Übersetzung für "Nicht nachgewiesen" in Englisch
Es
könne
nicht
nachgewiesen
werden,
dass
der
Staat
auf
Unternehmensentscheidungen
Einfluss
nehme.
However,
the
company
pointed
out
that
state
interference
regarding
decisions
of
the
company
could
not
be
demonstrated.
DGT v2019
Wie
in
Erwägungsgrund
8
angegeben,
ist
eine
nachteilige
Auswirkung
nicht
nachgewiesen.
As
pointed
out
in
recital
8,
the
argument
relating
to
the
existence
of
jeopardy
has
not
been
proved.
DGT v2019
Der
Nutzen
für
den
Endverbraucher
ist
hinsichtlich
des
Preis-Leistungsverhältnisses
nicht
nachgewiesen.
End
user
gains
are
not
demonstrated
by
the
quality-price
ratio.
Europarl v8
Für
Nickel
in
Wasser
wurde
eine
solche
Gefahr
jedoch
nicht
nachgewiesen.
However,
this
was
never
proven
with
regard
to
nickel
in
water.
Europarl v8
Eine
entsprechende
Signatur
kann
in
den
Spektren
leuchtkräftigen
roter
Novae
nicht
nachgewiesen
werden.
This
may,
or
may
not,
be
a
characteristic
shared
by
other
luminous
red
novae.
Wikipedia v1.0
Eine
therapeutische
Wirkung
wurde
für
Cervarix
nicht
nachgewiesen.
Cervarix
has
not
been
shown
to
have
a
therapeutic
effect.
EMEA v3
Eine
therapeutische
Wirkung
wurde
für
Gardasil
nicht
nachgewiesen.
Gardasil
has
not
been
shown
to
have
a
therapeutic
effect.
EMEA v3
Die
Sicherheit
von
KIOVIG
wurde
in
verschiedenen
nicht-klinischen
Studien
nachgewiesen.
The
safety
of
KIOVIG
has
been
demonstrated
in
several
non-clinical
studies.
EMEA v3
Aufgrund
spärlicher
klinischer
Daten
wurden
Sicherheit
und
Wirksamkeit
bei
weiblichen
Patienten
nicht
nachgewiesen.
Safety
and
effectiveness
in
women
have
not
been
established
because
of
the
paucity
of
clinical
data.
EMEA v3
In
diesen
Fällen
sind
die
Wirksamkeit
und
Verträglichkeit
von
Cidofovir
nicht
nachgewiesen.
The
efficacy
and
safety
of
cidofovir
in
such
conditions
has
not
been
established.
EMEA v3
Die
Sicherheit
von
Fentanyl
in
der
Schwangerschaft
wurde
nicht
nachgewiesen.
17
The
safety
of
fentanyl
in
pregnancy
has
not
been
established.
EMEA v3
Die
sichere
Anwendung
während
der
Schwangerschaft
ist
nicht
nachgewiesen.
Safe
use
during
pregnancy
has
not
been
established.
EMEA v3
Klinisch
relevante
Wechselwirkungen
zwischen
Lansoprazol
und
Diazepam
konnten
bislang
nicht
nachgewiesen
werden.
To
date,
no
clinically
relevant
interactions
have
been
demonstrated
between
lansoprazole
and
diazepam.
EMEA v3
Die
Sicherheit
von
NeuroBloc
außerhalb
der
zugelassenen
Indikation
ist
nicht
nachgewiesen.
The
safety
of
NeuroBloc
outside
the
approved
indication
has
not
been
established.
ELRC_2682 v1
Die
Verträglichkeit
dieses
Tierarzneimittels
bei
trächtigen
oder
laktierenden
Hündinnen
wurde
nicht
ausreichend
nachgewiesen.
In
pregnant
and
lactating
dogs
(bitches),
the
safety
of
this
veterinary
medicinal
product
has
not
been
sufficiently
established.
ELRC_2682 v1
Dementsprechend
konnte
die
Wirksamkeit
in
dieser
pädiatrischen
Patientenpopulation
nicht
nachgewiesen
werden.
Therefore,
there
is
no
evidence
of
efficacy
in
this
paediatric
patient
population.
ELRC_2682 v1
Die
Bioäquivalenz
mit
dem
EUReferenzarzneimittel
wurde
daher
nicht
nachgewiesen.
The
bioequivalence
to
the
EU
reference
medicinal
product
is
therefore
not
established.
ELRC_2682 v1
Die
Kompatibilität
mit
DEHP-haltigen
Infusionsbestecken
wurde
jedoch
nicht
nachgewiesen.
However,
compatibility
with
DEHP-containing
administration
sets
has
not
been
demonstrated.
ELRC_2682 v1
Die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Pelgraz
bei
Kindern
ist
nicht
nachgewiesen.
The
safety
and
efficacy
of
Pelgraz
in
children
has
not
yet
been
established.
ELRC_2682 v1
Eine
therapeutische
Wirkung
wurde
für
Silgard
nicht
nachgewiesen.
Silgard
has
not
been
shown
to
have
a
therapeutic
effect.
ELRC_2682 v1
Die
sichere
Anwendung
von
MACI
während
der
Schwangerschaft
oder
Stillzeit
ist
nicht
nachgewiesen.
The
safe
use
of
MACI
has
not
been
demonstrated
during
pregnancy
or
breast-feeding.
ELRC_2682 v1
Langzeitwirksamkeit
(über
3
Monate
hinaus)
wurde
bei
Bulimie
nicht
nachgewiesen.
Long-term
efficacy
(more
than
3
months)
has
not
been
demonstrated
in
bulimia
nervosa.
ELRC_2682 v1
Der
Ausschuss
betrachtete
deshalb
die
Sicherheit
von
Pradofloxacin
als
nicht
schlüssig
nachgewiesen.
For
this
reason
the
Committee
concluded
that
the
safety
of
pradofloxacin
had
not
been
conclusively
proven.
ELRC_2682 v1
Die
Sicherheit
in
der
Schwangerschaft
beim
Menschen
wurde
nicht
nachgewiesen.
Safety
in
breast-feeding
has
not
been
established.
ELRC_2682 v1
Die
Verträglichkeit
des
Tierarzneimittels
während
der
Trächtigkeit
und
Laktation
wurde
nicht
nachgewiesen.
The
safety
of
the
veterinary
medicinal
product
has
not
been
established
during
pregnancy
or
lactation.
ELRC_2682 v1