Übersetzung für "Noch in arbeit" in Englisch
Wir
haben
immer
noch
unsere
Arbeit
in
Irland
zu
erledigen.
We
have
a
job
yet
to
do
in
Ireland.
Europarl v8
Er
ist
noch
in
der
Arbeit.
He's
still
at
work.
Tatoeba v2021-03-10
Allerdings
sind
diese
politischen
Strategien
noch
immer
in
Arbeit.
Having
said
that,
these
policies
are
still
works
in
progress.
News-Commentary v14
Natürlich
noch
in
Arbeit,
wie
Sie
sehen
können.
Still
a
work
in
progress,
as
you
can
see.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
es
noch
in
Arbeit
ist.
I
told
you
it's
a
work
in
progress.
OpenSubtitles v2018
Wie
ihr
sehen
werdet,
ist
unsere
Choreografie
noch
in
Arbeit.
So,
what
you're
about
to
see
is
a
work
in
progress.
OpenSubtitles v2018
Ich...
ich
stecke
irgendwie
noch
in
der
Arbeit
fest,
Schwesterchen.
I'm
kind
of,
uh,
I'm
kind
of
tied
up
here
at
wor
sis.
No,
you
have
to
come;
OpenSubtitles v2018
Der
Text
wurde
neu
gefasst,
befindet
sich
aber
immer
noch
in
Arbeit.
The
text
had
been
redrafted,
but
was
still
a
work
in
progress.
TildeMODEL v2018
Ist
er
noch
in
der
Arbeit?
He's
not
back
from
work
yet?
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
noch
in
Arbeit,
siehst
du
ja.
Well,
as
you
can
see,
I'm
having
some
work
done
on
this.
OpenSubtitles v2018
In
Großbritannien
ist
ein
junger
Traveller
"noch
in
der
ehrenamtlichen
Arbeit
tätig.
In
the
United
Kingdom,
a
young
Traveller
"is
still
active
in
voluntary
work.
EUbookshop v2
Der
Vertrag
ist
immer
noch
in
Arbeit.
The
contract
is,
um,
a
work
in
progress.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
noch
in
Arbeit,
aber
Dermatologen
-
And
this
is
ongoing
work,
but
dermatologists
--
QED v2.0a
Es
muß
jedoch
noch
viel
Arbeit
in
die
Methodenentwicklung
investiert
werden.
So
far,
there
remains,
however,
a
lot
to
be
done
in
terms
of
developing
methods.
Europarl v8
Während
unsere
Internetseite
noch
in
Arbeit
ist,
sind
wir
um
Sie
bemüht.
Our
site
is
being
updated,
but
we
can
still
take
good
care
of
you.
CCAligned v1
Die
englische
Fassung
ist
noch
in
Arbeit.
The
English
version
is
still
in
progress
...
CCAligned v1
Einige
unserer
Schriften
sind
noch
in
Arbeit.
Some
of
our
typefaces
are
still
in
progress.
CCAligned v1
Die
Homepage-Bildergalerien
ist
noch
in
Arbeit!
The
Photogallerie
is
still
Work
in
Progress!
CCAligned v1
Die
Seite
ist
noch
in
Arbeit.
This
site
is
under
construction
CCAligned v1
Der
schreckliche
Vorfall
ist
noch
in
Arbeit.
The
terrible
incident
is
still
in
process.
ParaCrawl v7.1
Testen
Sie,
dass
die
Kupplung
ist
noch
in
Arbeit.
Test
that
the
clutch
is
still
working.
ParaCrawl v7.1
Die
angekündigte
Umstellung
auf
Exchange
2016
ist
noch
in
Arbeit.
The
announced
migration
to
Exchange
2016
is
still
in
progress.
ParaCrawl v7.1
Wir
glauben
noch
immer,
Arbeit
in
Form
von
einfachen
manuellen
Arbeit.
We
still
think
of
work
in
terms
of
simple
manual
labor.
ParaCrawl v7.1
A:
Keine
Angst,
das
ist
noch
in
Arbeit.
A:
That
is
work
in
progress
mate,
don't
worry.
ParaCrawl v7.1
Im
Moment
befindet
sich
dieser
Bereich
noch
in
Arbeit.
At
the
moment
this
page
is
still
in
progress.
ParaCrawl v7.1
Seine
eigene
Seite
ist
noch
in
Arbeit.
His
own
page
is
under
construction.
ParaCrawl v7.1
Diese
Studie
über
das
Johannes-Evangelium
ist
noch
in
Arbeit.
This
study
in
the
Gospel
of
John
is
in
progress.
ParaCrawl v7.1
Die
Texte
einiger
Artikel
sind
noch
in
Arbeit
insbesondere
die
Programmausdrucke.
The
description
of
some
articles
is
still
in
progress,
especially
the
program
listings.
ParaCrawl v7.1