Übersetzung für "Offiziell übergeben" in Englisch
Am
28.
Juni
1994
wurden
die
Liegenschaften
offiziell
dem
Bund
übergeben.
On
28
June
1994,
the
properties
were
officially
handed
over
to
the
German
federal
government.
WikiMatrix v1
Im
März
2014
wurde
die
Ortsumgehung
Büderich
offiziell
dem
Verkehr
übergeben.
In
March
2014
the
World's
Biggest
Bookstore
officially
closed.
WikiMatrix v1
Und
die
Polizei
von
L.A.
hat
die
Ermittlungen
offiziell
an
uns
übergeben.
And
officially
the
LAPD
has
handed
over
the
investigation.
OpenSubtitles v2018
Er
begleitete
SG-3,
um
den
Gefangenen
offiziell
zu
übergeben.
He
went
ahead
with
SG-3
to
officially
hand
over
the
prisoner.
OpenSubtitles v2018
Die
Alliierten
übergeben
offiziell
ganz
Indonesien
an
die
Holländer
außer
Java
und
Sumatra.
Allies
officially
turn
over
all
of
Indonesia
except
Java
and
Sumatra
to
Dutch.
ParaCrawl v7.1
Am
31.
März
1943
wurde
Krematorium
II
offiziell
der
SS
übergeben.
On
31
March
1943
Crematory
II
was
officially
handed-over
to
the
SS.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
wird
jährlich
im
Rahmen
der
Helmholtz-Jahrestagung
offiziell
übergeben.
Every
year,
the
prize
is
presented
officially
at
the
Helmholtz
Annual
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Grillfeier
wurde
die
Geschäftsführung
offiziell
übergeben.
In
the
course
of
the
barbecue
party
the
management
was
officially
handed
over.
CCAligned v1
Der
Betrag
in
Höhe
von
1300
Euro
wurde
nun
offiziell
übergeben.
The
amount
of
1300
Euro
was
now
handed
over
officially.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
eines
Empfanges
wurde
die
neue
Wirkungsstätte
von
Erich
Kollmar
offiziell
übergeben.
Erich
Kollmar
officially
opened
the
new
premises
during
a
special
reception.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
18
THW-Fahrzeuge
wurden
im
Dezember
2012
offiziell
in
Tunis
übergeben.
The
first
18
THW-vehicles
were
officially
handed
over
in
Tunis
in
December
2012.
ParaCrawl v7.1
Der
Dodekanes
wurde
1948
offiziell
an
Griechenland
übergeben.
The
Dodecanese
were
officially
handed
over
to
Greece
in
1948.
ParaCrawl v7.1
Als
Hauptprodukt
der
Beratungen
wurden
die
Satellitenbilder
und
die
Nutzungsgenehmigungen
offiziell
übergeben.
As
main
products
of
the
consultations,
the
satellite
images
and
the
usage
permits
were
officially
handed
over.
ParaCrawl v7.1
Der
Jugendtreff
"
L-Quadrat"
wurde
am
09.Oktober
2007
offiziell
übergeben.
The
Youth
Center
"
L-Quadrat"
was
officially
inaugurated
on
October
09
th
2007.
ParaCrawl v7.1
Fahnenübergabe
-
mit
der
von
unserem
Gründungsvater
gestifteten
Fahnenspitze
-
wurde
offiziell
der
Gruppe
übergeben.
Flag
delivery
-
with
the
fahnenspitze
donated
by
our
establishment
father
-
was
handed
over
officially
to
the
group.
CCAligned v1
Am
26.
Oktober
1963
wurde
schließlich
das
heutige
Amtsgebäude
der
Bezirkshauptmannschaft
Bludenz
offiziell
seiner
Bestimmung
übergeben.
On
October
26,
1963,
finally,
the
current
office
building
of
the
District
Commission
Bludenz
was
officially
handed
over
its
purpose.
ParaCrawl v7.1
Das
Basissystem
und
die
Teilprojekte
Baustellenmanagement
und
Analyseserver
konnten
Mitte
des
Jahres
offiziell
übergeben
werden.
The
base
system
and
the
Roadworks
Management
and
Traffic
Analysis
Server
subproject
could
be
officially
taken
into
operation
middle
of
this
year.
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
wurden
der
Abschnitt
zwischen
Mount
Hotham
und
Dinner
Plain
asphaltiert
und
am
4.
April
1998
wurde
die
Straße
offiziell
dem
Verkehr
übergeben.
It
was
completed
with
the
sealing
of
the
section
between
Mount
Hotham
and
Dinner
Plain
and
was
officially
opened
on
4
April
1998.
WikiMatrix v1
Diese
Texte
wurden
dem
Rat
und
der
Kommission
offiziell
übergeben,
um
zu
verdeutlichen,
welche
Bedeutung
diese
Länder
einem
Ausbau
ihrer
Wirtschaftsbeziehungen
mit
der
Gemeinschaft
beimessen.
These
texts
were
officially
handed
to
the
Council
and
the
Commission
to
stress
the
importance
that
these
countries
attach
to
develop
ment
of
their
economic
relations
with
the
Community.
EUbookshop v2
Der
Bahnhof
wurde
ab
2002
–
nach
Abriss
des
die
Silhouette
bis
dahin
bestimmenden
historischen
Inselgebäudes
–
umfassend
modernisiert
und
am
13.
Dezember
2008
offiziell
dem
Verkehr
übergeben,
wobei
noch
nicht
alle
Umbauarbeiten
abgeschlossen
waren.
The
station
was
comprehensively
modernised
from
2002—after
the
demolition
of
the
historical
island
building,
which
gave
the
station
its
appearance
until
then—and
was
officially
handed
over
to
the
traffic
on
13
December
2008,
although
not
all
reconstruction
work
had
yet
been
completed.
WikiMatrix v1
Nach
einer
29
Monate
langen
Bauzeit
wurde
das
Autobahndreieck
am
11.
November
2013
offiziell
dem
Verkehr
übergeben.
After
a
construction
period
of
29
months,
the
motorway
junction
was
officially
handed
over
to
traffic
on
November
11,
2013.
WikiMatrix v1
Ich
betrachte
es
nicht
nur
als
eine
hohe
Ehre,
sondern
auch
als
eine
besondere
Freude,
heute
an
dieser
Stelle
im
Namen
der
Stiftung
Preußischer
Kulturbesitz
sprechen
und
dem
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften
zwei
Leihgaben
unserer
Nationalgalerie
offiziell
übergeben
zu
können.
Today
I
have
not
only
the
great
honour
but
also
the
special
pleasure
of
speaking
here
on
behalf
of
the
Stiftung
Preußischer
Kulturbesitz
and
of
formally
handing
over
to
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
two
works
of
art
belonging
to
our
Nationalgalerie.
EUbookshop v2
Die
EU-Kommissarin
für
Verbraucherangelegenheiten,
Meglena
Kuneva,
wird
das
neue
Netz
am
Mittwoch
mit
Vertretern
der
nationalen
Durchsetzungsbehörden
nach
der
ersten
Zusammenkunft
morgen
offiziell
seiner
Bestimmung
übergeben.
The
EU
Commissioner
for
Consumer
Affairs,
Meglena
Kuneva
will
officially
launch
the
new
network
on
Wednesday
with
representatives
of
the
National
Enforcement
Authorities
after
their
first
meeting
tomorrow.
TildeMODEL v2018
Im
Mai
2000
wurde
in
der
Au
in
Obertiefenbach
das
von
der
Gemeinde
errichtete
und
vom
Caritasverband
betriebene
Seniorenzentrum
„Maria
Hilf“
offiziell
seiner
Bestimmung
übergeben.
In
May
2000
on
the
floodplain
in
Obertiefenbach
the
Maria
Hilf
seniors’
centre,
built
by
the
community
and
run
by
the
local
Caritas
chapter,
officially
came
into
service.
WikiMatrix v1