Übersetzung für "Nicht dehnbares" in Englisch

An Scheiben- oder Rollenorganen 43 ist an deren Umfang ein nicht dehnbares Band 45 befestigt.
A non-extensible band 45 is secured to disc or roller members 43 at their periphery.
EuroPat v2

Andere Ausführungsformen des Mantels sind möglich, etwa ein den Block 214 eng einfassendes, nicht dehnbares Fasergewebe aus Metall, Glas, Kohlenstoff oder Kunststoff oder eine Art Schlauch mit entsprechender Versteifung.
Other embodiments of jackets are feasible, as a non-expandable fiber web closely surrounding block 214 made of metal, glass, carbon or synthetic material or a type of hose with appropriate enforcements.
EuroPat v2

Auch andere Ausführungsformen des Korsetts sind möglich, etwa ein den Block 14 eng einfassendes, nicht dehnbares Fasergewebe aus Metall, Glas, Kohlenstoff oder Kunststoff oder eine Art Schlauch mit entsprechender Versteifung.
Other embodiments of corsets are feasible, as a non-expandable fiber-type web made of metal, glass, carbon, or synthetic material closely surrounding block 14, or a type of hose having a corresponding enforcement.
EuroPat v2

Das nachgebbare Förderband 10 kann aus einem Material mit elastischen Eigenschaften bestehen, es kann aber auch durch ein nicht dehnbares ersetzt werden, welches dann nachgebbar anzuordnen ist.
The compliant conveying belt 10 may consist of a material with elastic properties, but it may also be replaced by a non-expansible one, which is then to be arranged in a compliant manner.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, wenn zumindest an einem sich an den beweglichen Mitnehmer der Energieführungskette anschließenden Bereich der Kette abschnittsweise Kettenglieder untereinander und das zum Mitnehmer nächstliegende dieser Kettenglieder mit dem Mitnehmer zugstabil durch mindestens ein in Längsrichtung der Kette im wesentlichen nicht dehnbares und in Abwinklungsrichtung der Kette biegsames Element verbunden sind.
It is particularly advantageous if, in at least one area of the chain adjacent to the moving driver of the energy guiding chain, sections of chain links are interconnected, and the chain link closest to the driver is connected to the driver in tension-resistant fashion by at least one element which is essentially inextensible in the longitudinal direction of the chain and flexible in the bending direction of the chain.
EuroPat v2

Um ein Verschwenken der Rückenlehne in Abhängigkeit von der Neigung der Sitzfläche zu erreichen, ist ein im wesentlichen nicht dehnbares Band 8 vorgesehen, das am Umfang einer gestellfesten Scheibe 12, die konzentrisch zur horizontalen Gestellachse 4 liegt, befestigt ist.
In order to ensure pivoting of the backrest in dependence on the inclination of the seat a substantially non-extensible band or tape 8 is provided which is secured to the periphery of a disc 12 which is fixed relative to the horizontal frame axle 4.
EuroPat v2

Um ein Verschwenken der Rückenlehne in Abhängigkeit von der Neigung der Sitzfläche zu erreichen, ist ein im wesentlichen nicht dehnbares Band 8 vorgesehen, das am Umfang einer gestellfesten Scheibe 12, die konzentrische zur horizontalen Gestellachse 4 liegt, befestigt ist.
In order to ensure pivoting of the backrest in dependence on the inclination of the seat a substantially non-extensible band or tape 8 is provided which is secured to the periphery of a disc 12 which is fixed relative to the horizontal frame axle 4.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Funktion solcher Kniegelenkbandagen weisen diese zur Stabilisierung der Position der Patella mindestens ein biegsames, nicht dehnbares Spannglied in Form eines Korrekturzügels auf, das im Wesentlichen Bereiche der Kniescheibenpole wadenbeinseitig (Knieaußenseite, lateral) im Bogen um die Kniescheibe herum derart verbindet, dass bei Vergrößerung der Entfernung dieser Bereiche (Auseinanderwandern) im Zusammenhang mit dem Beugen des Kniegelenks der Abstand des Bogens des Korrekturzügels von der Patella verringert wird, sodass diese in Richtung medial zur Kniemitte hin verschoben oder gedrückt und/oder dort, in physiologisch korrekter Lage fixiert wird.
In order to improve the function of such knee joint bandages, they comprise for the stabilization of the position of the patella at least one bendable, non-elastic tension member in the form of a correction strap, which essentially connects sections of the kneecap poles at the fibula side (exterior side of the knee, lateral) arched around the kneecap such that in an increased distance of these sections (moving apart) in the context with the knee joint bending the distance of the arch of the correction strap from the patella is reduced so that it is medially shifted or pushed towards the center of the knee and/or fixed here in a physiologically correct position.
EuroPat v2

Der Saugkopf kann durch ein nicht dehnbares Zugglied wie Kette oder Seil, insbesondere Stahlseil, mit der Betätigungseinrichtung verbunden sein.
The suction head may be connected to the actuation device by a non-expandable tension member, such as a chain or cable, especially a steel cable.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung löst das ihr zugrunde liegende technische Problem insbesondere auch durch die Bereitstellung eines erfindungsgemäßen Granulatgemischs, das zur Regeneration eines Knochens geeignet ist, und das mindestens ein dehnbares Partikel und mindestens ein nicht dehnbares Partikel enthält.
The technical object is further achieved by the present invention in particular by providing a granulate mixture which is suitable for regenerating a bone, and which contains at least one expandable particle and at least one nonexpandable particle.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft auch ein Verfahren zur Herstellung eines erfindungsgemäßen Granulatgemischs, wobei mindestens ein verformbares, insbesondere dehnbares Partikel, insbesondere eine Vielzahl verformbarer, insbesondere dehnbarer Partikel, und mindestens ein nicht verformbares, insbesondere nicht dehnbares Partikel, insbesondere eine Vielzahl nicht verformbaren, insbesondere nicht dehnbarer Partikel, gemischt werden.
The present invention further relates to a method for producing a granulate mixture according to the invention, wherein at least one deformable, in particular expandable, particle, in particular a plurality of deformable, in particular expandable, particles, and at least one nondeformable, in particular nonexpandable, particle, in particular a plurality of nondeformable, in particular nonexpandable, particles, are mixed.
EuroPat v2

Die benachbarten der am Ende einzelner Abschnitte angeordneten Kettenglieder sind vorzugsweise unterereinander und das zum Mitnehmer nächstliegende dieser Kettenglieder mit dem Mitnehmer durch jeweils mindestens ein in Längsrichtung der Kette nicht dehnbares und in Abwinklungsrichtung der Kette biegsames Element zugstabil verbunden.
Adjacent ones of the chain links located at the ends of the individual sections are preferably interconnected, and the closest of these chain links to the driver if preferably connected to the driver in tension-resistant fashion by at least one element which is inextensible in the longitudinal direction of the chain and flexible in the bending direction of the chain.
EuroPat v2

Diese Begrenzung der axiale Streckung kann dadurch erreicht werden, daß der Bund und die Endfläche über mindestens ein nicht dehnbares Begrenzungselement, insbesondere ein Seil, miteinander verbunden sind.
This axial extension can be restricted by having the clip and the end surface connected to one another by means of at least one non-elongatable restricting element, in particular a rope.
EuroPat v2

Aus elastischem Textilmaterial bestehende Kniegelenkbandage, die mit einer die Kniescheibe in einer Aussparung umfassenden Profileinlage versehen ist, die von einem an dem Textilmaterial befestigten Überzug aus gleichem oder ähnlichen Textilmaterial abgedeckt ist, wobei der Profileinlage ein biegsames, nicht dehnbares Spannglied zugeordnet ist, das die Bereiche der Kniescheibenpole wadenbeinseitig im Bogen um die Kniescheibe derart verbindet, dass bei Vergrößerung der Entfernung dieser Bereiche beim Beugen des Kniegelenkes der Abstand des Bogens von der Verbindungslinie der Kniescheibenpole verringert wird und das Spannglied auf die benachbarte Seite der Kniescheibe diese medial verschiebend und zentrierend drückt, wobei das Spannglied an dem Überzug derart befestigt ist, dass beim Beugen des Kniegelenkes und Dehnung des Überzugs das Spannglied die Kniescheibe verschiebt.
Knee-joint bandage of elastic textile material, the knee-joint bandage being provided with a specially shaped insert surrounding the kneecap in a cutout. The specially shaped insert being covered by an overlay of identical or similar textile material attached to the textile material with the specially shaped insert being associated with a flexible, non-expandable tensioning member. The tensioning member connecting the regions of the kneecap poles on the fibula side in an arc around the kneecap such that, when the distance between the regions increases during bending of the knee joint, the distance of the arc from the connecting line between the kneecap poles is reduced and the tensioning member presses on the adjacent side of the kneecap, medially displacing and centering the latter, wherein the tensioning member is attached to the overlay in such a manner that, during bending of the knee joint and stretching of the overlay, the tensioning member displaces the kneecap.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine aus elastischem Textilmaterial bestehende Kniegelenkbandage, die mit einer die Kniescheibe in einer Aussparung umfassenden Profileinlage versehen ist, die von einem an dem Textilmaterial befestigten Überzug aus gleichem oder ähnlichen Textilmaterial abgedeckt ist, wobei der Profileinlage ein biegsames, nicht dehnbares Spannglied zugeordnet ist, das die Bereiche der Kniescheibenpole wadenbeinseitig im Bogen um die Kniescheibe derart verbindet, dass bei Vergrößerung der Entfernung dieser Bereiche beim Beugen des Kniegelenkes der Abstand des Bogens von der Verbindungslinie der Kniescheibenpole verringert wird und das Spannglied auf die benachbarte Seite der Kniescheibe diese medial verschiebend und zentrierend drückt.
The invention relates to a knee-joint bandage of elastic textile material, said knee-joint bandage being provided with a specially shaped insert surrounding the kneecap in a cutout, said specially shaped insert being covered by an overlay of identical or similar textile material attached to said textile material, the specially shaped insert being associated with a flexible, non-expandable tensioning member, said tensioning member connecting the regions of the kneecap poles on the fibula side in an arc around the kneecap such that, when the distance between said regions increases during bending of the knee joint, the distance of the arc from the connecting line between the kneecap poles is reduced and the tensioning member presses on the adjacent side of the kneecap, medially displacing and centering the latter.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft auch ein Granulatgemisch enthaltend mindestens ein verformbares, insbesondere dehnbares Partikel und mindestens ein nicht verformbares, insbesondere nicht dehnbares Partikel, insbesondere ein erfindungsgemäßes Granulatgemisch, zur Verwendung bei der Regeneration eines Knochens.
The present invention further relates to a granulate mixture containing at least one deformable, in particular expandable, particle and at least one nondeformable, in particular nonexpandable, particle, in particular a granulate mixture according to the invention, for use in the regeneration of a bone.
EuroPat v2

Durch "ring rolling" wird ein an sich nicht dehnbares Material, beispielsweise ein Folienmaterial oder ein vlies/Folien-Laminat durch übermäßige Auslenkung zwischen gegeneinander kämmenden walzen überdehnt.
By “ring rolling”, a material which is not expandable per se, e.g. a foil material or a non-woven/foil laminate, is overstretched by excessive deflection between intermeshing rollers.
EuroPat v2

Dieser Blumendruck mit langen Ärmeln Body Playsuit in 100% Polyester gefertigt, nicht dehnbares Material, bitte kalte Hand waschen, mit hohem Taille Design, lange Ärmeln.
This Floral Print Long Sleeves Romper Playsuit crafted in 100%Polyester, non-stretchable material, please hand wash cold, featuring high-waisted design, long sleeve.
ParaCrawl v7.1

Dann wird die nicht dehnbare Schicht 66 für 15 Minuten luftgetrocknet.
The inextensible layer 66 is then air dried for fifteen minutes.
EuroPat v2

Um dieses exzentrische Organ ist das nicht dehnbare Band 8 geführt.
The non-extensible band 8 is led around this eccentric member.
EuroPat v2

Im Bereich D wird die Kniekehle durch einen nicht dehnbaren Gurt optimal unterstützt.
In the region D the hollow of the knee is optimally supported by a non-extensible strap.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß bevorzugt ist das mindestens eine nicht verformbare Partikel nicht dehnbar.
According to the invention, the at least one nondeformable particle is preferably nonexpandable.
EuroPat v2

Desweiteren werden kompressible Schichten und nicht dehnbare Schichten verwendet.
In addition, compressible layers and non-expandable layers are used.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässen Vorteile sind auch für im Durchmesser nicht dehnbare Filterhüllen gegeben.
The advantages of the invention are also present for filter sleeves whose diameter cannot be stretched.
EuroPat v2

Im Gegensatz zum meta-Aramid ist es aufgrund seines hohen Elastizitätsmoduls nicht dehnbar.
In contrast to the meta-aramid, it cannot be stretched due to its high modulus of elasticity.
EuroPat v2

Der Begriff der Zeit ist nicht beliebig dehnbar.
The meaning of time should not be forced too much.
ParaCrawl v7.1

Den Teig kneten, bis er nicht klebrig, sondern dehnbar ist.
Knead dough until it's not sticky but stretchy.
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie eine ‚starre‘ Schnur (nicht dehnbar!)
Use a tight cable or string (non flexible!)
ParaCrawl v7.1

Das Material ist zugfest und praktisch nicht dehnbar, angenehm auf der Haut und leicht waschbar.
This material will not stretch, is comfortable against the skin, and is easy to wash.
EuroPat v2

Ein anderer Nachteil ist darin zusehen, daß die Außenhaut lediglich biegsam und nicht dehnbar ist.
Another disadvantage to be mentioned is that the outer skin is only flexible but not stretchable.
EuroPat v2

Der Stundenplan ist nicht dehnbar, Madame Marsiac. Er ist nicht aus Lycra.
School hours are not made of Lycra, Mrs. Marsiac.
OpenSubtitles v2018

Die Herstellung der Gummituchhülse ist durch das Aufbringen der nicht dehnbaren Schicht sehr aufwendig.
The production of the rubber blanket sleeve is very expensive due to the mounting of the non-stretchable layer.
EuroPat v2

Oberhalb der angegebenen Obergrenze ist der Beutel zwar sehr reißfest, jedoch nicht ausreichend dehnbar.
Although the bag is very tear-resistant above the cited upper limit, it is not sufficiently extensible.
EuroPat v2

Zusätzlich erleichtert sich die Regelbarkeit des erfindungsgemäßen SCR-Systems und solche nicht dehnbaren Komponenten sind häufig kostengünstiger.
Furthermore, the controllability of the SCR system according to the invention is improved, and non-expandable components of that type are often less expensive.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß bevorzugt ist das mindestens eine nicht verformbare Partikel nicht dehnbar und/oder nicht schrumpfbar.
According to the invention, the at least one nondeformable particle is preferably nonexpandable and/or noncontractible.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß bevorzugt ist das mindestens eine nicht verformbare Partikel nicht dehnbar und nicht schrumpfbar.
According to the invention, the at least one nondeformable particle is preferably nonexpandable and noncontractible.
EuroPat v2

Dies kann zur Folge haben, dass das so gefertigte Rohr nicht die gewünschte Dehnbarkeit erreicht.
This can have the consequence that the thus produced tube does not achieve the desired elasticity.
EuroPat v2

Oberhalb einer Obergrenze der Reißfestigkeit ist der Beutel zwar sehr reißfest, jedoch nicht ausreichend dehnbar.
Above an upper limit of tear strength, although the bag is very tear-resistant it is not sufficiently extensible.
EuroPat v2

Dieses starre, nicht dehnbare Klebeband besteht aus starkem, zu 100% gebleichtem Baumwollgewebe.
This rigid, non-stretch tape is made of strong, 100% bleached cotton fabric.
CCAligned v1

Da sie nicht dehnbar sind, eignen sie sich nur zum Verkleben auf ebenen Oberflächen.
They do not stretch so are suitable only for application to flat surfaces.
ParaCrawl v7.1