Übersetzung für "Nicht eindeutig" in Englisch

Die Indikatoren des Stabilitäts- und Wachstumspaktes sind eindeutig nicht genau und funktionieren nicht.
The Stability and Growth Pact indicators are clearly not accurate and do not work.
Europarl v8

Wir sind jedoch besorgt, dass die vorgeschlagenen Regeln nicht eindeutig genug sind.
However, we remain concerned that the rules as drafted are not clear enough.
Europarl v8

Das ist sehr interessant, weil viele Daten dieses Argument eindeutig nicht unterstützen.
That is very interesting, because a lot of the data certainly does not support that argument.
Europarl v8

Wenn diese nicht eindeutig miteinander verknüpft sind, dann werden wir nichts erreichen.
If they are not clearly linked, we will go nowhere.
Europarl v8

Heute Morgen war eindeutig nicht genügend Zeit dafür vorhanden.
Clearly there was not enough time this morning.
Europarl v8

Der Anwendungsbereich der Bürgerinitiative ist jedoch noch nicht eindeutig.
The scope of the citizens' initiative, however, is not yet cut and dried.
Europarl v8

Unser irisches Beispiel zeigt, daß dies eindeutig nicht der Fall ist.
Our Irish example shows that this is clearly not the case.
Europarl v8

Die Anzahl der geplanten Münzen wurde eindeutig nicht zufällig gewählt.
The number of coins planned was obviously not chosen at random.
Europarl v8

Kurz und gut, ich teile diese Meinung eindeutig nicht.
Obviously I do not share that view.
Europarl v8

Dennoch haben Sie meine Anfrage nicht wirklich eindeutig beantwortet.
Nevertheless, you did not answer my question very clearly.
Europarl v8

Die Marktordnung tut dies eindeutig nicht.
The organization of the market clearly does not do this.
Europarl v8

Die Kronzeugenregelung von 2002 ist im vorliegenden Fall eindeutig nicht anwendbar.
The 2002 Leniency Notice is clearly inapplicable to this case.
DGT v2019

Es hat sich eindeutig nicht als nachhaltig erwiesen.
It has clearly proved unsustainable.
Europarl v8

Dennoch ist das Bild, das sich gerade ergibt, nicht ganz eindeutig.
However, the current picture is not without ambiguity.
Europarl v8

Aber leider haben diese Tausenden von Änderungen eindeutig nicht gereicht.
Unfortunately, however, these thousands of changes are clearly not enough.
Europarl v8

Beim öffentlichen Schuldenstand ist die Beurteilung nicht so eindeutig.
The level of public debt is not so easy to evaluate.
Europarl v8

Das ist im Moment eindeutig nicht der Fall.
Clearly that is not happening.
Europarl v8

New Labour respektiert sie eindeutig nicht so sehr wie Abgeordnete dieses Hauses.
New Labour clearly does not respect her as much as Members in this House.
Europarl v8

Einige Mitgliedstaaten haben in dieser Frage eindeutig nicht schnell genug gehandelt.
Some Member States have clearly not acted quickly enough on this.
Europarl v8

Sie hat sich noch nicht eindeutig auf ihre endgültige Philosophie festgelegt.
They have not clearly formulated their final philosophy.
Europarl v8

Sie ist nicht eindeutig und öffnet Betrug Tür und Tor.
The directive is unclear and is not fraud-proof.
Europarl v8

Doch der offizielle Verhandlungsprozess und das Reformbemühen reichen eindeutig nicht aus.
But the formal process of negotiation and the aspiration to take reform forward are clearly not enough.
Europarl v8

Das ist eindeutig nicht der Fall.
That clearly is not the case.
Europarl v8

Die Grenze zwischen Nahrungsergänzungsmitteln und Arzneimitteln ist nicht eindeutig genug.
The line between food supplements and medicinal products is not sufficiently well defined.
Europarl v8