Übersetzung für "Noch nicht aktiv" in Englisch

Griechenland beteiligt sich noch nicht aktiv an dem Programm.
Greece is not yet actively involved in the programme.
Europarl v8

Zurücksetzen startet die Erinnerungsfunktion, falls diese bisher noch nicht aktiv war.
Why might you want to reset the alarm daemon? It is n't a very likely occurrence, but if for any reason & kalarm; was not able to run when the alarm daemon told it to trigger an alarm, that alarm will never be displayed or executed until the alarm daemon is either reset or restarted.
KDE4 v2

Ihre Schwester ist drin, aber ihr Problem ist noch nicht aktiv.
Her sister's inside, but her trouble isn't active yet.
OpenSubtitles v2018

Dieser ist in den Ländern noch nicht überall aktiv genug angeboten worden.
There is still progress to be made.
EUbookshop v2

Während der Boost-Phase ist das Stellsystem 17 noch nicht aktiv.
The control system 17 is not yet active during the boost phase.
EuroPat v2

Nach der Dotierung im Ionenimplanter sind die Dotierstoffe teilweise noch nicht elektrisch aktiv.
After the doping in the ion implanter, the dopants are partially not yet electrically active.
CCAligned v1

Im ersten Schritt werden die Kontrollsäulen noch nicht aktiv sein.
At first, the enforcement pillars will not yet be active.
ParaCrawl v7.1

Ideal für Websites, die noch nicht aktiv sind.
Ideal for websites that are not yet live.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Neustart ist der MIDI-Treiber zwar verfügbar, aber noch nicht aktiv.
After re-boot the MIDI driver is installed, but not yet activated.
ParaCrawl v7.1

Der Link "Kontakt" ist noch nicht aktiv..
The link "Contact" is not active yet.
CCAligned v1

Ich habe bereits bezahlt, aber mein Konto ist immer noch nicht aktiv.
I already paid but my account still not active
CCAligned v1

Passwort wiederholen Diese Benutzerkennung ist bereits registriert, aber noch nicht aktiv.
This user name has already been registered, but is not active yet.
ParaCrawl v7.1

Tut uns leid, dein Konto ist noch nicht aktiv.
Sorry, your account is not yet active.
ParaCrawl v7.1

Bei Kindern bis zum ersten Lebensjahr ist dieses Enzym ebenfalls noch nicht aktiv.
In children younger than one year this enzyme is not active either.
ParaCrawl v7.1

Achtung, Ihr Rabatt ist noch nicht aktiv.
Warning: your discount is not active yet!
ParaCrawl v7.1

Auch Staaten, die bislang noch nicht im Weltraum aktiv sind, könnten dies künftig sein.
Those which do not yet have space activities could have them in the future.
DGT v2019

Auch Länder, die bislang noch nicht im Weltraum aktiv sind, werden dies künftig sein.
Those which do not yet have space activities will have them in the future.
DGT v2019

Aus diesem Grunde ist die Takterzeugungseinrichtung 20 beim Einschalten der Eingangsspannung U noch nicht aktiv.
For this reason, the clock pulse generating device 20 is not yet active when the input voltage U is switched on.
EuroPat v2

Obwohl dieses Institut verfassungsmäßig gegründet wurde, ist es aufgrund mangeln­der Finanzmittel noch immer nicht aktiv.
Although the Institute has been established in constitutional terms, it is still inactive due to lack of financial resources.
EUbookshop v2

Das Publikum produziert zwar im wesentlichen diese Geräusche, ist aber noch nicht wirklich aktiv.
Although the audience essentially produces these noises, it is not yet really active.
ParaCrawl v7.1

Indes: 23 beziehungsweise 24 Prozent von diesen Unternehmen sind noch nicht aktiv geworden.
However, 23 and 24 percent of those companies respectively have not yet done anything about it.
ParaCrawl v7.1

Der an dem Port angeschlossene Host ist noch nicht aktiv und sendet noch keine Link-Pulse.
The host connected to the port is not yet active and does not yet send any link pulses.
EuroPat v2

Ich hoffe, daß die Kommission, die schon aktiv genug war - noch nicht genug, aber aktiv war sie -, vor dem Beginn dieser Ottawa-Konferenz eine gemeinsame Aktion ankündigt und auf jeden Fall auch den Mut hat, die 15 Mitgliedstaaten auf eine Linie zu bringen, damit es nachher keinen Mitgliedstaat gibt, der den Vertrag über das Verbot dieser anti-people mines nicht unterzeichnet.
I hope that the Commission, which though not sufficiently energetic was nevertheless energetic enough to announce a joint measure prior to the start of this Ottawa conference, will in any event show the necessary will to get all 15 Member States to speak with a single voice so that there is not one of the 15 Member States reluctant to sign the treaty banning these anti-personnel mines.
Europarl v8

In Peru waren sie bisher noch nicht aktiv, weil es mit diesem Land keine intensive Zusammenarbeit gab.
They have not yet touched Peru because they have not had much cooperation.
Europarl v8