Übersetzung für "Mündliche änderung" in Englisch

Gibt es Einwände, die mündliche Änderung zur Abstimmung zu stellen?
Does the House object to putting the oral amendment to the vote?
Europarl v8

Herr Präsident, uns wird eine mündliche Änderung vorgeschlagen.
Mr President, an oral amendment has been proposed.
Europarl v8

Herr Präsident, der Kommissar hat gerade eine mündliche Änderung eines Änderungsantrags vorgeschlagen.
Mr President, the Commissioner has just proposed an oral amendment to one of the amendments.
Europarl v8

Beim zweiten Änderungsantrag würden wir dann eine mündliche Änderung einbringen.
We would then make an oral amendment to the second amendment.
Europarl v8

Wir beantragen, als mündliche Änderung Folgendes hinzuzufügen:
We would ask to add as an oral amendment:
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte eine mündliche Änderung zu Änderungsantrag 75 einbringen.
Mr President, I have an oral amendment to Amendment No 75.
Europarl v8

Deswegen bin ich dagegen, dass wir eine mündliche Änderung vornehmen.
I am therefore opposed to our accepting an oral amendment.
Europarl v8

Das ist eine mündliche Änderung eines Änderungsantrags.
That is an oral change to an amendment.
EUbookshop v2

An diesem Sachverhalt ändert auch die jetzt vorgetragene mündliche Änderung nichts.
Nor are these facts changed in the slightest by the oral amendment we have just heard.
EUbookshop v2

Das Gericht entschied daher, dass die mündliche Änderung kann nicht berücksichtigt werden.
The Tribunal thus ruled that the oral amendment could not be taken into consideration.
ParaCrawl v7.1

Ich schlage also eine mündliche Änderung von Ziffer 33 in der genannten Weise vor.
I therefore propose orally that paragraph 33 be amended by adding the word not .
Europarl v8

Wenn das Parlament die mündliche Änderung akzeptiert, kann darüber in dieser Weise abgestimmt werden.
If the House accepts the oral amendment it can be voted on in that way.
Europarl v8

Wenn ich richtig verstanden habe, schlagen Sie eine mündliche Änderung zu Änderungsantrag 147 vor.
If I am not mistaken, you are proposing an oral amendment to Amendment 147.
Europarl v8

Diese mündliche Änderung ist wie gesagt ein Zusatz zu unserem gestern schriftlich eingereichten Änderungsantrag.
This is the oral amendment to be added to the amendment that we have already put forward in writing.
EUbookshop v2

Die Verhinderung einer Abstimmung über die mündliche Änderung durch Herrn Szájer ist ausreichend Beweis dafür, dass die Entschließung nicht wirklich darauf abzielte, Besorgnis über die Medienfreiheit zum Ausdruck zu bringen.
The prevention of a vote on the oral amendment moved by Mr Szájer provides abundant proof that the true objective of the resolution was not to show concern for freedom of the media.
Europarl v8

Gibt es Einwände dagegen, daß die mündliche Änderung von Herrn Sarlis, die von Herrn Wijsenbeek unterstützt wird, Berücksichtigung findet?
Are there any objections to taking into consideration the oral amendment of Mr Sarlis, supported by Mr Wijsenbeek?
Europarl v8

Aber nachdem ich weiß, was vereinbart worden ist, ist es so, daß eine mündliche Änderung mit Kollegin Randzio-Plath vereinbart wurde, die sie hier vortragen wollte, die ich aber in dieser Form nicht kenne.
I know what was agreed - an oral amendment was agreed with Mrs Randzio-Plath which she wanted to table here - but I do not know the exact wording.
Europarl v8

Sie waren entsprechend zahlreich, was dazu geführt hat, daß genügend Kollegen die mündliche Änderung abgelehnt haben.
There was a sufficient number of them, which resulted in enough colleagues rejecting the oral amendment.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich schlage vor, wir gehen damit am besten so um, daß wir das als eine mündliche Änderung der Berichterstatterin behandeln.
Madam President, I suggest the best way to deal with this is to treat it as an oral amendment from the rapporteur.
Europarl v8

Frau Präsidentin, zu dem von der Fraktion Europa der Nationen eingebrachten Änderungsantrag 1, der besagt: "... daß die Familie für die Jugendlichen der Wert bleibt, ..." , möchte ich eine mündliche Änderung vorschlagen, die lautet: "... daß die Familie für die Jugendlichen einer der Werte bleibt..." .
Madam President, Amendment No 1 tabled by the Europe of Nations Group states that 'young people still consider the family as their main reference framework'. I would like to amend this orally to read 'young people still consider the family as part of their main reference framework'.
Europarl v8

Herr Präsident, dies ist eine ganz kurze mündliche Änderung, die auf Bitte von Alexander Milinkevich und den Vertretern von Amnesty International vorgeschlagen wurde, die vor zwei Tagen an der Konferenz über Belarus im Parlament teilgenommen haben.
Mr President, this will be a very short oral amendment, which has been proposed at the request of Alexander Milinkevich and the Amnesty International representatives who took part in the conference on Belarus two days ago at Parliament.
Europarl v8

Mündliche Änderung 2 und Kompromissänderung 5, angenommen vom Ausschuss, stellen die Frage einer Rechtsbeihilfe, insoweit wie notwendig und kostenlos, auf Anfrage des Asylsuchenden.
Oral Amendment 2 and Compromise Amendment 5, adopted in committee, raise the issue of establishing legal assistance only in so far as necessary, and free of charge, at the request of the asylum seeker.
Europarl v8

Mit anderen Worten, Sie hätten gewünscht, daß die ARE-Fraktion eine mündliche Änderung zu ihrem Änderungsantrag vorschlägt.
In other words, you would like the ARE Group to propose an oral amendment to its own amendment.
Europarl v8

Wie ich schon in der Debatte gestern gesagt habe, möchte ich eine mündliche Änderung vornehmen, indem im Änderungsvorschlag Nr. 4 der Schluß entfernt wird, d. h. die Wörter Bakun, Malaysia, so daß kein bestimmtes Projekt herausgestellt wird.
As I stated in the debate yesterday I would like to make an oral amendment proposal by removing the end of amendment proposal no. 4, that is the words Bakun, Malaysia, so that we do not pinpoint one particular project.
Europarl v8