Übersetzung für "Nicht genau wissen" in Englisch

Ja, aber sie werden nicht genau wissen, wo wir sind.
Yeah, but they might not know exactly where we are.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen es jetzt wirklich nicht genau wissen.
We don't really need to know right now.
OpenSubtitles v2018

Die werden nicht genau wissen, was ich getan habe.
Yeah. And they're not gonna know what specifically has been done.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich gesagt kann man das bei dir manchmal nicht so genau wissen.
Well, truthfully, sometimes it's hard to know with you.
OpenSubtitles v2018

Wir hören ihn nicht, aber wissen genau, was er sagen will.
The tricky part isn't hearing them, but knowing what they truly mean.
OpenSubtitles v2018

Nicht ehe wir genau wissen, dass die Gemeinschaft Godric hat.
Not until we know for sure the Fellowship has Godric.
OpenSubtitles v2018

Willst du es denn nicht genau wissen?
Don't you want to know for sure? No need to.
OpenSubtitles v2018

Man wird es nicht genau wissen... bis jemand fragt.
You might not know exactly... until someone asks. I'll kill Carlos.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es nicht genau wissen, bis er auf meinem Tisch liegt.
Well, I won't know for certain until I get him back on the table.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen es auch jetzt noch nicht genau, und wissen Sie was?
Nor do we now. You wanna know something?
OpenSubtitles v2018

Der Mensch will nicht genau wissen, wie Dinge passieren.
People don't want to know the way things happen.
OpenSubtitles v2018

Ah, das wollten wir gar nicht so genau wissen, Junge.
That's probably more information than we need to know, son.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, das wollen die meisten Leute eigentlich nicht so genau wissen.
That's not a level of detail most people look for.
OpenSubtitles v2018

Nein, hatte ich nicht, wenn du's genau wissen willst.
No, I haven't been with lots of girls if you must know. - When you kissed me...
OpenSubtitles v2018

Das möchte ich lieber nicht so genau wissen.
No place I want to know about.
OpenSubtitles v2018

Warum die Bosse ärgern, wenn wir es überhaupt noch nicht genau wissen?
Why get the bosses riled before we know for sure?
OpenSubtitles v2018

Ist es richtig, dass Sie nicht genau wissen, wie es geschah?
Is it fair to say that you don't know for certain which it was?
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht genau wissen, wo du steckst.
I don't want to know exactly where you are.
OpenSubtitles v2018

Nicht bis wir genau wissen, was passiert ist.
Not until we know exactly what happened.
OpenSubtitles v2018

Sam, sollten Sie das nicht genau wissen?
Sam, aren't you supposed to know?
OpenSubtitles v2018

Nicht alle wissen genau, was die einzelnen Codes abdecken.
Not all of them know exactly what goes into each Prodcom code.
EUbookshop v2

Sie muss nicht genau wissen, was passiert.
She doesn't need to know the specifics of this procedure.
OpenSubtitles v2018

Nicht, ohne genau zu wissen, was sie eingenommen haben.
Not without knowing exactly what he was taking.
OpenSubtitles v2018

Es ist keine Lüge, wenn wir es nicht genau wissen.
It's not lying if we don't know for sure.
OpenSubtitles v2018

Du kannst es nicht genau wissen.
You can't know that for sure.
OpenSubtitles v2018

Aber das kann ich nicht genau wissen.
But I can’t really know that.
ParaCrawl v7.1