Übersetzung für "Offensichtlich sein" in Englisch

Dies mag offensichtlich sein, tatsächlich ist es dies aber nicht für jeden.
This may seem self-evident but, in fact, it is not for everyone.
Europarl v8

Es sollte offensichtlich sein, warum diese Analogie nicht stimmt.
It should be obvious why this analogy is not valid.
Europarl v8

In einigen Fällen kann die Blutung nicht offensichtlich sein.
In some cases the bleeding may not be obvious.
ELRC_2682 v1

Das müsste offensichtlich sein, aber anscheinend ist es das nicht.
This should be obvious, but apparently it's not.
Tatoeba v2021-03-10

Die Torheit dieses Ansatzes sollte offensichtlich sein.
The folly of this approach should be obvious.
News-Commentary v14

Die Gefahren dieses Ansatzes sollten mittlerweile offensichtlich sein.
The perils of this approach should be obvious by now.
News-Commentary v14

Offensichtlich war sein Gesundheitszustand nicht besonders gut was einen Nervenzusammenbruch begünstigt haben könnte.
Of course, he was in poor physical shape. That may have caused mental derangement.
OpenSubtitles v2018

Das dürfte offensichtlich sein, wie die Forelle in der Milch.
Certain things should be obvious, my friends, like a trout in the milk.
OpenSubtitles v2018

Offensichtlich hat sein Einfallsreichtum ihn dieses Mal im Stich gelassen.
Obviously, Jacobowsky's ingenuity has failed him this time.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie mich verachten müssen, um so offensichtlich zu sein.
What contempt for me you must have to be so obvious!
OpenSubtitles v2018

Wir sollten es sehen, aber es sollte nicht zu offensichtlich sein.
They wanted us to see it, but not make it too obvious.
OpenSubtitles v2018

Es soll nicht zu offensichtlich sein, sonst wird es schwer.
They don't want it to be that obvious, that much of a red flag.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, es ist offensichtlich, was sein Problem ist.
Look, it's obvious what the problem is.
OpenSubtitles v2018

Es ist offensichtlich, dass sein Dilemma Sie ablenkt.
It's obvious his predicament is distracting you.
OpenSubtitles v2018

Offensichtlich erstreckt sich sein Know-how auch darauf, wie man ein Signal verschleiert.
Clearly, his expertise extends to obscuring that signal.
OpenSubtitles v2018

Offensichtlich schaltet etwas sein Immunsystem aus.
Obviously something is knocking out his immune system.
OpenSubtitles v2018

Tja, offensichtlich weitet er sein Gebiet aus.
Well, clearly he's branching out.
OpenSubtitles v2018

Ja, es hätte offensichtlich sein müssen, dass sie sich kennen.
It should've been obvious that they knew each other.
OpenSubtitles v2018

Nach den ganzen Jahren sollte das offensichtlich sein.
After all these years, I think that should be obvious.
OpenSubtitles v2018

Mithin dürfte die Wertklassifizierung (Jahresmiete oder Kaufpreis) offensichtlich besser sein.
Hence, classification according to value seems to be better (expressed in yearly rent or purchase price) .
EUbookshop v2

Die Absicht und die rechtliche Bedeutung des Inhalts sollten ziemlich offensichtlich sein.
The intent and legal weight of its contents should be fairly self-evident.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich bin kein Idiot, aber Sie müssen offensichtlich einer sein.
Okay, I'm not an idiot, but obviously, you must be.
OpenSubtitles v2018

Zumindest im Falle Portugals wird dieser Wandel mehr als offensichtlich sein.
It will not be necessary, and this is a good point I think, to relinquish ownership of the land to qualify.
EUbookshop v2

Was das Endresultat anbelangt, so können wir offensichtlich nicht optimistisch sein.
We have all made a great effort so that this plenary would be able to take a decision this week on so may complex questions.
EUbookshop v2

Es ist ja offensichtlich, warum ihm sein Bauch wehtut.
It's obvious why his stomach hurts.
Tatoeba v2021-03-10

Offensichtlich habt ihr sein System nicht hart genug belastet.
You obviously haven't stressed his system hard enough.
OpenSubtitles v2018