Übersetzung für "Nicht von langer dauer" in Englisch

Diese Selbsttäuschung war jedoch nicht von langer Dauer.
But this illusion did not last long.
Books v1

Doch der Erfolg war nicht von langer Dauer.
The persecutions did not end, however.
Wikipedia v1.0

Toms Liebe zu Maria wird wohl nicht von langer Dauer sein.
Tom's love for Mary probably won't last.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Nebenwirkungen sind gewöhnlich leicht und nicht von langer Dauer.
Very common: may affect more than 1 in 10 people • nausea and vomiting, these side effects are normally quite mild and do not last for long.
ELRC_2682 v1

Die Ausprägung dieser Nebenwirkungen ist gewöhnlich leicht und nicht von langer Dauer.
Very common side effects (seen in more than 1 in 10 people taking Mimpara): • nausea and vomiting, these side effects are normally quite mild and do not last for long.
EMEA v3

Der Spaß war nicht von langer Dauer.
The fun didn't last long.
Tatoeba v2021-03-10

Die Rezession war schwer, aber nicht von langer Dauer.
The recession was severe but short-lived.
TildeMODEL v2018

Und wie man Reddington kennt, wird das nicht von langer Dauer sein.
And knowing Reddington, that won't be long.
OpenSubtitles v2018

Das dortige Intermezzo war allerdings nicht von langer Dauer.
In 2006 they did not presented to the championship because of a lack of economic resources.
Wikipedia v1.0

Der Triumph des Kosakengenerals war allerdings nicht von langer Dauer.
The triumph of the Cossack general was not, however, long-lasting.
ParaCrawl v7.1

Allerdings war der Krieg nicht von langer Dauer und der Code verblieb unvollständig.
However, the war was short-lived and it was left incomplete.
ParaCrawl v7.1

Diese injizierbare Form ist nicht zur Behandlung von langer Dauer empfohlen.
This injectable form is not recommended for treatment of long duration.
ParaCrawl v7.1

Daher wird die Schwierigkeit nicht von langer Dauer sein.
Then no long continued difficulty will be possible.
ParaCrawl v7.1

Das war jedoch nicht von langer Dauer.
But this did not last long.
ParaCrawl v7.1

Die kulturelle Arbeit ist nicht von langer Dauer.
His cultural work does not last long.
ParaCrawl v7.1

Aber dieser Traum war nicht von langer Dauer.
Yet this dream did not last very long.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist dies nicht allzu auffällig und auch nicht von langer Dauer.
This is not too noticeable, and it is not permanent.
ParaCrawl v7.1

Aber der Frieden war nicht von langer Dauer.
But the peace did not last long.
ParaCrawl v7.1

Robertson Smiths Aufenthalt in Schottland sollte nicht mehr von langer Dauer sein.
Yet Robertson Smith’s stay in Scotland was only to be of limited duration.
ParaCrawl v7.1

Diese bedauerliche Ideenverwirrung war indessen nicht von langer Dauer.
This deplorable confusion of ideas did not, however, last long.
ParaCrawl v7.1

Denn die elektrische Funktionstüchtigkeit ist nicht von langer Dauer.
The lifetime of the electric functionality is limited.
ParaCrawl v7.1

Jedoch könnte Dein Erfolg nicht von langer Dauer sein.
However, your success might not last long.
ParaCrawl v7.1

Diese Periode des Blitzens und Donnerns wird nicht von langer Dauer sein.
This time of lightening and thunder will not be of very long duration.
ParaCrawl v7.1

Diese jedoch war nicht von langer Dauer.
This however did not last long.
ParaCrawl v7.1

Aber keine Sorge: Ihre Selbstzweifel werden nicht von langer Dauer sein.
But don't worry: Your self-doubt will not last for long.
ParaCrawl v7.1