Übersetzung für "Ordnungsgemäße lieferung" in Englisch
Der
Lieferant
leistet
für
ordnungsgemäße
Lieferung
und
einwandfreies
Material
zwei
Jahre
Gewährleis-tung.
The
supplier
shall
provide
a
two-year
guarantee
for
proper
delivery
and
defect-free
materials.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
ist
damit
einverstanden,
dass
der
Verkäufer
die
Angaben
des
Käufers
in
dem
für
die
ordnungsgemäße
Lieferung
der
Waren
nötigen
Umfang
dem
ausgewählten
Verfrachter
erteilt.
The
Buyer
agrees
that
the
Seller
provide
the
carrier
with
data
concerning
the
Buyer,
to
the
extent
necessary
for
the
proper
delivery
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
in
der
Verantwortung
des
Kundens,
uns
genau
die
für
die
ordnungsgemäße
Lieferung
des
Pakets
alle
Daten
zur
Verfügung
zu
stellen.
It
is
the
client's
responsibility
to
accurately
provide
us
all
the
data
necessary
for
the
proper
delivery
of
the
package.
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
zu,
diese
Richtlinien
zu
befolgen,
um
ggf.
eine
ordnungsgemäße
Lieferung,
Anzeige,
Verfolgung
und
Berichterstattung
zu
Ereignissen
zu
ermöglichen,
die
mit
Aktionen
des
Motorsport.com
Mitgliedsprogramms
verbunden
sind.
You
agree
to
comply
with
the
Policies
to
enable,
as
applicable,
proper
delivery,
display,
tracking
and
reporting
of
actions
related
to
the
Motorsport.com
Membership
Program.
ParaCrawl v7.1
Die
definitiven
Ausführungspläne,
Unterhalts-
und
Betriebsvorschriften,
Ersatzteillisten
für
eine
ordnungsgemäße
Wartung
der
Lieferung
sowie
alle
vereinbarten
Dokumente
und
Bescheinigungen
sind
dem
Auftraggeber
zum
vereinbarten
Termin,
bei
Fehlen
eines
solchen,
spätestens
bei
Ablieferung,
ohne
Anspruch
auf
zusätzliches
Entgelt
auszuhändigen.
The
final
drawings,
maintenance
and
operating
instructions,
spare
parts
lists
required
for
the
proper
maintenance
of
the
Supply
as
well
as
all
documents
and
certificates
agreed
shall
be
handed
over,
without
any
additional
charge,
to
Purchaser
at
the
agreed
date,
failing
such
date,
latest
upon
delivery.
ParaCrawl v7.1
Übernahmebestätigungen
oder
bereits
beglichene
Rechnungen
bedeuten
kein
schlüssiges
Anerkenntnis
einer
ordnungsgemäßen
Lieferung.
Confirmations
of
receipt
or
invoices
that
have
already
been
paid
shall
constitute
no
conclusive
recognition
of
proper
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
erfolgt
unter
Vorbehalt
der
Rechnungsprüfung
sowie
ordnungsgemäßer
Lieferung.
Payment
shall
be
made
subject
to
the
verification
of
the
invoice
and
due
and
proper
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
bedeutet
keine
Anerkennung
der
Ordnungsgemäßheit
der
Lieferung
und
keinen
Verzicht
auf
uns
zustehende
Ansprüche.
Payment
does
not
mean
recognition
of
the
correctness
of
the
delivery
and
does
not
affect
in
any
way
our
existing
rights.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
jedoch
verpflichtet,
die
Lieferung
ordnungsgemäß
auf
Kosten
des
Kunden
zu
verwahren.
We
are
obliged
to
properly
keep
the
goods
safe
at
the
customer’s
cost.
ParaCrawl v7.1
Bei
fehlerhafter
Lieferung
sind
wir
berechtigt,
die
Zahlung
bis
zur
ordnungsgemäßen
Lieferung
zurückzuhalten.
In
the
case
of
defective
delivery
we
shall
be
entitled
to
withhold
payment
until
proper
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufsicht
ist
befugt,
für
jeden
Teil
der
Lieferungen
alle
Änderungen
anzuordnen,
die
für
die
ordnungsgemäße
Ausführung
und/oder
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
der
Lieferungen
notwendig
sind.
The
supervisor
shall
have
power
to
order
any
variation
to
any
part
of
the
supplies
necessary
for
the
proper
completion
and/or
functioning
of
the
supplies.
EUbookshop v2
Bei
Verschleiß-
und
Verbrauchsteilen
haften
wir
nur
für
die
Funktionsfähigkeit
bei
der
Lieferung,
ordnungsgemäßen
Einbau
und
produktübliche
Lebensdauer,
eine
weitergehende
Haftung
übernehmen
wir
nicht.
The
liability
for
wear
parts
and
consumables
is
limited
to
their
functionality
at
the
time
of
delivery,
their
correct
installation
and
product-specific
operating
life;
we
do
not
assume
any
further
reaching
liability.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
des
zufälligen
Untergangs
oder
der
zufälligen
Verschlechterung
der
Liefergegenstände
geht
mit
ordnungsgemäßer
und
vollständiger
Lieferung
frei
Haus
am
genannten
Bestimmungsort
auf
die
Weiss
GmbH
über.
The
risk
of
accidental
loss
or
accidental
deterioration
of
the
delivery
item
passes
to
Weiss
GmbH
upon
proper
and
complete
delivery
to
the
designated
destination
at
no
cost
to
Weiss
GmbH
(Lieferung
frei
Haus).
ParaCrawl v7.1
Bei
nicht
rechtzeitiger
oder
nicht
ordnungsgemäßer
Lieferung
hat
die
Gegenpartei
Vinyflor
schriftlich
in
Verzug
zu
setzen
und
Vinyflor
ein
angemessene
Frist
von
mindestens
zehn
Arbeitstagen
zur
Erfüllung
seiner
Verpflichtungen
zu
setzen.
In
the
event
of
a
non-timely
or
incorrect
delivery
the
counterparty
needs
to,
in
writing,
render
Vinyflor
in
default
whereby
Vinyflor
will
be
provided
with
a
reasonable
period
of
time,
of
at
least
10
working
days,
during
which
it
may
still
meet
its
obligations.
ParaCrawl v7.1
Danach
können
Sie
ohne
jegliche
Angabe
von
Gründen
innerhalb
einer
Frist
von
zwei
Wochen
nach
ordnungsgemäßer
Lieferung
und
Erhalt
der
Belehrung
von
einem
nach
diesen
AGB
geschlossenen
Vertrag
Abstand
nehmen.
Accordingly
you
may
forbear
from
a
contract
concluded
according
this
terms
and
conditions
within
a
period
of
two
weeks
after
duly
delivery
and
receipt
of
instruction
without
giving
any
reasons.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
hat,
sofern
nichts
anderes
schriftlich
vereinbart
ist,
“frei
Haus”
zu
erfolgen,
die
Gefahr
geht
damit
auf
uns
über,
wenn
die
Lieferung
ordnungsgemäß
übergeben
und
abgenommen
ist.
Unless
agreed
upon
differently
in
writing,
the
delivery
shall
be
made
“free
domicile”;
passage
of
risk
becomes
effective
as
soon
as
the
goods
have
been
properly
delivered
and
received.
ParaCrawl v7.1
Kommen
Sie
mit
einer
ordnungsgemäßen
Lieferung
Plan,
um
sicherzustellen,
dass
jeder
bekommt,
um
dem
Kunden
sicher
und
rechtzeitig.
Come
up
with
a
proper
delivery
plan
to
make
sure
each
order
gets
to
the
client
safe
and
in
good
time.
ParaCrawl v7.1