Übersetzung für "Nur schnell" in Englisch

Ich möchte nur schnell drei konkrete Punkte ansprechen.
I would just like to mention quickly three specific ideas.
Europarl v8

Ich wollte einfach nur so schnell wie möglich aus diesem Hühnerlaster raus.
I just wanted to get out of that chicken truck fast.
GlobalVoices v2018q4

Das wollte ich nur schnell zeigen.
I just wanted to show quickly.
TED2013 v1.1

Damit meine ich nur, wie schnell wir an Bewegung heutzutage gewöhnt sind.
By that I simply mean how fast we're used to moving in the contemporary day and age.
TED2020 v1

Es ist einfach nur alles extrem schnell passiert.
It all just happened really, really, really fast.
TED2020 v1

Ich pudere nur schnell meine Nase.
I'm just going to go powder my nose.
Tatoeba v2021-03-10

Manchmal brauchen sie auch einfach nur sehr schnell Geld.
Sometimes they just need the money very quickly.
WMT-News v2019

Üben Sie weiter, ich bringe nur Joe schnell in seine Zelle zurück.
Now you just go on practicing while I put Joe back in jail.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mich jetzt entschuldigen, ich gehe nur schnell und...
And now, if you will excuse me, I'll just go and...
OpenSubtitles v2018

Ich kam nur schnell her, um dich zu bitten.
I just slipped over to ask you.
OpenSubtitles v2018

Ich bringe das nur schnell zur Gewandmeisterin.
I'll just take this to the wardrobe mistress.
OpenSubtitles v2018

Ich geh mir nur schnell die Nase pudern.
I just want to put some powder on my nose.
OpenSubtitles v2018

Ich sage ihm nur schnell Bescheid, dass Sie hier sind.
Just let me tell him you're here.
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur schnell ein paar Papiere unterzeichnen.
Just some dumb papers to sign
OpenSubtitles v2018

Ich zünd mir nur schnell eine an, dann gibt's Abendessen.
I'll fix your dinner just as soon as I get me a smoke.
OpenSubtitles v2018

Wie verlagern sie sich nur so schnell?
How on earth can they move camp that quickly?
OpenSubtitles v2018