Übersetzung für "Nicht eher" in Englisch

Ist es denn nicht viel eher ein Frankenstein-Monster?
Is it not in fact much more of a Frankenstein's monster?
Europarl v8

Sollten nicht eher die Fischereitätigkeit und deren Marktchancen verstärkt finanziell honoriert werden?
Ought it not to be the fishing industry and its market prospects that attract an increased level of financial support?
Europarl v8

Verzeihen Sie, daß ich Sie nicht eher bemerkt habe.
I apologise for not noticing you earlier.
Europarl v8

Hätte das nicht eher von EULEX behandelt werden müssen statt von Serbien?
Should this not have been dealt with by the European Union Rule of Law Mission (EULEX) instead of Serbia?
Europarl v8

Wir brauchen also nicht weniger, sondern eher mehr Geld.
Hence we do not need less money, but more.
Europarl v8

Warum kann man die Überführung in den Arzneimittelbereich nicht eher vollziehen?
Why can they not be transferred into the medicines category before that?
Europarl v8

Wir sollten die Vorschriften gegen unfairen Handel nicht lockern, sondern eher verschärfen.
We should not loosen the rules against unfair trade, but rather enforce them.
Europarl v8

Sollte die Forschung der EU nicht eher Gemeinsamkeiten anstatt Kontroversen suchen?
Should EU research not be concerned with areas about which there is consensus instead of areas that are controversial?
Europarl v8

Sollte sie nicht eher in Richtung der Herkunftsländer dieser Migranten organisiert werden?
Should it not instead be focused on the migrants' countries of origin?
Europarl v8

Sollten nicht eher gewählte Parlamentarier als Botschafter der EU fungieren?
Should it not be elected, representative parliamentarians who are ambassadors for the EU?
Europarl v8

Diese Vorschläge betreffen nicht die eher allgemein gehaltenen vorstehenden Anmerkungen .
These proposals do not address the more general obser ­ vations made above .
ECB v1

Gut, als Umweltschützer möchten wir so etwas eher nicht.
Well, as an environmentalist, we would rather that didn't happen.
TED2013 v1.1

Auch ist der Name nicht Caesarea, sondern eher Caesara.
Nor is the name Caesarea, but rather Caesara.
Wikipedia v1.0

Ist er nicht eher eine Krankheit?
He is more of a Parisian Romantic than a German.
Wikipedia v1.0

Entschuldige, dass ich nicht eher auf deinen Netzbrief geantwortet habe!
I'm sorry for not replying to your email earlier.
Tatoeba v2021-03-10

Warum haben Sie mir das nicht eher gesagt?
Why didn't you tell me sooner?
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich eher nicht darauf.
I'm not really looking forward to doing that.
Tatoeba v2021-03-10

Wir strafen nicht eher, bis Wir einen Gesandten geschickt haben.
We do not punish [any community] until We have sent [it] an apostle.
Tanzil v1

Ein vollständiger Thesaurus ist die SWD jedoch aufgrund des geringen Verknüpfungsgrades eher nicht.
But the SWD is probably not a complete thesaurus because of the low degree of linkage.
Wikipedia v1.0

Warum hast du das denn nicht eher gesagt?
Why didn't you say this before?
Tatoeba v2021-03-10

Warum haben Sie das denn nicht eher gesagt?
Why didn't you say this before?
Tatoeba v2021-03-10