusätzliche
materielle
und
personelle
Mittel
wie
die
Verstärkung
der
Teams
der
Arbeitsinspektoren
fürchte
ich,
dass
diese
Bestimmungen
wieder
einmal
nur
toter
Buchstabe
bleiben.
Without
real
involvement
from
the
Member
States,
and
without
additional
human
and
material
resources,
which
includes
enlarging
the
labour
inspectorate,
I
fear
that
these
provisions
will
once
again
go
unheeded.
Europarl v8
So
lobenswert
dieser
Aufruf
zur
Nulltoleranz
auch
ist,
so
man
kann
jedoch
nicht
die
Augen
davor
verschließen,
dass
seine
Umsetzung
umfangreiche
personelle
Mittel
erfordert,
die
nur
schwer
mit
der
Vielfalt
der
von
uns
durchgeführten
Maßnahmen
sowie
der
Unterschiedlichkeit
der
Territorien,
in
denen
wir
präsent
sind,
zu
vereinbaren
sind.
Whilst
this
call
for
zero
tolerance
is
extremely
laudable,
we
cannot
disregard
the
fact
that
putting
this
into
practice
requires
very
significant
resources
in
terms
of
personnel
which
is
going
to
be
difficult
to
achieve,
given
the
huge
numbers
of
schemes
currently
underway,
and
given
the
great
diversity
of
the
territories
in
which
we
have
a
presence.
Europarl v8
Sozialpolitik
bedeutet,
dass
die
Prävention
bzw.
die
Fähigkeit,
Konflikte
vorauszusehen,
zu
verhüten
und
im
Vorfeld
zu
lösen,
wie
bereits
andere
Kolleginnen
und
Kollegen
erwähnten,
Bestandteil
aller
Politikbereiche
der
Europäischen
Union
werden
muss,
indem
entsprechende
finanzielle
und
personelle
Mittel
eingeplant
werden.
Social
policies
mean
that
prevention,
the
ability
to
predict,
to
prevent
and
to
resolve
conflicts
before
they
happen
must
be
part
of
all
European
Union
policies,
as
has
already
been
pointed
out
by
other
Members,
and
these
policies
must
provide
for
an
investment
in
terms
of
both
financing
and
human
resources.
Europarl v8
Nicht
zuletzt
ist
die
Beteiligung
der
Frauen
am
Sport
in
Gemeinschaftsprogrammen
und
-aktionen
zu
fördern,
und
es
sind
ausreichende
personelle
und
finanzielle
Mittel
sowie
die
erforderlichen
Mechanismen
zur
Überwachung
und
Weiterführung
dieser
Aktionen
bereitzustellen.
Lastly,
women's
participation
in
sport
must
be
promoted
in
Community
programmes
and
actions,
and
the
appropriate
human
and
financial
resources
must
be
provided,
as
well
as
the
necessary
mechanisms
for
monitoring
and
following
up
these
actions.
Europarl v8