Übersetzung für "Partnerschaft anstreben" in Englisch

Wenn Sie in den chinesischen Markt kommen, wollen unsere Partnerschaft anstreben.
If you intend to come into the Chinese market, this is what our partnership will strive for.
ParaCrawl v7.1

Erstens: Russland spielt für die Stabilität und den Wohlstand in Europa und der Welt eine enorm wichtige Rolle, und zweitens müssen wir eine strategische Partnerschaft mit Russland anstreben, die auf demokratischen Werten basiert.
The first is that Russia has enormous significance for the stability and prosperity of Europe and the world, and the second is that we must achieve a strategic partnership with Russia based on democratic values.
Europarl v8

Das Europäische Parlament ist außerdem der Überzeugung, dass EU und NATO eine intensive und effektive Partnerschaft anstreben sollten.
The European Parliament also believes that the EU and NATO should develop an intense and effective partnership.
Europarl v8

Aber da wir heute hier unsere Arbeit beginnen, möchte ich dies gerne im Geiste der Partnerschaft anstreben.
But as we begin our work here today, I would like us to move toward the true spirit of partnership.
OpenSubtitles v2018

Mit Slogan „Creating intelligente Plattform“, SeabreezeRFID hilft nicht nur für unser eigenes Geschäft eine intelligente Plattform zu schaffen, sondern auch die Entwicklung unseres Partners in China und globalen Kunden, die für chinesische Partnerschaft anstreben!
With slogan “Creating smart platform”, SeabreezeRFID is helping to create a smart platform for not only our own business but also our partner’s development in China and global customers which are seeking for Chinese partnership!
CCAligned v1

Wenn Sie als akademische/r Mitarbeiter/in der Bauhaus-Universität Weimar eine Partnerschaft anstreben, füllen Sie bitte den Fragebogen zur Erstellung eines Partnerschaftsvertrages aus und schicken diesen per Mail (agreements[at]uni-weimar.de) an das Dezernat Internationale Beziehungen.
If you are an academic employee at Bauhaus-Universität Weimar, who is interested in initialising a cooperation with a partner institution, please fill in our questionnaire for issuing a cooperation agreement and send it via mail to agreements[at]uni-weimar.de .
ParaCrawl v7.1

Gestatten Sie mir eine letzte Bemerkung: Wenn wir mit Russland gemeinsame Interessen im Rahmen einer strategischen Partnerschaft anstreben, muss klar sein, dass es Politik von Near Abroad und Einflusszonen nicht mehr geben kann.
Let me make one final comment: if we are seeking to assert our common interests with Russia via a strategic partnership, it must be clear that there is no longer any room for a politics of the 'near abroad' and spheres of influence.
Europarl v8

Auch wenn die Verwendung von Zyanid in einigen Mitgliedstaaten verboten und in anderen erlaubt ist, müssen die Mitgliedstaaten einander konsultieren und die Bildung von Partnerschaften anstreben.
Although the use of cyanide is banned in certain Member States and allowed in others, Member States must consult each other and aim at forming partnerships.
Europarl v8

Sollte die Mitgliedschaft der Türkei nicht das Ziel sein, so haben wir ein großes Interesse daran – und wir sagen das heute unseren türkischen Partnern und Freunden –, dass wir, wenn die Türkei am Ende dieses Prozesses nicht Mitglied wird, eine enge partnerschaftliche Alternative anstreben, eine gute Grundlage für Partnerschaft, Zusammenarbeit und Freundschaft mit der Türkei.
Even if Turkish accession is not the ultimate objective, or even if, at the end of this process, Turkey does not become a Member State, we can, today, tell our Turkish friends and partners that it is still very much in our interests to seek a close alternative partnership that will put partnership, cooperation and friendship with Turkey on a sound footing.
Europarl v8

Es gehört zu der von mir bereits erwähnten Komplementarität, daß die Bank diese Investitionen ebenso wie in den neuen Unabhängigen Staaten, mit denen wir Partnerschaften oder Kooperationsabkommen anstreben, mitfinanzieren sollte.
It is part of the complementarity I spoke of earlier that the Bank should help in financing these investments, just as it should in the Newly Independent States with which we are putting into place partnership or cooperation agreements.
TildeMODEL v2018

Da wir in Zusammenarbeit mit unseren Kunden langfristige Partnerschaften anstreben, vertrauen wir auf unsere Zuverlässigkeit, um Kundenzufriedenheit auf höchstem Niveau zu erreichen.
Since we are aiming at long-term partnerships with our customers, we trust in our reliability to reach customer satisfaction on the highest level.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten fünf Jahren werden wir in unsere Kerngeschäfte investieren, Arbeitsplätze schaffen und Win-Win-Partnerschaften anstreben.
Over the next five years, we will invest in our core businesses, create jobs, and develop mutually beneficial partnerships.
ParaCrawl v7.1