Übersetzung für "In offizieller funktion" in Englisch

Sind Sie in offizieller Funktion hier, Officer?
Are you here in an official capacity, Officer?
OpenSubtitles v2018

Sie kommt eher in offizieller Funktion als Matriarchin unserer Familie.
She's coming in an official capacity as the matriarch of our family.
OpenSubtitles v2018

Wir sind in offizieller Funktion hier.
We're here on official business.
OpenSubtitles v2018

Frauen dienen nicht in offizieller Funktion.
Anna, women do not serve in official capacity. You know this.
OpenSubtitles v2018

Dann sind Sie nicht in offizieller Funktion hier?
So then, you're not herein any official capacity. - Did I say that?
OpenSubtitles v2018

Eine offizielle Mission ist eine Mission, in der die betreffende Person in offizieller Funktion handelt.
An official mission means a mission in which the person concerned is acting in an official capacity.
DGT v2019

Ich bin nicht in offizieller Funktion hier, aber ich kann wohl voller Überzeugung sagen, dass heute Nacht weder Teufel noch Mann durch das Fenster kamen.
I'm not here in my official capacity... but I think I can say with conviction... that no devil or any man has come through this window tonight.
OpenSubtitles v2018

Sie hat nicht nur gesagt, dass Sie in offizieller Funktion dort war, sie hat eindeutig zu Protokoll gegeben, dass Sie das bestätigen würden.
She not only said that she was there on official business she specifically said on the record you would confirm this.
OpenSubtitles v2018

Und diese Frage ist, als ihr Vorgesetzter, können Sie mir sagen, ob Agent Keen auf diesem Boot, der Phoenix, in offizieller Funktion als Agentin des FBI war, oder war sie, wie ich eher vermute, aus persönlichen Gründen dort und diese hatte nichts mit der Arbeit Ihrer Task-Force und dem FBI zu tun?
But there's only one I need to put to you and that question is, as her boss can you tell me if Agent Keen was on that boat, the Phoenix in her official capacity as an FBI agent or was she there, as appears far more likely to me for personal reasons that had nothing to do with your task force and the FBI?
OpenSubtitles v2018

Ich kann Sie ja nicht überzeugen, mit meiner Regierung in offizieller Funktion im Weissen Haus zu arbeiten, doch zum Glück führt jemand Staatsmännisches wie Sie die Bewegung.
Now, seeing as I can't convince you to work with my administration in an official capacity inside the White House, I feel damn fortunate to have someone as statesmanlike as you leading the movement.
OpenSubtitles v2018

Darüber hinaus war er nicht in offizieller Funktion Mitglied des„Hohen Rates zur Reform des portugiesischen Finanzsystems“,
He was also a member, in a personal capacity, of the “High Council for the Reform of the Portuguese Financial System”, a non-ex-ecutive member of the Board of Directors of Portugal’s National Statistical Institute and a member of the Board of EBA (Euro in 1988 as a consultant, and later Director, Ë
EUbookshop v2

John Disley wird in wenigen Wochen beim 31. real,- BERLIN-MARATHON wieder mit seiner Gattin Sylvia in offizieller Funktion als Vermesser tätig sein.
In a few weeks at the 31st real,- BERLIN MARATHON, John Disley will be in Berlin with his wife Sylvia as the official course surveyor.
ParaCrawl v7.1

Während der Fußball-Weltmeisterschaft in Deutschland begleitete Henner Janzen die Mannschaft und Delegation der USA in offizieller Funktion als »Team Liaison Officer«.
During the 2006 Soccer World Cup in Germany, Henner Janzen accompanied the team and delegation of the USA as its official »Team Liaison Officer«.
ParaCrawl v7.1

Unbekannte, ältere Personen sowie Personen, die in offizieller Funktion tätig sind (z.B. in Ämtern, Praxen, Kliniken, Geschäften), spricht man in Deutschland mit der Höflichkeitsform "Sie" und mit dem Nachnamen an.
Strangers and older persons as well as persons in official positions (e.g. in administrative offices, surgeries, clinics and shops) are addressed in Germany using the polite form of "Sie" and their surname.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen, wir reden nie darüber, weil niemand über Gold sprechen will, ich meine, niemand in offizieller Funktion.
You know we never talk about it because nobody ever wants to talk about gold, I mean no one in an official capacity.
ParaCrawl v7.1

Drei von sechs Rednern, die in ihrer offizieller Funktion bei der vom staatlichen Fernsehen direkt übertragenen Trauerfeierlichkeit sprachen, waren sozialdemokratische Spitzenpolitiker, darunter der Bundeskanzler, der Haider als einen „außergewöhnlicher Politiker“ und „eine politische Ausnahmeerscheinung“ bezeichnete.
Three of the six speakers, who due to their official functions spoke at the funeral broadcast live by state television, were top Social-Democratic politicians, among them a Federal Chancellor who called Haider an “extraordinary politician” and “an exceptional political phenomenon”.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen, wir reden nie darüber, weil niemand über Gold sprechen will, ich meine, niemand in offizieller Funktion. Aber wenn Sie von der Welt in Bezug auf Ölreserven denken, und die Leute haben das in den letzten dreißig Jahren viel getan, und über die Rolle der OPEC und so weiter – dann wird die Welt in diejenigen unterteilt, die Öl produzieren, und diejenigen, die Öl verbrauchen.
You know we never talk about it because nobody ever wants to talk about gold, I mean no one in an official capacity. But if you think of the world in terms of oil reserves, and people have done that a lot over the last thirty years. You know and the role of OPEC and so forth.
ParaCrawl v7.1

November 1912 trat Hugo Logothetti offiziell in seiner Funktion in Teheran an.
On 4 November 1912 Logothetti presented his credentials to the Shah and began his service in Teheran.
Wikipedia v1.0

Können Sie sich vorstellen, uns in offiziellerer Funktion zu unterstützen?
We were hoping to involve you with the campaign in a more official capacity.
OpenSubtitles v2018

Ein Diakon dient somit anderen in einer offiziellen Funktion der Gemeinde.
A deacon, therefore, is one who serves others in an official capacity in the church.
ParaCrawl v7.1

Im Mai 1997 haben die EU-Justizminister eine Vereinbarung über ein Protokoll erzielt, das den Europol-Bediensteten Freiheit vor Strafverfolgung gewährt für "jedes gesprochene oder geschriebene Wort oder jede Handlung in Ausübung ihrer offiziellen Funktionen " und für die nicht autorisierte oder nicht korrekte Verarbeitung von Daten.
In May 1997, EU justice ministers reached agreement on a protocol granting immunity from prosecution for Europol staff for any "words spoken or written or acts performed by them in the exercise of their official functions" and for unauthorised or incorrect processing of data.
Europarl v8

Als Folter wird jede vorsätzliche Handlung bezeichnet, die physisch oder mental schwere Schmerzen oder Leiden auslöst und von einer Person in Ausübung einer offiziellen Funktion begangen wird, um Informationen oder Geständnisse zu erzwingen, um zu bestrafen oder einzuschüchtern.
Torture is defined as any act by which severe pain of suffering, whether physical or mental, is intentionally inflicted by a person acting in an official capacity to obtain information or a confession, to punish, coerce or intimidate.
TED2013 v1.1

In dieser offiziellen Funktion ist er ein unverzichtbares Bindeglied zwischen den aus dem Amt des Obersten Führers stammenden Befehlen und dem Unterdrückungsapparat der Pasdaran.
This official role makes him the key figure in the transmission of orders emanating from the Office of the Guide to the Pasdaran's repression apparatus.
DGT v2019

Wir wollten Sie fragen, ob Sie sich vorstellen könnten, uns in offiziellerer Funktion zu unterstützen.
Actually, we were hoping to discuss involving you with the campaign in a more official capacity.
OpenSubtitles v2018

Der Attorney General verfolgt und verteidigt auch alle Handlungen und Verfahren, an denen irgendein Staatsangestellter in seiner/ihrer offiziellen Funktion beteiligt ist.
The AG prosecutes and defends all actions and proceedings involving any state employee in his/her official capacity.
WikiMatrix v1

George Kerr war in seiner offiziellen Funktion als Beamter ziviler Angelegenheiten in der Vertretung der U.S. Navy Attache’s für die Regierung der Republik China (Taiwan) in Chongqing präsent.
Kerr was present in his official capacity as a civil affairs officer of the U.S. Navy Attache's Office to the Republic of China government in Chongqing.
WikiMatrix v1

Wie alle großen Prälaten der Zeit hielt er mehrere Äbte in commendam, die ihn in seinen offiziellen Funktionen in einer seinem Rang entsprechenden Weise unterstützten.
Like all major prelates of the time, he held multiple abbacies in commendam, which supported him in his official capacities in a manner befitting his rank.
WikiMatrix v1