Übersetzung für "Nicht eindeutig" in Englisch
Die
Indikatoren
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspaktes
sind
eindeutig
nicht
genau
und
funktionieren
nicht.
The
Stability
and
Growth
Pact
indicators
are
clearly
not
accurate
and
do
not
work.
Europarl v8
Wir
sind
jedoch
besorgt,
dass
die
vorgeschlagenen
Regeln
nicht
eindeutig
genug
sind.
However,
we
remain
concerned
that
the
rules
as
drafted
are
not
clear
enough.
Europarl v8
Das
ist
sehr
interessant,
weil
viele
Daten
dieses
Argument
eindeutig
nicht
unterstützen.
That
is
very
interesting,
because
a
lot
of
the
data
certainly
does
not
support
that
argument.
Europarl v8
Wenn
diese
nicht
eindeutig
miteinander
verknüpft
sind,
dann
werden
wir
nichts
erreichen.
If
they
are
not
clearly
linked,
we
will
go
nowhere.
Europarl v8
Heute
Morgen
war
eindeutig
nicht
genügend
Zeit
dafür
vorhanden.
Clearly
there
was
not
enough
time
this
morning.
Europarl v8
Der
Anwendungsbereich
der
Bürgerinitiative
ist
jedoch
noch
nicht
eindeutig.
The
scope
of
the
citizens'
initiative,
however,
is
not
yet
cut
and
dried.
Europarl v8
Unser
irisches
Beispiel
zeigt,
daß
dies
eindeutig
nicht
der
Fall
ist.
Our
Irish
example
shows
that
this
is
clearly
not
the
case.
Europarl v8
Die
Anzahl
der
geplanten
Münzen
wurde
eindeutig
nicht
zufällig
gewählt.
The
number
of
coins
planned
was
obviously
not
chosen
at
random.
Europarl v8
Kurz
und
gut,
ich
teile
diese
Meinung
eindeutig
nicht.
Obviously
I
do
not
share
that
view.
Europarl v8
Dennoch
haben
Sie
meine
Anfrage
nicht
wirklich
eindeutig
beantwortet.
Nevertheless,
you
did
not
answer
my
question
very
clearly.
Europarl v8
Die
Marktordnung
tut
dies
eindeutig
nicht.
The
organization
of
the
market
clearly
does
not
do
this.
Europarl v8
Die
Kronzeugenregelung
von
2002
ist
im
vorliegenden
Fall
eindeutig
nicht
anwendbar.
The
2002
Leniency
Notice
is
clearly
inapplicable
to
this
case.
DGT v2019
Es
hat
sich
eindeutig
nicht
als
nachhaltig
erwiesen.
It
has
clearly
proved
unsustainable.
Europarl v8
Dennoch
ist
das
Bild,
das
sich
gerade
ergibt,
nicht
ganz
eindeutig.
However,
the
current
picture
is
not
without
ambiguity.
Europarl v8
Aber
leider
haben
diese
Tausenden
von
Änderungen
eindeutig
nicht
gereicht.
Unfortunately,
however,
these
thousands
of
changes
are
clearly
not
enough.
Europarl v8
Beim
öffentlichen
Schuldenstand
ist
die
Beurteilung
nicht
so
eindeutig.
The
level
of
public
debt
is
not
so
easy
to
evaluate.
Europarl v8
Das
ist
im
Moment
eindeutig
nicht
der
Fall.
Clearly
that
is
not
happening.
Europarl v8
New
Labour
respektiert
sie
eindeutig
nicht
so
sehr
wie
Abgeordnete
dieses
Hauses.
New
Labour
clearly
does
not
respect
her
as
much
as
Members
in
this
House.
Europarl v8
Einige
Mitgliedstaaten
haben
in
dieser
Frage
eindeutig
nicht
schnell
genug
gehandelt.
Some
Member
States
have
clearly
not
acted
quickly
enough
on
this.
Europarl v8
Sie
hat
sich
noch
nicht
eindeutig
auf
ihre
endgültige
Philosophie
festgelegt.
They
have
not
clearly
formulated
their
final
philosophy.
Europarl v8
Sie
ist
nicht
eindeutig
und
öffnet
Betrug
Tür
und
Tor.
The
directive
is
unclear
and
is
not
fraud-proof.
Europarl v8
Doch
der
offizielle
Verhandlungsprozess
und
das
Reformbemühen
reichen
eindeutig
nicht
aus.
But
the
formal
process
of
negotiation
and
the
aspiration
to
take
reform
forward
are
clearly
not
enough.
Europarl v8
Das
ist
eindeutig
nicht
der
Fall.
That
clearly
is
not
the
case.
Europarl v8
Die
Grenze
zwischen
Nahrungsergänzungsmitteln
und
Arzneimitteln
ist
nicht
eindeutig
genug.
The
line
between
food
supplements
and
medicinal
products
is
not
sufficiently
well
defined.
Europarl v8