Übersetzung für "Partnerschaft anstreben" in Englisch
Wenn
Sie
in
den
chinesischen
Markt
kommen,
wollen
unsere
Partnerschaft
anstreben.
If
you
intend
to
come
into
the
Chinese
market,
this
is
what
our
partnership
will
strive
for.
ParaCrawl v7.1
Erstens:
Russland
spielt
für
die
Stabilität
und
den
Wohlstand
in
Europa
und
der
Welt
eine
enorm
wichtige
Rolle,
und
zweitens
müssen
wir
eine
strategische
Partnerschaft
mit
Russland
anstreben,
die
auf
demokratischen
Werten
basiert.
The
first
is
that
Russia
has
enormous
significance
for
the
stability
and
prosperity
of
Europe
and
the
world,
and
the
second
is
that
we
must
achieve
a
strategic
partnership
with
Russia
based
on
democratic
values.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
ist
außerdem
der
Überzeugung,
dass
EU
und
NATO
eine
intensive
und
effektive
Partnerschaft
anstreben
sollten.
The
European
Parliament
also
believes
that
the
EU
and
NATO
should
develop
an
intense
and
effective
partnership.
Europarl v8
Aber
da
wir
heute
hier
unsere
Arbeit
beginnen,
möchte
ich
dies
gerne
im
Geiste
der
Partnerschaft
anstreben.
But
as
we
begin
our
work
here
today,
I
would
like
us
to
move
toward
the
true
spirit
of
partnership.
OpenSubtitles v2018
Mit
Slogan
„Creating
intelligente
Plattform“,
SeabreezeRFID
hilft
nicht
nur
für
unser
eigenes
Geschäft
eine
intelligente
Plattform
zu
schaffen,
sondern
auch
die
Entwicklung
unseres
Partners
in
China
und
globalen
Kunden,
die
für
chinesische
Partnerschaft
anstreben!
With
slogan
“Creating
smart
platform”,
SeabreezeRFID
is
helping
to
create
a
smart
platform
for
not
only
our
own
business
but
also
our
partner’s
development
in
China
and
global
customers
which
are
seeking
for
Chinese
partnership!
CCAligned v1
Wenn
Sie
als
akademische/r
Mitarbeiter/in
der
Bauhaus-Universität
Weimar
eine
Partnerschaft
anstreben,
füllen
Sie
bitte
den
Fragebogen
zur
Erstellung
eines
Partnerschaftsvertrages
aus
und
schicken
diesen
per
Mail
(agreements[at]uni-weimar.de)
an
das
Dezernat
Internationale
Beziehungen.
If
you
are
an
academic
employee
at
Bauhaus-Universität
Weimar,
who
is
interested
in
initialising
a
cooperation
with
a
partner
institution,
please
fill
in
our
questionnaire
for
issuing
a
cooperation
agreement
and
send
it
via
mail
to
agreements[at]uni-weimar.de
.
ParaCrawl v7.1
Gestatten
Sie
mir
eine
letzte
Bemerkung:
Wenn
wir
mit
Russland
gemeinsame
Interessen
im
Rahmen
einer
strategischen
Partnerschaft
anstreben,
muss
klar
sein,
dass
es
Politik
von
Near
Abroad
und
Einflusszonen
nicht
mehr
geben
kann.
Let
me
make
one
final
comment:
if
we
are
seeking
to
assert
our
common
interests
with
Russia
via
a
strategic
partnership,
it
must
be
clear
that
there
is
no
longer
any
room
for
a
politics
of
the
'near
abroad'
and
spheres
of
influence.
Europarl v8
Auch
wenn
die
Verwendung
von
Zyanid
in
einigen
Mitgliedstaaten
verboten
und
in
anderen
erlaubt
ist,
müssen
die
Mitgliedstaaten
einander
konsultieren
und
die
Bildung
von
Partnerschaften
anstreben.
Although
the
use
of
cyanide
is
banned
in
certain
Member
States
and
allowed
in
others,
Member
States
must
consult
each
other
and
aim
at
forming
partnerships.
Europarl v8
Sollte
die
Mitgliedschaft
der
Türkei
nicht
das
Ziel
sein,
so
haben
wir
ein
großes
Interesse
daran
–
und
wir
sagen
das
heute
unseren
türkischen
Partnern
und
Freunden
–,
dass
wir,
wenn
die
Türkei
am
Ende
dieses
Prozesses
nicht
Mitglied
wird,
eine
enge
partnerschaftliche
Alternative
anstreben,
eine
gute
Grundlage
für
Partnerschaft,
Zusammenarbeit
und
Freundschaft
mit
der
Türkei.
Even
if
Turkish
accession
is
not
the
ultimate
objective,
or
even
if,
at
the
end
of
this
process,
Turkey
does
not
become
a
Member
State,
we
can,
today,
tell
our
Turkish
friends
and
partners
that
it
is
still
very
much
in
our
interests
to
seek
a
close
alternative
partnership
that
will
put
partnership,
cooperation
and
friendship
with
Turkey
on
a
sound
footing.
Europarl v8
Es
gehört
zu
der
von
mir
bereits
erwähnten
Komplementarität,
daß
die
Bank
diese
Investitionen
ebenso
wie
in
den
neuen
Unabhängigen
Staaten,
mit
denen
wir
Partnerschaften
oder
Kooperationsabkommen
anstreben,
mitfinanzieren
sollte.
It
is
part
of
the
complementarity
I
spoke
of
earlier
that
the
Bank
should
help
in
financing
these
investments,
just
as
it
should
in
the
Newly
Independent
States
with
which
we
are
putting
into
place
partnership
or
cooperation
agreements.
TildeMODEL v2018
Da
wir
in
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden
langfristige
Partnerschaften
anstreben,
vertrauen
wir
auf
unsere
Zuverlässigkeit,
um
Kundenzufriedenheit
auf
höchstem
Niveau
zu
erreichen.
Since
we
are
aiming
at
long-term
partnerships
with
our
customers,
we
trust
in
our
reliability
to
reach
customer
satisfaction
on
the
highest
level.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
fünf
Jahren
werden
wir
in
unsere
Kerngeschäfte
investieren,
Arbeitsplätze
schaffen
und
Win-Win-Partnerschaften
anstreben.
Over
the
next
five
years,
we
will
invest
in
our
core
businesses,
create
jobs,
and
develop
mutually
beneficial
partnerships.
ParaCrawl v7.1