Übersetzung für "Nicht mehr interessiert" in Englisch
Seit
dem
Tod
von
Prinzessin
Chu
ist
er
nicht
mehr
an
Mädchen
interessiert.
Since
the
death
of
Lady
Chu
He
is
not
interested
in
girls
OpenSubtitles v2018
Es
wirkt,
als
ob
es
dich
nicht
mehr
interessiert.
It's
not
like
you
seem
to
care
anymore.
OpenSubtitles v2018
An
diesem
Punkt,
bin
ich
nicht
mehr
daran
interessiert
Dich
zu
teilen.
At
this
point,
I'm
not
interested
in
sharing
you
anymore.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
mehr
daran
interessiert,
als
ich.
Listen,
you're
not
into
this
any
more
than
I
am.
OpenSubtitles v2018
Oder
bist
du
nicht
mehr
daran
interessiert,
Mordfälle
aufzuklären
?
Or
are
you
no
longer
interested
in
solving
homicides?
OpenSubtitles v2018
Für
eine
Jungfrau
habe
ich
mich
nicht
mehr
interessiert,
seit...
I
haven't
been
interested
in
a
virgin
since...
OpenSubtitles v2018
Sam,
ich
bin
nicht
mehr
an
Vargas
interessiert.
Sam,
stop!
I
don't
want
to
hear.
I'm
not
interested
in
Vargas
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
mehr
an
Football
interessiert.
I'm
not
interested
in
football
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
an
deinen
Systemen
nicht
mehr
interessiert.
I'm
not
interested
in
your
key
systems
anymore,
Dreadnought.
OpenSubtitles v2018
Ach
komm,
ich
bin
auf
diese
Weise
nicht
mehr
an
dir
interessiert.
Come
on.
I'm
not
interested
in
you
in
that
way
anymore...
actually.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
nicht,
dass
ich
nicht
mehr
interessiert
bin.
I
didn't
say
I
wasn't
still
interested.
OpenSubtitles v2018
Sie
dachte,
ich
wäre
nicht
mehr
interessiert.
She
thought
I'd
lost
interest
in
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
mehr
an
ihr
interessiert.
I'm
just
not
interested
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
nicht
mehr
daran
interessiert,
mehr
zu
regieren.
I
was
no
longer
interested
in
ruling
anymore.
OpenSubtitles v2018
Sie
scheint
nicht
an
mehr
interessiert
zu
sein.
We
therefore
regret
that
our
amendments
to
the
draft
report
were
not
accepted.
EUbookshop v2
Und
dass
dich
Judah
jetzt
nicht
mehr
interessiert.
And
you
don't
care
about
Judah
no
more.
OpenSubtitles v2018
Denise,
ich
vermute,
dass
Sie
nicht
mehr
an
Mädchen
interessiert
sind.
Denise,
I
would
assume
you're
no
longer
interested
in
girls.
OpenSubtitles v2018
So
wie
es
auch
Seine
Gnaden
nicht
mehr
interessiert.
As
it
no
longer
interests
His
Grace.
OpenSubtitles v2018
Die
neu
gebildete
Regierung
war
am
Sektenproblem
nicht
mehr
interessiert.
The
newly
formed
government
was
no
longer
interested
in
the
cult
problem.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
mehr
interessiert
an
Ihrem
Valk
Account?
Are
you
not
interested
in
your
Valk
Account
anymore?
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
an
weiteren
Informationen
nicht
mehr
interessiert.
I
am
no
more
interested
in
further
information.
ParaCrawl v7.1
Kid
für
einige
Zeit
in
der
Welt
um
sie
möglicherweise
nicht
mehr
interessiert.
Baby
for
a
while
may
stop
interest
in
the
world
around
them.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergebnis
ist
echter
Sex
nicht
mehr
an
ihnen
interessiert.
As
a
result,
real
sex
is
no
longer
interested
in
them.
ParaCrawl v7.1
Hast
du
immer
noch
nicht
verstanden,
dass
mich
so
was
nicht
mehr
interessiert?
I'm
not
interested
in
these
things
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
er
ist
nicht
mehr
interessiert,
also
bist
du
es
jetzt.
Don't
tell
me,
he's
gone
off
you,
so
now
you're
sweet
on
him.
OpenSubtitles v2018
Außerdem,
nach
allem
was
ich
weiß,
ist
er
nicht
mehr
an
ihr
interessiert.
Besides,
for
all
I
know,
he's
not
even
interested
in
her
anymore.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
ein
schwarzer
Tag,
wenn
die
katholische
Kirche
an
Geld
nicht
mehr
interessiert
ist.
It
would
be
a
black
day
when
the
Catholic
Church
is
no
longer
interested
in
money.
OpenSubtitles v2018
Sag
diesem
Spinner,
oder
was
immer
er
ist,
dass
du
nicht
mehr
interessiert
bist.
Show
this
nutcase,
or
whatever
he
is,
that
you're
not
interested
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
neu
anfangen,
aber
die
Welt
schien
nicht
mehr
an
mir
interessiert
zu
sein.
I
tried
to
move
on
but
the
world
didn
't
seem
that
interested
in
me
anymore.
OpenSubtitles v2018