Übersetzung für "Nur mündlich" in Englisch

Auch heute noch existieren Kulturen, die Traditionen und Wissen nur mündlich weitergeben.
However, they use them only in special contexts, such as for teaching.
Wikipedia v1.0

Die Kommission hat dies wiederholt, wenn auch nur mündlich, klargestellt.
The Commission has made this point clear on several occasions, albeit only orally.
TildeMODEL v2018

Ja, ich hab sie bedroht, aber nur mündlich.
"Throw this knife!" It's true, I threatened her, but only with words.
OpenSubtitles v2018

Fach, das nur mündlich geprüft wird.
An oral examination only is given in the fourth subject.
EUbookshop v2

Regierungsvertreter kündigten sie in Sitzungen nur mündlich an.
Government officials announced them only orally in meetings.
WikiMatrix v1

Sie haben ihre Traditionen nur mündlich weitergegeben", so Dragomir.
They passed on their traditions orally," explains Dragomir.
ParaCrawl v7.1

Lu rügte ihn nur mündlich und untersagte ihm, solche Fehler zu wiederholen.
Lu just verbally reprimanded him and told him not to repeat such mistakes.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe dafür möchte er ihm nur mündlich mitteilen.
He only wants to tell him the reasons for this in person.
ParaCrawl v7.1

Sie hielten den Grundsatz ein, dass die Erfahrungen ausnahmslos nur mündlich weitergegeben wurden.
They adhered to the principle that experience was to be handed over solely orally.
ParaCrawl v7.1

Dies kann nur mündlich geschehen – eben weil es sich um ein Geheimnis handelt.
This can only happen verbally – exactly because it is about a secret.
ParaCrawl v7.1

Um Mißbrauch zu verhindern, werden sie von den Wissenden nur mündlich weitergegeben und nicht niedergeschrieben.
In order to prevent misuse they are transmitted orally by the initiates and not written down.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sind die meisten der zuerst nur mündlich übertragenen Anweisungen schließlich auch niedergeschrieben worden.
Moreover, most of the instructions that were first delivered orally have also been put into writing.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie es mündlich, nur eine Pille pro Tag eine Stunde vor der sexuellen Tätigkeit.
Take it orally, only one pill a day one hour before sexual activity.
ParaCrawl v7.1

Ich habe gleich, und das muß ich selbstkritisch anmerken, nur mündlich gesagt, ich unterschreibe das jetzt hier, davon ausgehend, daß diese beiden Ziffern nicht drin sein werden.
In response I only stated verbally - and I am being self-critical here - that I would be signing it there and then, proceeding from the assumption that both these paragraphs would not be included.
Europarl v8

Für mich, und damit komme ich zum Schluss, war es sehr wichtig, die Zusicherung von Ministerin Wideroos zu erhalten, die sie zwar nur mündlich gab, die aber auf dem beruht, was gemeinsam in die interinstitutionelle Vereinbarung aufgenommen wurde, nämlich alles in ihrer Macht Stehende zu tun, damit die neue Finanzregelung am 1. Januar 2007 in Kraft tritt.
For me, and this is my final point, it was very important to receive Minister Wideroos’ assurance which, while only verbal, is based on what was jointly included in the interinstitutional agreement, that is, that she will undertake to do all that lies within her power to ensure that the new financial regime will come into force on 1 January 2007.
Europarl v8

Abweichend von Absatz 1 Buchstabe a) dürfen die in Artikel 10 genannten Auskünfte nur dann mündlich erteilt werden, wenn eine Sofortdeckung erforderlich ist oder vom Kunden gewünscht wird.
By way of derogation from point (a) of paragraph 1, the information referred to in Article 10 may be provided orally only where immediate cover is necessary or requested by the customer.
TildeMODEL v2018

Doch selbst dann gaben die Banken in vielen Fällen nur mündlich Auskunft und weigerten sich, eine Gebührenliste zu schicken.
Even then, banks in many situations only offered oral information on their tariffs, but refused to send tariff lists.
TildeMODEL v2018