Übersetzung für "Nicht sichergestellt" in Englisch
Es
ist
unannehmbar,
dass
das
nicht
sichergestellt
ist.
Unacceptably,
no
such
guarantees
are
given.
Europarl v8
Außerdem
ist
die
effektive
Kontrolle
dieser
Abkommen
seitens
der
nationalen
Parlamente
nicht
sichergestellt.
Furthermore,
the
effective
monitoring
of
these
agreements
on
the
part
of
the
national
parliaments
is
not
guaranteed.
Europarl v8
Die
Integrität
der
Daten
ist
also
im
Monitor
Mode
nicht
sichergestellt.
In
many
cases,
monitor
mode
support
is
not
properly
implemented
by
the
vendor.
Wikipedia v1.0
Allerdings
würde
damit
die
Kosteneffizienz
der
Verringerung
der
CO2-Emissionen
nicht
sichergestellt.
But
it
would
not
guarantee
cost
efficiency
of
decarbonisation.
TildeMODEL v2018
Deshalb
wird
der
Verbraucherschutz
nicht
angemessen
sichergestellt,
und
Fernsehveranstalter
erleiden
Wettbewerbsnachteile.
As
a
result,
consumer
protection
is
not
adequately
ensured
and
broadcasters
are
put
at
a
competitive
disadvantage.
TildeMODEL v2018
Eine
wesentliche
Senkung
der
Endpreise
für
europäischen
Auslandsroamingkunden
wäre
folglich
so
nicht
sichergestellt.
The
objective
of
substantial
reductions
in
retail
prices
for
European
roaming
customers
would
therefore
not
be
ensured.
TildeMODEL v2018
Ein
solches
stabiles
Wirtschaftsklima
ist
nicht
sichergestellt
und
hat
deshalb
hohe
Priorität.
The
creation
of
this
kind
of
stable
climate
is
not
guaranteed
and
therefore
has
a
high
priority.
TildeMODEL v2018
Seine
Wirksamkeit
und
Verbindlichkeit
sind
jedoch
noch
nicht
sichergestellt.
Its
effectiveness
and
binding
nature
are
however
not
yet
ensured.
TildeMODEL v2018
Die
Polizei
hat
auch
die
Fußabdrücke
vor
Ort
nicht
bestimmt
und
sichergestellt.
The
police
didn't
even
secure
the
prints
at
the
scene.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
sie
nicht
sichergestellt,
Sir.
We
didn't
secure
them,
sir.
They
got
away.
OpenSubtitles v2018
Der
Pluralismus
werde
durch
die
Mitgliedstaaten
nicht
immer
sichergestellt.
It
is
argued
that
pluralism
is
not
always
ensured
by
Member
States.
TildeMODEL v2018
Der
unabhängige
Zugang
zu
Infrastrukturen
in
Umlaufbahnen
wird
nicht
uneingeschränkt
sichergestellt.
It
does
not
fully
guarantee
independent
access
to
on-orbit
infrastructures.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
die
Versorgung
mit
Erdölprodukten
auf
lange
Sicht
nicht
sichergestellt.
In
addition,
there
is
no
guarantee
of
the
longterm
availability
of
petroleum
products.
EuroPat v2
Eine
definierte
Verbindung
zwischen
Innen-
und
Außen-Schlauch
ist
hierbei
nicht
sichergestellt.
A
defined
connection
between
the
internal
and
the
external
tube
is
not
assured.
EuroPat v2
Außerdem
kann
die
korrekte
Montage
der
Anschlußblöcke
vom
Hersteller
nicht
abschließend
sichergestellt
werden.
In
addition
the
manufacturer
cannot
absolutely
guarantee
a
correct
mounting
of
the
connection
blocks.
EuroPat v2
Der
Empfang
der
Nutzinformation
kann
dadurch
hingegen
nicht
sichergestellt
werden.
The
receipt
of
the
useful
data,
however,
cannot
as
a
result
be
assured.
EuroPat v2
Damit
ist
eine
zuverlässige
Funktion
des
Relais
nicht
sichergestellt.
Thus,
reliable
functioning
of
the
relay
is
not
guaranteed.
EuroPat v2
Ich
weiß
nicht,
ob
das
sichergestellt
werden
kann.
I
don't
know
how
this
will
be
assured.
OpenSubtitles v2018
Die
Maßhaltigkeit
eines
synthetischen
Materials
ist
bei
diesen
Umgebungseinflüssen
nicht
sichergestellt.
The
dimensional
stability
of
a
synthetic
material
is
not
ensured
under
these
environmental
influences.
EuroPat v2
Ein
"Durchgaren"
des
Materials
ist
nicht
sichergestellt.
"Complete
cooking"
of
the
material
is
not
assured.
EuroPat v2
Die
Konnektivität
für
mobile
Geräte
ist
nicht
immer
sichergestellt.
Mobile
device
connectivity
is
not
a
sure
thing.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
eine
zuverlässige
Funktion
des
Relais
nicht
sichergestellt.
Thus,
reliable
operation
of
the
relay
is
no
longer
assured.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
eine
zuverlässige
Dokumentation
der
Vermessungsergebnisse
jeder
Einzelmessung
nicht
sichergestellt.
In
particular,
a
reliable
documentation
of
the
survey
results
of
each
individual
measurement
is
not
guaranteed.
EuroPat v2
Noch
ist
die
Finanzierung
des
Festivals
nicht
sichergestellt.
The
financing
of
the
festival
has
not
yet
been
secured.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
manuellen
Titration
ist
das
nicht
sichergestellt.
A
manual
titration
does
not
ensure
this.
ParaCrawl v7.1
Zugang
von
Beobachtern
zur
Auszählung
wurde
nicht
sichergestellt.
Access
of
observers
to
the
counting
process
was
not
secured.
ParaCrawl v7.1