Übersetzung für "Nicht zu anstrengend" in Englisch
Ist
das
in
deinem
Zustand
nicht
zu
anstrengend?
Is
it
not
too
much
in
your
present
state?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
nicht
zu
anstrengend
Übung
wie
Ladegewicht
zu
tun.
You
do
not
have
to
do
arduous
exercise
like
carrying
weight.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
nicht
alles
sein,
zu
anstrengend.
It
should
not
be
anything
too
strenuous.
ParaCrawl v7.1
Das
Stromsystem
begleiten
Fahrer
fahren
und
es
wird
nicht
zu
anstrengend
sein.
The
power
system
will
assist
riders
to
ride
and
it
will
not
be
too
exhausting.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
kein
Rennen,
obwohl
es
nicht
zu
anstrengend
sein
wird.
This
is
no
race
though
it
will
not
be
too
strenuous.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Vorstellung,
dem
armen
Opfer
gerecht
zu
werden,
nicht
zu
anstrengend
ist.
Assuming
the
thought
of
doing
justice
in
memory
of
the
poor
victim
isn't
too
much
of
a
pain,
for
you.
OpenSubtitles v2018
Balatonfenyves
Zentrum
ist
nur
fünf
Minuten
mit
dem
Auto,
aber
nicht
anstrengend
zu
Fuß.
The
center
or
Balatonfenyves
is
5
minutes
by
car,
but
not
exhausting
by
walking
either.
ParaCrawl v7.1
Dazu
ist
die
Wanderung
nicht
zu
anstrengend,
da
man
mit
3
Stunden
rechnen
muss.
Moreover,
it
is
a
not
so
long
tour,
since
it
takes
about
3
hours
to
complete
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
nicht
nur
die
Wettbewerbe
gegen
Millfield
und
Sedbury
gewinnen,
sondern
auch,
falls
es
für
euch
nicht
zu
anstrengend
wird,
einigermaßen
anständige
Ergebnisse
in
den
Prüfungen
erreichen.
We
require
not
only
to
win
the
matches
against
Millfield
and
Sedbury
but
also,
if
it's
not
troubling
you
too
much
some
fairly
decent
results
in
the
examinations.
OpenSubtitles v2018
Ich
suche
eine
Arbeit,
die
angenehm,
möglichst
witzig,
recht
lukrativ
ist,
künstlerisch,
nicht
zu
anstrengend.
I'm
up
for
anything.
I
want
to
find
a
job
that's
pleasant,
fun,
if
possible,
fairly
lucrative,
artistic
and
not
too
absorbing.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
jedoch
möglich,
daß
ein
solches
System
nur
dann
eingeführt
werden
kann,
wenn
die
Arbeit
sowohl
geistig
als
auch
körperlich
nicht
zu
anstrengend
ist„
However
it
is
possible
that
this
system
would
not
be
feasible
where
the
work
is
very
arduous
physically
or
mentally.
EUbookshop v2
Nun,
die
intensive
Arbeit
der
Vergebung
im
Laufe
des
Jahres
nicht
praktizieren,
wäre
zu
anstrengend.
Now,
do
not
practice
the
intense
work
of
forgiveness
throughout
the
year,
would
be
too
exhausting.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrt
ist
angenehm,
die
Strecke
kann
in
einem
Tag
mit
dem
Fahrrad
zurücklegt
werden,
und
es
ist
auch
nicht
zu
anstrengend,
da
es
nicht
viele
Anstiege
gibt.
It
is
a
delight
to
cycle
on
it
because
you
can
cover
the
island
in
one
day,
and
it
is
not
too
difficult
as
there
are
not
many
inclines.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
nicht
zu
anstrengend,
macht
Schwimmen
arbeiten
alle
Muskeln
in
Ihrem
Körper
und
es
ist
auch
eine
Übung,
die
angenehm
zu
tun
ist.
Although
not
too
strenuous,
swimming
does
work
all
the
muscles
in
your
body
and
it
is
also
an
exercise
that
is
enjoyable
to
do.
ParaCrawl v7.1
Letztes
Jahr,
das
war
ein
ziemlich
Spaß
Jahr
und
nicht
zu
anstrengend
für
mich,
Fast
hätte
ich
es
geschafft,
ein
Routine
6-7
Stunden
pro
Nacht
zu
bekommen.
L
&
rsquo;
last
year,
that
was
a
pretty
fun
year
and
not
too
stressful
for
me,
j
&
rsquo;'ve
almost
managed
to
have
a
routine
6-7
hrs
per
night.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist,
dass
diese
Übungen
nicht
zu
anstrengend
für
Sie
sind,
da
sonst
Ihre
koordinativen
Fähigkeiten
nachlassen.
It
is
also
important
that
these
exercises
are
not
very
exhausting
for
you;
otherwise
your
ParaCrawl v7.1
Es
muss
nicht
alles
sein,
zu
anstrengend,
nur
flottes
Gehen
wird
ein
paar
Kalorien
verbrennen.
It
should
not
be
anything
too
heavy,
just
a
brisk
walk
will
burn
some
calories.
ParaCrawl v7.1
Und
damit
diese
Suche
nicht
zu
anstrengend
und
nicht
zu
zögerlich
sei,
gibt
uns
Gott
Wegweiser,
Führer,
Pioniere
des
spirituellen
Abenteuers:
"Moses,
Aaron,
Mirjam".
And
to
make
sure
that
this
search
is
not
too
wearysome
or
tedious,
God
has
given
us
markers,
guides
and
pionneers
of
spiritual
life:
"Moses,
Aaron
and
Miriam''.
ParaCrawl v7.1
Die
täglichen
Aktivitäten
sind
eher
kurz
und
nicht
zu
anstrengend,
sodass
viel
Zeit
bleibt,
um
die
Sonne
zu
genießen.
Daily
activities
are
rather
short
and
not
too
demanding,
leaving
plenty
of
time
to
enjoy
the
sun.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
haben
wir
eine
Route
erarbeitet,
so
das
schon
die
Anreise,
trotz
der
Entfernung,
nicht
zu
anstrengend
gestaltet
werden
kann:
in
Abständen
von
zunächst
je
etwa
250
-
550
Kilometern
schlagen
wir
Anfahrtspunkte
vor,
die
über
entsprechende
Camper-Ausstattung
für
mehrere
Tage
des
Aufenthalts
(auch
im
Herbst,
Winter
und
im
Frühjahr)
ausgerüstet
sind,
so
das
die
Zeit
vor
Ort
selbstbestimmt
für
kulturelle
Besichtigungen
oder
Outdooraktivitäten
genutzt
werden
können.
We
now
have
worked
out
a
route,
so
that
even
the
journey,
despite
the
distance,
can
not
be
too
strenuous:
at
intervals
of
initially
each
about
250-550
kilometers,
we
suggest
overnight
points
with
corresponding
camper
equipment
for
several
days
of
stay
(also
in
autumn,
winter
and
spring),
so
that
it
can
be
used
on-site
self-determination
for
cultural
visits
or
outdoor
activities.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
schauen,
um
Einführung
einer
Übung
in
Ihre
Routine,
wollen
aber
nicht
etwas
zu
anstrengend
dann
Schwimmen
ist
eine
gute
Wahl.
If
you
are
looking
to
introduce
an
exercise
into
your
routine
but
don't
want
something
too
strenuous
then
swimming
is
a
great
choice.
ParaCrawl v7.1
Übungen,
um
Gewicht
zu
verlieren
schnell
nicht
zu
sehr
anstrengend
ist
und
hohe
Auswirkung,
aber
Sie
haben,
um
Sie
zu
bewegen.
Exercises
to
lose
weight
quickly
do
not
have
to
be
very
strenuous
and
high
impact,
but
they
do
have
to
get
you
moving.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
die
Behandlung
mit
dem
Ruqyah-Bad
unterstützen,
das
im
nächsten
Kapitel
erläutert
wird,
wenn
dies
nicht
zu
anstrengend
wird.
One
can
support
the
treatment
with
the
Ruqyah
bath,
which
will
be
explained
in
the
next
chapter,
if
this
does
not
become
too
strenuous.
ParaCrawl v7.1
Die
Tour
ist
ziemlich
lang,
aber
interessant
und
wenn
Sie
nicht
rennen,
ist
nicht
viel
zu
anstrengend.
It
is
quite
long,
but
interesting
and
if
you
don't
race,
it's
not
too
difficult.
ParaCrawl v7.1
Die
Felsenhänge
in
Kozjak
sind
für
alpinistisches
Klettern
bekannt
(z.B.
in
der
Nähe
von
der
Berghütte
"Mala?ka"),
die
nicht
zu
anstrengend
sind
und
auch
für
rekreative
Kletterer
geeignet.
The
Kozjak
mountain
rocks
are
famous
for
rock
climbing
routes
(e.g.
close
to
the
mountain
house
"Mala?ka")
that
are
also
of
intermediate
difficulty.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
ihm
von
der
Delphintherapie
erzählt
haben,
war
er
sehr
interessiert
und
meinte
dann
"als
Arzt
muss
ich
ihnen
sagen,
nicht
ins
Wasser
zu
gehen,
als
Vater
würde
ich
ihnen
raten,
die
Therapie
unbedingt
fortzusetzen
–
evtl.
auf
Reiten
und
Physio
zu
verzichten,
damit
es
nicht
zu
anstrengend
wird.
When
we
told
him
about
the
dolphin
therapy
he
said:
"
As
a
doctor
I
have
to
advise
you
not
to
go
in
the
water,
but
as
a
father
I
would
tell
you
to
continue
with
the
therapy-maybe
cancel
the
riding
and
the
physical
therapy
so
it
does
not
get
too
exhausting."
ParaCrawl v7.1