Übersetzung für "Nur beschränkt möglich" in Englisch

Eine quantitative Angabe ist aber aufgrund der großen seigerungsbedingten Streuungen nur beschränkt möglich.
A quantitative statement can only be made on a limited basis, due to the wide range of scatter resulting from the segregation.
EUbookshop v2

Die Erzeugung von Mustern oder verschiedenen Bindungen ist nur beschränkt möglich.
Only to a limited extent is it possible to create patterns or different kinds of bindings.
EuroPat v2

Zudem ist die Ausmittlung der Abspannelemente mit der bekannten Lösung nur beschränkt möglich.
In addition, location of the securing elements is limited using the known solution.
EuroPat v2

Der Einsatz im Vakuum ist nur beschränkt möglich.
The use in vacuum is possible only limitedly.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Strecke ist der Velotransport nur beschränkt möglich.
Transportation of bikes is restricted on this route.
ParaCrawl v7.1

In bezug auf Hintergrund, Wissen oder Fertigkeiten sind nur sehr beschränkt Annahmen möglich.
Few assumptions can be made about background, knowledge or skill.
EUbookshop v2

Die flexible Steuerung der Ausbeute in Richtung des N,N-Diethylanilins ist jedoch nur beschränkt möglich.
Flexible control of the yield in the direction of N,N-diethylaniline, is however, possible only to a certain extent.
EuroPat v2

Der Einsatz der Kugelgitteranalysatoren mit einer präzisen Zentrierung relativ zur Probe ist nur beschränkt möglich.
Using spherical grid analyzers with a precise centering relative to the sample is only possible to a limited degree. DESCRIPTION OF THE INVENTION
EuroPat v2

Eine Standardisierung dieses Verfahrens ist wegen des damit verbundenen enormen technischen Aufwands daher nur beschränkt möglich.
Due to the inherent high technical complexity, a standardization of this procedure is only possible in a limited way.
EuroPat v2

Trotz intensiver Weiterentwicklungen war es nur noch beschränkt möglich, die Beta vulgaris subsp.
In spite of intensive developments, it was only possible to a limited extent to further reduce the Beta vulgaris subsp.
EuroPat v2

Eine Reduzierung der Fläche des Bondpads ist jedoch technisch nur beschränkt möglich und erhöht den Herstellungsaufwand.
However, reducing the area of the bonding pad is technically possible only to a limited extent and increases the production cost.
EuroPat v2

Bitte beachten Sie, dass die Zufahrt zum Stadtzentrum von Zaragoza momentan nur beschränkt möglich ist.
Please note that road access in central Zaragoza is currently limited.
ParaCrawl v7.1

Ein Einsatz abseits befestigter Wege unter erschwerten geographischen und klimatischen Ver-hältnissen war nur sehr beschränkt möglich.
An operation off the beaten tracks under aggravating geographical and climatic circumstances was only possible to a limited extent.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen: Der Zugang zur Burg ist für Besucher mit Behinderungen nur beschränkt möglich.
Additional Information: Restricted access to castle for visitors with disabilities.
ParaCrawl v7.1

Wie hier festgestellt wurde, ist es der EU nur beschränkt möglich, in die Lieferbedingungen für Energie einzugreifen.
As has already been stated here on previous occasions, the EU has only limited possibilities to interfere with the terms and conditions of energy supply.
Europarl v8

Bald zeigte sich, dass aufgrund der fehlenden Druckkabine ein Einsatz als Jagdflugzeug nur sehr beschränkt möglich war.
A big sensation was that it was possible to fire all 13 weapons at the same time.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus ist aufgrund der Größe einiger Genossenschaften, auf die die Regelung angewandt wird, eine aktive Beteiligung der Mitglieder an der Geschäftsführung und Verwaltung der Genossenschaften nur beschränkt möglich.
Furthermore, due to the size of some of the cooperatives covered, the active involvement of the members in the running of and management of the cooperative will be limited.
DGT v2019

Der Rohstoffbedarf für die Zementerzeugung ist erheblich, und der Einsatz von Ersatzstoffen ist nur beschränkt möglich.
The production of cement requires a large volume of raw materials, which can only be substituted to a limited degree.
TildeMODEL v2018

Allerdings war eine Bewertung der direkten Effekte nur beschränkt möglich, da kaum Daten über Effekte auf Organismen, die in den Sedimenten leben, bzw. auf Fische, die sich am Grund von Gewässern ernähren, vorliegen.
However, one of the major limitations for the direct effects assessment is the scarce availability of data on the effects on sediment-dwelling organisms or “bottom-feeding” fish.
TildeMODEL v2018

Eine Verringerung der Emissionen durch Umstellung auf Rohöl mit niedrigem Schwefelgehalt ist durch die begrenzte Verfügbarkeit des Produkts und durch technischen Anforderungen nur beschränkt möglich.
Emission reduction by switching to low sulphur crude oil is restricted by the limited availability of the product and technical requirements.
TildeMODEL v2018

Gerade in sensiblen Bereichen wäre ein "Forum shopping", d.h. die Standortwahl gemäß den für den Anbieter günstigsten Regeln, problematisch, insbesondere, wenn man bedenkt, daß dies für KMU nur beschränkt möglich ist.
In sensitive areas especially, "forum shopping" i.e. where the choice of location is based on where the rules are most favourable for the provider, would raise difficulties, particularly since SMEs have only limited scope in this regard.
TildeMODEL v2018

Jedoch ist dessen Einsatz als Saatgutbeizmittel nur beschränkt möglich, da es bei niedrigen Aufwandmengen und -konzentrationen wenig wirksam ist.
However, its use as a seed dressing is only possible to a limited extent since it exhibits little activity when low amounts and concentrations are used.
EuroPat v2

Wenn dagegen der Kunststoffschaum beim Auftragen den Träger vollständig durchdringt, so entsteht unter Umständen sehr steifes Material bereits nach der Trocknung und insbesondere nach der vollständigen Aushärtung, so daß eine Anpassung an Flächen höherer Ordnung-nicht mehr oder nur mehr sehr beschränkt möglich ist.
If, however, the plastic foam completely penetrates through the carrier during the application, it is possible that a very stiff material is obtained already after drying and particularly after the complete hardening, so that an adjustment to surfaces of a higher order is no longer possible or only to a very limited extent.
EuroPat v2