Übersetzung für "Nur schnell" in Englisch
Ich
möchte
nur
schnell
drei
konkrete
Punkte
ansprechen.
I
would
just
like
to
mention
quickly
three
specific
ideas.
Europarl v8
Ich
wollte
einfach
nur
so
schnell
wie
möglich
aus
diesem
Hühnerlaster
raus.
I
just
wanted
to
get
out
of
that
chicken
truck
fast.
GlobalVoices v2018q4
Das
wollte
ich
nur
schnell
zeigen.
I
just
wanted
to
show
quickly.
TED2013 v1.1
Damit
meine
ich
nur,
wie
schnell
wir
an
Bewegung
heutzutage
gewöhnt
sind.
By
that
I
simply
mean
how
fast
we're
used
to
moving
in
the
contemporary
day
and
age.
TED2020 v1
Es
ist
einfach
nur
alles
extrem
schnell
passiert.
It
all
just
happened
really,
really,
really
fast.
TED2020 v1
Ich
pudere
nur
schnell
meine
Nase.
I'm
just
going
to
go
powder
my
nose.
Tatoeba v2021-03-10
Manchmal
brauchen
sie
auch
einfach
nur
sehr
schnell
Geld.
Sometimes
they
just
need
the
money
very
quickly.
WMT-News v2019
Üben
Sie
weiter,
ich
bringe
nur
Joe
schnell
in
seine
Zelle
zurück.
Now
you
just
go
on
practicing
while
I
put
Joe
back
in
jail.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mich
jetzt
entschuldigen,
ich
gehe
nur
schnell
und...
And
now,
if
you
will
excuse
me,
I'll
just
go
and...
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
nur
schnell
her,
um
dich
zu
bitten.
I
just
slipped
over
to
ask
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
das
nur
schnell
zur
Gewandmeisterin.
I'll
just
take
this
to
the
wardrobe
mistress.
OpenSubtitles v2018
Ich
geh
mir
nur
schnell
die
Nase
pudern.
I
just
want
to
put
some
powder
on
my
nose.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
ihm
nur
schnell
Bescheid,
dass
Sie
hier
sind.
Just
let
me
tell
him
you're
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nur
schnell
ein
paar
Papiere
unterzeichnen.
Just
some
dumb
papers
to
sign
OpenSubtitles v2018
Ich
zünd
mir
nur
schnell
eine
an,
dann
gibt's
Abendessen.
I'll
fix
your
dinner
just
as
soon
as
I
get
me
a
smoke.
OpenSubtitles v2018
Wie
verlagern
sie
sich
nur
so
schnell?
How
on
earth
can
they
move
camp
that
quickly?
OpenSubtitles v2018