Übersetzung für "Nicht weit hergeholt" in Englisch
Psychische
Krankheiten
bei
Tieren
sind
nicht
so
weit
hergeholt.
It
also
turns
out
that
thinking
about
mental
illness
in
other
animals
isn't
actually
that
much
of
a
stretch.
TED2020 v1
Eine
große
Aufgabe,
aber
nicht
so
weit
hergeholt,
wie
Sie
denken.
It's
a
big
task,
but
not
as
far-fetched
as
you
might
think.
TED2020 v1
Dieses
Szenario
ist
nicht
so
weit
hergeholt,
wie
manche
vielleicht
glauben.
This
scenario
is
not
as
far-fetched
as
some
might
believe.
News-Commentary v14
Das
ist
nicht
weit
hergeholt,
meine
Liebe.
That's
not
a
long
throw
at
all,
lovey.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
gar
nicht
so
weit
hergeholt
und
gehört
zur
anerkannten
Wissenschaft.
It's
actually
not
that
far-fetched
and
within
the
realm
of
accepted
science.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nicht
unbedingt
weit
hergeholt,
Señor
Bob.
It
ain't
so
far-fetched,
Senor
Bob.
OpenSubtitles v2018
Angesichts
Ihrer
Berufswahl,
scheint
es
nicht
weit
hergeholt.
Given
your
choice
of
career,
doesn't
seem
like
much
of
a
stretch.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so
weit
hergeholt,
Scully.
It's
not
so
far-fetched,
Scully.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
so
weit
hergeholt,
also
in
30
Jahren.
This
isn't
quite
as
far-fetched,
so
30
years
from
now.
TED2020 v1
Die
Vorstellung
des
Zeitreisens
ist
nicht
so
weit
hergeholt,
wie
es
scheint.
But,
uh...
but
this,
uh,
idea
of
time
travel...
not
so
farfetched
as
it
might
seem.
OpenSubtitles v2018
Hältst
du
das
nicht
für
etwas
weit
hergeholt?
Don't
you
think
it's
a
little
farfetched
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
weit
hergeholt,
dass
mein
Bruder
der
Grund
dafür
ist.
And
it
is
not
too
long
a
shot
to
infer
that
my
brother
is
the
cause
of
your
distress.
OpenSubtitles v2018
Diese
Haltung
ist
nicht
so
weit
hergeholt,
weißt
du?
This
attitude
is
not
so
far-fetched.
QED v2.0a
Diese
Technologie
ist
vielleicht
nicht
so
weit
hergeholt,
wie
Sie
denken.
This
technology
may
not
be
as
farfetched
as
you
think.
ParaCrawl v7.1
Diese
Statistiken
zeigen,
dass
die
Lösung
nicht
weit
hergeholt
ist.
From
these
stats,
you
can
see
that
the
solution
isn't
far-fetched.
ParaCrawl v7.1
Aber
wer
weiß,
vielleicht
ist
es
gar
nicht
so
weit
hergeholt.
But
who
knows,
maybe
this
picture
of
her
isn't
so
far
from
the
truth.
ParaCrawl v7.1
Der
Gedanke,
Facebook,
einen
eigenen
Web-Browser
ist
nicht
weit
hergeholt.
The
thought
of
Facebook
creating
its
own
Web
browser
is
not
farfetched.
ParaCrawl v7.1
Zu
denken
dass
es
einen
Moment
stoppte
ist
nicht
so
weit
hergeholt.
To
think
that
it
stopped
momentarily
isn't
a
stretch.
ParaCrawl v7.1
Die
Paarung
war
nicht
ganz
so
weit
hergeholt,
wie
es
schien.
The
pairing
wasn't
quite
as
far-fetched
as
it
seemed.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ende
ihrer
Kanzlerschaft
scheint
plötzlich
nicht
mehr
allzu
weit
hergeholt.
An
end
to
her
chancellorship
suddenly
doesn’t
seem
far-fetched.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee,
dass
wir
alle
Bücher
einbeziehen
könnten,
ist
nicht
so
weit
hergeholt.
The
idea
of
taking
on
the
whole
ball
of
wax
is
not
that
big
a
deal.
TED2013 v1.1
Es
ist
nicht
weit
hergeholt,
zu
glauben,
dass
dies
noch
einmal
geschehen
könnte.
It
is
not
far-fetched
to
think
that
it
may
happen
again.
News-Commentary v14
Obwohl
das
Image
von
Oxford
ein
Klischee
ist,
ist
es
nicht
weit
hergeholt!
Although
the
image
of
Oxford
is
a
cliché,
it
isn't
far
off!
EUbookshop v2
Der
Verdacht
der
massiven
Bestechung
des
gesamten
Staatsapparates
des
Bush-Regimes
ist
somit
nicht
weit
hergeholt.
The
suspicion
of
a
massive
bribe
of
the
whole
state
apparatus
of
the
Bush
regime
is
not
far
so.
ParaCrawl v7.1
Was
den
Gästen
aufgetischt
wird,
ist
nicht
weit
hergeholt,
sondern
frisch
aus
der
Region.
The
food
served
to
guests
is
not
fetched
from
afar,
but
instead
comes
fresh
from
the
region.
ParaCrawl v7.1
Dieses
theoretische
Beispiel
ist
nicht
so
weit
hergeholt,
wie
es
vielleicht
scheinen
mag.
This
theoretical
example
is
not
as
far-fetched
as
it
may
seem.
ParaCrawl v7.1