Übersetzung für "Nicht weit hergeholt" in Englisch

Psychische Krankheiten bei Tieren sind nicht so weit hergeholt.
It also turns out that thinking about mental illness in other animals isn't actually that much of a stretch.
TED2020 v1

Eine große Aufgabe, aber nicht so weit hergeholt, wie Sie denken.
It's a big task, but not as far-fetched as you might think.
TED2020 v1

Dieses Szenario ist nicht so weit hergeholt, wie manche vielleicht glauben.
This scenario is not as far-fetched as some might believe.
News-Commentary v14

Das ist nicht weit hergeholt, meine Liebe.
That's not a long throw at all, lovey.
OpenSubtitles v2018

Das ist gar nicht so weit hergeholt und gehört zur anerkannten Wissenschaft.
It's actually not that far-fetched and within the realm of accepted science.
OpenSubtitles v2018

Sie ist nicht unbedingt weit hergeholt, Señor Bob.
It ain't so far-fetched, Senor Bob.
OpenSubtitles v2018

Angesichts Ihrer Berufswahl, scheint es nicht weit hergeholt.
Given your choice of career, doesn't seem like much of a stretch.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht so weit hergeholt, Scully.
It's not so far-fetched, Scully.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht so weit hergeholt, also in 30 Jahren.
This isn't quite as far-fetched, so 30 years from now.
TED2020 v1

Die Vorstellung des Zeitreisens ist nicht so weit hergeholt, wie es scheint.
But, uh... but this, uh, idea of time travel... not so farfetched as it might seem.
OpenSubtitles v2018

Hältst du das nicht für etwas weit hergeholt?
Don't you think it's a little farfetched
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht weit hergeholt, dass mein Bruder der Grund dafür ist.
And it is not too long a shot to infer that my brother is the cause of your distress.
OpenSubtitles v2018

Diese Haltung ist nicht so weit hergeholt, weißt du?
This attitude is not so far-fetched.
QED v2.0a

Diese Technologie ist vielleicht nicht so weit hergeholt, wie Sie denken.
This technology may not be as farfetched as you think.
ParaCrawl v7.1

Diese Statistiken zeigen, dass die Lösung nicht weit hergeholt ist.
From these stats, you can see that the solution isn't far-fetched.
ParaCrawl v7.1

Aber wer weiß, vielleicht ist es gar nicht so weit hergeholt.
But who knows, maybe this picture of her isn't so far from the truth.
ParaCrawl v7.1

Der Gedanke, Facebook, einen eigenen Web-Browser ist nicht weit hergeholt.
The thought of Facebook creating its own Web browser is not farfetched.
ParaCrawl v7.1

Zu denken dass es einen Moment stoppte ist nicht so weit hergeholt.
To think that it stopped momentarily isn't a stretch.
ParaCrawl v7.1

Die Paarung war nicht ganz so weit hergeholt, wie es schien.
The pairing wasn't quite as far-fetched as it seemed.
ParaCrawl v7.1

Ein Ende ihrer Kanzlerschaft scheint plötzlich nicht mehr allzu weit hergeholt.
An end to her chancellorship suddenly doesn’t seem far-fetched.
ParaCrawl v7.1

Die Idee, dass wir alle Bücher einbeziehen könnten, ist nicht so weit hergeholt.
The idea of taking on the whole ball of wax is not that big a deal.
TED2013 v1.1

Es ist nicht weit hergeholt, zu glauben, dass dies noch einmal geschehen könnte.
It is not far-fetched to think that it may happen again.
News-Commentary v14

Obwohl das Image von Oxford ein Klischee ist, ist es nicht weit hergeholt!
Although the image of Oxford is a cliché, it isn't far off!
EUbookshop v2

Der Verdacht der massiven Bestechung des gesamten Staatsapparates des Bush-Regimes ist somit nicht weit hergeholt.
The suspicion of a massive bribe of the whole state apparatus of the Bush regime is not far so.
ParaCrawl v7.1

Was den Gästen aufgetischt wird, ist nicht weit hergeholt, sondern frisch aus der Region.
The food served to guests is not fetched from afar, but instead comes fresh from the region.
ParaCrawl v7.1

Dieses theoretische Beispiel ist nicht so weit hergeholt, wie es vielleicht scheinen mag.
This theoretical example is not as far-fetched as it may seem.
ParaCrawl v7.1