Übersetzung für "Noch nicht komplett" in Englisch

Ich bin noch nicht komplett zum Teufelsbraten mutiert.
I haven't gone full hellion yet.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass du noch nicht komplett geheilt bist.
I know that you're not completely healed. I'm not asking you to do anything.
OpenSubtitles v2018

Ich bin immer noch nicht komplett bei Kräften.
I'm still not at full strength.
OpenSubtitles v2018

Ich fühle immer noch, dass du nicht komplett aufrichtig zu mir bist.
I still feel like you're not being completely honest with me.
OpenSubtitles v2018

Wieso brauchen sie die Energie, wieso ist ihre Umwandlung noch nicht komplett,
And why do they need power? Why are those conversions not complete yet?
OpenSubtitles v2018

Ist es auch, aber die Defensivsysteme sind noch nicht komplett.
It is. But it looks like they haven't finished working on the defensive systems.
OpenSubtitles v2018

Ich hab's noch nicht komplett ausgegeben, aber das mach ich noch.
I haven't spent it all, but I will.
OpenSubtitles v2018

Der Bericht ist noch nicht komplett, aber sie ist auf etwas gestoßen.
She won't have a full report for a few days, but there was something she found.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, die Liste der Bestrafungen ist noch nicht komplett.
I guess they haven't finished compiling their list of punishments.
OpenSubtitles v2018

Aber VR ist als Format und als Medium noch nicht komplett.
But VR as a format, as a medium, isn't complete yet.
TED2020 v1

Der östliche Teil der Befestigung ist noch nicht komplett ausgegraben.
The eastern part of the fortification has not yet been completely excavated.
WikiMatrix v1

Dann bin ich wohl noch nicht komplett verkalkt, was?
So, I'm not completely senile, then?
OpenSubtitles v2018

Die Analyse der Fragmente ist noch nicht komplett.
The analysis of the fragments is not yet complete.
OpenSubtitles v2018

Zieh sie dir noch nicht komplett aus.
Don´t take it all out yet.
CCAligned v1

Diese Liste ist noch nicht komplett und wird noch mit weiteren Informationen befüllt.
This guide is not complete and will be filled with additional data.
CCAligned v1

Unser Businessplan steht, wenn auch noch nicht in komplett ausformulierter Form.
Our business plan has been drawn up, albeit not yet in a fully formulated form.
CCAligned v1

Doch die erforderlichen Technologien sind laut Howes noch nicht komplett entwickelt.
However, the necessary technology pieces are not all completely developed, Howes said.
ParaCrawl v7.1

Auch die Besiedlungsgeschichte des Himalaya ist noch nicht komplett verstanden.
The history of the population of the Himalayas is still not fully understood.
ParaCrawl v7.1

Doch damit ist die CEMOBIL Ladeinfrastruktur noch nicht komplett.
However, this does not mean that the CEMOBIL charging infrastructure is complete.
ParaCrawl v7.1

Die überraschenden Ergebnisse lassen sich derzeit noch nicht komplett erklären.
The surprising results cannot yet be fully explained.
EuroPat v2

Kann ich ein Team, das noch nicht komplett ist, abspeichern?
Can I save a team that has not yet been finished?
CCAligned v1

Noch nicht komplett ausgereift – Metalle und Chemikalien ändern sich kontinuierlich.
Not fully mature - metals and chemicals are changing on a continual basis.
CCAligned v1

Die Mechanismen der Genexpressionsregulation in der Herzinsuffizienzentwicklung sind noch nicht komplett aufgeklärt.
The regulation of gene expression in the development of heart failure is not completely understood.
ParaCrawl v7.1

So können diese, solange sie noch nicht komplett sind, ergänzt werden.
This enables you to add information to the forms, if they are not yet complete.
ParaCrawl v7.1

Der Auftrag wurde noch nicht komplett oder teilweise in eine Rechnung übernommen.
The order has not been completely or partially adopted into an invoice.
ParaCrawl v7.1

Die einzigen Inseltiger die noch nicht komplett ausgestorben sind sind die Sumatratiger.
The only island tigers which have not yet become completely extinct are the sumatratigers.
ParaCrawl v7.1

Sollte sich dies bestätigen, hätte sie die 14 Achttausender noch nicht komplett.
Should this be confirmed, she would not have completed the 14 eight-thousanders yet.
ParaCrawl v7.1

Viele Parameter innerhalb solcher Berechnungen sind jedoch noch nicht komplett verstanden.
Many of the parameters needed for such calculations are not yet well understood.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr ruhig und vom Tourismus noch nicht komplett eingenommen.
It is very quiet and not yet completely occupied by tourism.
ParaCrawl v7.1

Solange Ihre Flasche noch nicht komplett gefüllt ist geht nichts verloren.
If your bottle is not filled completely it is no waste.
ParaCrawl v7.1