Übersetzung für "Obliegt ausschließlich" in Englisch

Die Verantwortung für das Lebewesen Tier obliegt ausschließlich dem Menschen.
The responsibility for animals as living creatures falls exclusively on humans.
Europarl v8

Sollten sie sich dann abwenden, dann obliegt dir ausschließlich das deutliche Verkünden.
But if they turn away, your only duty is clear communication.
Tanzil v1

Die Unterbreitung von Ände­rungs­vor­schlä­gen im Namen der Gemeinschaft obliegt dann ausschließlich den Gemein­schafts­insti­tutionen.
It will then fall to the EU institutions alone to propose amendments on behalf of the Community.
TildeMODEL v2018

Die Verteilung von ELER-Mitteln auf Maßnahmen und Maßnahmenbereiche obliegt ausschließlich den Bundesländern.
The distribution of EAFRD funds to measures and fields of action is solely the responsibility of the Länder.
TildeMODEL v2018

Die Benennung der nationalen Kontaktstellen obliegt ausschließlich den betreffenden Ländern.
The designation of the national focal points shall be the exclusive responsibility of the countries concerned.
DGT v2019

Die Benennung dieser Kontaktstellen obliegt ausschließlich den betreffenden Ländern.
The designation of the national focal points is of the exclusive responsibility of the countries concerned.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Maßnahmen obliegt jedoch ausschließlich den einzelnen Mitgliedstaaten.
However, the implementation of these measures remains solely within the responsibility of the individual Member States.
TildeMODEL v2018

Die Unterbreitung von Ände­rungs­vor­schlä­gen im Namen der Gemeinschaft obliegt dann ausschließlich den Gemeinschaftsinstitutionen.
It will then fall to the EU institutions alone to propose amendments on behalf of the Community.
TildeMODEL v2018

Die tarifrechtliche Einordnung obliegt ausschließlich der Forschungseinrichtung bzw. dem Klinikum als Arbeitgeber.
The level on the pay scale is the responsibility of the research institution or the hospital as the employer.
ParaCrawl v7.1

Die Administration und Pflege der Server obliegt ausschließlich der Business Keeper AG.
The administration and maintenance of the servers is the sole responsibility of Business Keeper AG.
ParaCrawl v7.1

Diese obliegt vielmehr ausschließlich dem Kunden.
This is solely the responsibility of the customer.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortlichkeit für den Inhalt dieser Seiten obliegt ausschließlich deren Administratoren.
The responsibility of the content of those pages is exclusively incumbent upon their administrators. .
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortung für den Inhalt verlinkter Webseiten obliegt ausschließlich deren Betreibern.
The responsibility for the content of linked pages rests exclusively with their operator.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfung der Anfrage obliegt ausschließlich dem Nutzer.
The examination of the request is exclusively the User's responsibility.
ParaCrawl v7.1