Übersetzung für "Organisiert arbeiten" in Englisch
Er
leitet
die
Sitzungen
des
Gremiums
und
organisiert
dessen
Arbeiten.
He/she
shall
chair
the
Panel's
meetings
and
organise
its
work.
DGT v2019
Er
ist
plural
organisiert,
in
ihm
arbeiten
zivilgesell-schaftliche
Gruppen
und
Organisationen
zusammen.
In
its
name
non-denominational
groups
and
organizations
are
organized
and
cooperate.
ParaCrawl v7.1
Er
organisiert
seine
Arbeiten
auf
monatlichen
Plenartagungen,
in
sechs
ständigen
Fachgruppen
sowie
in
zeitweiligen
Studiengruppen.
It
organises
its
work
through
monthly
plenary
sessions,
six
permanent
thematic
Sections
and
temporary
study
groups.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
Autorin
von
mehreren
Studien
und
Arbeiten,
organisiert
Symposien
und
Kongresse
mit
internationaler
Beteiligung.
She
is
the
author
of
professional
studies
and
works,
and
organises
and
actively
participates
in
professional
symposia
and
international
conferences.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
große
Schwierigkeiten,
uns
ausreichende
Kenntnis
von
dieser
transnationalen
Kriminalität
zu
verschaffen,
denn
unsere
Ordnungskräfte
sind
ja
national
organisiert
und
arbeiten
innerhalb
ihrer
eigenen
Grenzen.
We
have
a
great
deal
of
difficulty
in
understanding
how
this
cross-border
crime
operates,
as
our
law
enforcement
agencies
are
themselves
national
bodies
and
work
within
their
own
borders.
Europarl v8
Wenn
in
Städten
hektisch
Zeltstätten
errichtet
und
die
Versorgung
in
den
Notunterkünften
organisiert
werden,
arbeiten
Freiwillige
oft
im
Team
mit
zuständigen
Behörden
und
sozialen
Dienstleistern.
When
hectic
tent
cities
are
built
in
towns
and
the
aid
is
organised
in
the
emergency
accommodations,
volunteers
often
work
in
teams
with
the
appropriate
government
agencies
and
social
service
providers.
GlobalVoices v2018q4
In
Abhängigkeit
vom
jeweiligen
Kontext
ihrer
Anwendung
wird
genauer
zu
definieren
sein,
wie
sie
im
Einzelnen
ausgestaltet
wird,
welche
Arbeitsverfahren
angewandt
werden
und
wie
die
Arbeiten
organisiert
werden.
It
remains
to
be
defined
in
a
more
detailed
way
in
the
context
of
each
application
which
features
and
working
methods
will
be
applied
and
how
the
work
will
be
organised.
TildeMODEL v2018
Unter
der
Leitung
eines
Lenkungsausschusses
(Comitê
Gestor)
organisiert
er
seine
Arbeiten
in
thematischen
Arbeitsgruppen
und
auf
monatlichen
Plenartagungen.
Under
the
guidance
of
a
Steering
Committee
(Comitê
Gestor),
it
organises
its
work
in
thematic
working
groups
and
monthly
plenary
meetings.
TildeMODEL v2018
Die
Generaldirektion
Interne
Politikbereiche
organisiert
die
Arbeiten
der
parlamentarischen
Ausschüsse,
die
für
die
internen
Politikbereiche
zuständig
sind.
The
Directorate-General
for
External
Policies
is
responsible
for
organising
the
work
of
Parliament’s
committees
and
interparliamentary
delegations
in
the
field
of
external
policies.
EUbookshop v2
Die
NEWBEES
werden
vom
SEBR
(Schulelternbeirat)
der
GISW
organisiert
und
arbeiten
mit
der
Verwaltung
und
der
Schulleitung
zusammen.
The
NEWBEES
are
organized
by
the
Parents'
Council
of
the
GISW,
and
work
together
with
the
School
Administration
and
the
Head
of
School.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abendzeit
ist
die
Durchsicht
des
Kinos
und
der
Videofilme
organisiert,
es
arbeiten
die
Disko
und
das
musikalische
Wohnzimmer-Bar.
In
the
evening
viewing
of
cinema
and
video
films
is
organised,
the
disco
and
a
musical
drawing
room-bar
work.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Zeichen,
dass
Erdogan
trotz
Konsolidierung
seiner
autokratischen
Herrschaft
nicht
alles
unter
Kontrolle
halten
kann,
war
am
20.Januar
der
Streik
von
2200
Arbeitern
dreier
Unternehmen
(die
in
13
Fabriken
von
General
Electric
und
den
beiden
Schweizer
Firmen
ABB
und
Schneider
arbeiten),
organisiert
von
Birlesik
Metal
Is
(BMI,
Mitglied
beim
Dachverband
DISK).
A
further
sign
that,
despite
consolidation
of
his
autocratic
rule,
Erdogan
cannot
maintain
total
control
was
the
January
20
strike
by
2,200
workers
at
three
companies
(13
General
Electric
plants
and
two
Swiss
firms,
ABB
and
Schneider).
The
strike
was
organized
by
Birlesik
Metal-Is
(BMI),
a
member
of
the
DISK
trade-union
federation.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Google
Sheets
vielleicht
nicht
dieselben
Funktionen
bietet
wie
manch
andere
Tools,
gehört
es
dennoch
zu
den
Besten,
um
organisiert
zu
arbeiten.
While
Google
Sheets
may
not
offer
the
same
functionality
as
these
tools,
it's
still
one
of
the
best
ways
to
remain
organized.
ParaCrawl v7.1
Die
Demontage
inklusive
der
fachgerechten
Verladung
wird
auf
Wunsch
von
uns
Organisiert,
wir
arbeiten
unter
anderem
in
Kooperation
mit
dem
Hersteller.
Disassembly
including
professional
loading
can
be
organized
by
Surplex,
we
work
in
cooperation
with
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Bauern
und
verarbeitende
Industrie
sind
kaum
organisiert
und
arbeiten
vielfach
mit
traditionellen
Anbau-,
Viehhaltungs-
und
Verarbeitungstechniken.
Farmers
and
the
processing
industry
are
poorly
organised
and
often
utilise
traditional
cultivation,
animal
husbandry
and
processing
techniques.
ParaCrawl v7.1
Aber
gestern
Abend,
als
ich
meinen
Keller
organisierte
(ja,
ich,
auch
auf
dem
Werden
organisiert
arbeiten),
das
ich
entschied,
es
unten
in
die
Kategorien
zu
brechen,
meine
ging
so:
im
Freien
Zahnrad,
Weihnachtsdekorationen,
künste
und
Fertigkeiten,
Wäscherei,
Übung
Ausrüstung,
Andenken,
finde
ich
vermutlich,
daß
ich
ein
oder
zwei
mehr
benötige,
aber
ich
sie
addiere,
wie
ich
die
Notwendigkeit
sehe.
But
last
night
when
I
was
organizing
my
basement
(yes,
I
am
also
working
on
becoming
more
organized)
I
decided
to
break
it
down
into
categories,
my
went
like
this:
outdoor
gear,
Christmas
decorations,
arts
and
crafts,
laundry,
exercise
equipment,
keepsakes,
I
will
probably
find
that
I
will
need
one
or
two
more
but
I
will
add
them
as
I
see
the
need.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
in
solchem
Kollektiv
wird
gestritten,
weil
seine
Teilnehmer
gut
organisiert
arbeiten,
sind
immer
fertig
einander,
zu
helfen
und,
zu
unterstützen.
Work
in
such
collective
is
argued
because
its
participants
work
well-coordinated,
are
always
ready
to
help
and
support
each
other.
ParaCrawl v7.1
Die
unglaublichen
1,2
Millionen
Mitglieder,
die
in
mehr
als
34.000
Clubs
weltweit
organisiert
sind,
arbeiten
unermüdlich
an
der
Bekämpfung
des
Hungers,
der
Bereitstellung
von
sauberem
Wasser,
der
Ausrottung
der
Kinderlähmung,
der
Verbesserung
der
Gesundheits-
und
Sanitärversorgung
und
sogar
an
der
Unterstützung
von
Bildung
und
Berufsausbildung.
With
more
than
34,000
clubs
around
the
world,
its
staggering
1.2
million
members
work
tirelessly
to
combat
hunger,
provide
clean
water,
eradicate
polio,
improve
health
and
sanitation,
and
even
support
education
and
job
training.
ParaCrawl v7.1
Die
Feen
können
sowohl
selbstständig
als
auch
organisiert
arbeiten
und
ein
Teil
von
ihnen
arbeitet
auch
eng
mit
staatlichen
Institutionen
zusammen.
The
elves
can
operate
both
independently
and
in
organized
groups
as
well
as
some
of
them
work
closely
with
government
agencies.
ParaCrawl v7.1
Ich
musste
auch
für
meine
Publikationen
extrem
organisiert
arbeiten
und
war
es
schon
gewohnt,
Daten
vorzustellen,
sei
es
nun
auf
Seminaren
im
eigenen
Haus
oder
auf
Kongressen.
For
my
publications
I
also
had
to
work
extremely
well
organised
and
was
already
used
to
presenting
data,
whether
it
was
at
internal
workshops
or
at
congresses.
ParaCrawl v7.1
Der
Leiter
der
Abteilung
CNC-Fräsen
vertikal,
Andreas
Bauer,
umschreibt
die
speziellen
Anforderungen
im
Bereich
der
Blech-
und
der
spanenden
Bearbeitung
und
damit
auch
seiner
Abteilung
wie
folgt:
"Wir
sind
in
drei
sogenannten
Technologiecentern,
in
denen
etwa
350
Fachkräfte
arbeiten,
organisiert.
Andreas
Bauer,
Director
of
CNC
Vertical
Milling,
describes
the
special
requirements
for
sheet
metal
processing
and
machining
operations
in
his
department
as
follows:
"We
are
organised
into
three
Technology
Centres
with
about
350
skilled
employees.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
nach
analytischen
Verkaufstalenten,
die
gut
organisiert
sind,
strukturiert
arbeiten
und
gezielt
mit
dem
Team
kommunizieren.
We
are
looking
for
analytical
sales
people
who
are
organized,
structured
and
highly
communicative.
ParaCrawl v7.1
In
Abhängigkeit
vom
jeweiligen
Kontext
ihrer
Anwendung
wird
genauer
zu
definieren
sein,
wie
sie
im
Einzelnen
ausgestaltet
wird,
welche
Arbeitsverfahren
angewandt
werden
und
wie
die
Arbeiten
organisiert
werden.“
It
remains
to
be
defined
in
a
more
detailed
way
in
the
context
of
each
application
which
features
and
working
methods
will
be
applied
and
how
the
work
will
be
organised.“1
ParaCrawl v7.1
Vor
wenigen
Tagen
hat
HESC
einen
Tag
der
offenen
Tür
organisiert,
um
seine
Arbeiten
und
Arbeitsmethodik
einem
breiten
Publikum
bekannt
zu
machen.
A
few
days
ago,
HESC
organised
an
opening
day
of
its
office
in
order
to
make
its
works
and
work
methodology
know
to
a
broader
public.
ParaCrawl v7.1
Die
korporativen
Trainings
können
und
für
jene
Fälle
durchgeführt
werden,
wenn
man
das
Kollektiv
lehren
muss
gut
organisiert
zu
arbeiten,
«den
Kommandogeist»
aufzupfropfen.
Workers
will
be
able
directly
to
use
the
knowledge
gained
during
trainings
when
performing
the
functions.
Corporate
trainings
can
be
provided
and
when
it
is
necessary
to
teach
to
work
collective
harmoniously,
to
impart
"command
spirit".
ParaCrawl v7.1