Übersetzung für "Nicht von langer dauer" in Englisch
Diese
Selbsttäuschung
war
jedoch
nicht
von
langer
Dauer.
But
this
illusion
did
not
last
long.
Books v1
Doch
der
Erfolg
war
nicht
von
langer
Dauer.
The
persecutions
did
not
end,
however.
Wikipedia v1.0
Toms
Liebe
zu
Maria
wird
wohl
nicht
von
langer
Dauer
sein.
Tom's
love
for
Mary
probably
won't
last.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Nebenwirkungen
sind
gewöhnlich
leicht
und
nicht
von
langer
Dauer.
Very
common:
may
affect
more
than
1
in
10
people
•
nausea
and
vomiting,
these
side
effects
are
normally
quite
mild
and
do
not
last
for
long.
ELRC_2682 v1
Die
Ausprägung
dieser
Nebenwirkungen
ist
gewöhnlich
leicht
und
nicht
von
langer
Dauer.
Very
common
side
effects
(seen
in
more
than
1
in
10
people
taking
Mimpara):
•
nausea
and
vomiting,
these
side
effects
are
normally
quite
mild
and
do
not
last
for
long.
EMEA v3
Der
Spaß
war
nicht
von
langer
Dauer.
The
fun
didn't
last
long.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Rezession
war
schwer,
aber
nicht
von
langer
Dauer.
The
recession
was
severe
but
short-lived.
TildeMODEL v2018
Und
wie
man
Reddington
kennt,
wird
das
nicht
von
langer
Dauer
sein.
And
knowing
Reddington,
that
won't
be
long.
OpenSubtitles v2018
Das
dortige
Intermezzo
war
allerdings
nicht
von
langer
Dauer.
In
2006
they
did
not
presented
to
the
championship
because
of
a
lack
of
economic
resources.
Wikipedia v1.0
Der
Triumph
des
Kosakengenerals
war
allerdings
nicht
von
langer
Dauer.
The
triumph
of
the
Cossack
general
was
not,
however,
long-lasting.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
war
der
Krieg
nicht
von
langer
Dauer
und
der
Code
verblieb
unvollständig.
However,
the
war
was
short-lived
and
it
was
left
incomplete.
ParaCrawl v7.1
Diese
injizierbare
Form
ist
nicht
zur
Behandlung
von
langer
Dauer
empfohlen.
This
injectable
form
is
not
recommended
for
treatment
of
long
duration.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
die
Schwierigkeit
nicht
von
langer
Dauer
sein.
Then
no
long
continued
difficulty
will
be
possible.
ParaCrawl v7.1
Das
war
jedoch
nicht
von
langer
Dauer.
But
this
did
not
last
long.
ParaCrawl v7.1
Die
kulturelle
Arbeit
ist
nicht
von
langer
Dauer.
His
cultural
work
does
not
last
long.
ParaCrawl v7.1
Aber
dieser
Traum
war
nicht
von
langer
Dauer.
Yet
this
dream
did
not
last
very
long.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
dies
nicht
allzu
auffällig
und
auch
nicht
von
langer
Dauer.
This
is
not
too
noticeable,
and
it
is
not
permanent.
ParaCrawl v7.1
Aber
der
Frieden
war
nicht
von
langer
Dauer.
But
the
peace
did
not
last
long.
ParaCrawl v7.1
Robertson
Smiths
Aufenthalt
in
Schottland
sollte
nicht
mehr
von
langer
Dauer
sein.
Yet
Robertson
Smith’s
stay
in
Scotland
was
only
to
be
of
limited
duration.
ParaCrawl v7.1
Diese
bedauerliche
Ideenverwirrung
war
indessen
nicht
von
langer
Dauer.
This
deplorable
confusion
of
ideas
did
not,
however,
last
long.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
elektrische
Funktionstüchtigkeit
ist
nicht
von
langer
Dauer.
The
lifetime
of
the
electric
functionality
is
limited.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
könnte
Dein
Erfolg
nicht
von
langer
Dauer
sein.
However,
your
success
might
not
last
long.
ParaCrawl v7.1
Diese
Periode
des
Blitzens
und
Donnerns
wird
nicht
von
langer
Dauer
sein.
This
time
of
lightening
and
thunder
will
not
be
of
very
long
duration.
ParaCrawl v7.1
Diese
jedoch
war
nicht
von
langer
Dauer.
This
however
did
not
last
long.
ParaCrawl v7.1
Aber
keine
Sorge:
Ihre
Selbstzweifel
werden
nicht
von
langer
Dauer
sein.
But
don't
worry:
Your
self-doubt
will
not
last
for
long.
ParaCrawl v7.1