Übersetzung für "Nicht dehnbares" in Englisch
An
Scheiben-
oder
Rollenorganen
43
ist
an
deren
Umfang
ein
nicht
dehnbares
Band
45
befestigt.
A
non-extensible
band
45
is
secured
to
disc
or
roller
members
43
at
their
periphery.
EuroPat v2
Andere
Ausführungsformen
des
Mantels
sind
möglich,
etwa
ein
den
Block
214
eng
einfassendes,
nicht
dehnbares
Fasergewebe
aus
Metall,
Glas,
Kohlenstoff
oder
Kunststoff
oder
eine
Art
Schlauch
mit
entsprechender
Versteifung.
Other
embodiments
of
jackets
are
feasible,
as
a
non-expandable
fiber
web
closely
surrounding
block
214
made
of
metal,
glass,
carbon
or
synthetic
material
or
a
type
of
hose
with
appropriate
enforcements.
EuroPat v2
Auch
andere
Ausführungsformen
des
Korsetts
sind
möglich,
etwa
ein
den
Block
14
eng
einfassendes,
nicht
dehnbares
Fasergewebe
aus
Metall,
Glas,
Kohlenstoff
oder
Kunststoff
oder
eine
Art
Schlauch
mit
entsprechender
Versteifung.
Other
embodiments
of
corsets
are
feasible,
as
a
non-expandable
fiber-type
web
made
of
metal,
glass,
carbon,
or
synthetic
material
closely
surrounding
block
14,
or
a
type
of
hose
having
a
corresponding
enforcement.
EuroPat v2
Das
nachgebbare
Förderband
10
kann
aus
einem
Material
mit
elastischen
Eigenschaften
bestehen,
es
kann
aber
auch
durch
ein
nicht
dehnbares
ersetzt
werden,
welches
dann
nachgebbar
anzuordnen
ist.
The
compliant
conveying
belt
10
may
consist
of
a
material
with
elastic
properties,
but
it
may
also
be
replaced
by
a
non-expansible
one,
which
is
then
to
be
arranged
in
a
compliant
manner.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
zumindest
an
einem
sich
an
den
beweglichen
Mitnehmer
der
Energieführungskette
anschließenden
Bereich
der
Kette
abschnittsweise
Kettenglieder
untereinander
und
das
zum
Mitnehmer
nächstliegende
dieser
Kettenglieder
mit
dem
Mitnehmer
zugstabil
durch
mindestens
ein
in
Längsrichtung
der
Kette
im
wesentlichen
nicht
dehnbares
und
in
Abwinklungsrichtung
der
Kette
biegsames
Element
verbunden
sind.
It
is
particularly
advantageous
if,
in
at
least
one
area
of
the
chain
adjacent
to
the
moving
driver
of
the
energy
guiding
chain,
sections
of
chain
links
are
interconnected,
and
the
chain
link
closest
to
the
driver
is
connected
to
the
driver
in
tension-resistant
fashion
by
at
least
one
element
which
is
essentially
inextensible
in
the
longitudinal
direction
of
the
chain
and
flexible
in
the
bending
direction
of
the
chain.
EuroPat v2
Um
ein
Verschwenken
der
Rückenlehne
in
Abhängigkeit
von
der
Neigung
der
Sitzfläche
zu
erreichen,
ist
ein
im
wesentlichen
nicht
dehnbares
Band
8
vorgesehen,
das
am
Umfang
einer
gestellfesten
Scheibe
12,
die
konzentrisch
zur
horizontalen
Gestellachse
4
liegt,
befestigt
ist.
In
order
to
ensure
pivoting
of
the
backrest
in
dependence
on
the
inclination
of
the
seat
a
substantially
non-extensible
band
or
tape
8
is
provided
which
is
secured
to
the
periphery
of
a
disc
12
which
is
fixed
relative
to
the
horizontal
frame
axle
4.
EuroPat v2
Um
ein
Verschwenken
der
Rückenlehne
in
Abhängigkeit
von
der
Neigung
der
Sitzfläche
zu
erreichen,
ist
ein
im
wesentlichen
nicht
dehnbares
Band
8
vorgesehen,
das
am
Umfang
einer
gestellfesten
Scheibe
12,
die
konzentrische
zur
horizontalen
Gestellachse
4
liegt,
befestigt
ist.
In
order
to
ensure
pivoting
of
the
backrest
in
dependence
on
the
inclination
of
the
seat
a
substantially
non-extensible
band
or
tape
8
is
provided
which
is
secured
to
the
periphery
of
a
disc
12
which
is
fixed
relative
to
the
horizontal
frame
axle
4.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
der
Funktion
solcher
Kniegelenkbandagen
weisen
diese
zur
Stabilisierung
der
Position
der
Patella
mindestens
ein
biegsames,
nicht
dehnbares
Spannglied
in
Form
eines
Korrekturzügels
auf,
das
im
Wesentlichen
Bereiche
der
Kniescheibenpole
wadenbeinseitig
(Knieaußenseite,
lateral)
im
Bogen
um
die
Kniescheibe
herum
derart
verbindet,
dass
bei
Vergrößerung
der
Entfernung
dieser
Bereiche
(Auseinanderwandern)
im
Zusammenhang
mit
dem
Beugen
des
Kniegelenks
der
Abstand
des
Bogens
des
Korrekturzügels
von
der
Patella
verringert
wird,
sodass
diese
in
Richtung
medial
zur
Kniemitte
hin
verschoben
oder
gedrückt
und/oder
dort,
in
physiologisch
korrekter
Lage
fixiert
wird.
In
order
to
improve
the
function
of
such
knee
joint
bandages,
they
comprise
for
the
stabilization
of
the
position
of
the
patella
at
least
one
bendable,
non-elastic
tension
member
in
the
form
of
a
correction
strap,
which
essentially
connects
sections
of
the
kneecap
poles
at
the
fibula
side
(exterior
side
of
the
knee,
lateral)
arched
around
the
kneecap
such
that
in
an
increased
distance
of
these
sections
(moving
apart)
in
the
context
with
the
knee
joint
bending
the
distance
of
the
arch
of
the
correction
strap
from
the
patella
is
reduced
so
that
it
is
medially
shifted
or
pushed
towards
the
center
of
the
knee
and/or
fixed
here
in
a
physiologically
correct
position.
EuroPat v2
Der
Saugkopf
kann
durch
ein
nicht
dehnbares
Zugglied
wie
Kette
oder
Seil,
insbesondere
Stahlseil,
mit
der
Betätigungseinrichtung
verbunden
sein.
The
suction
head
may
be
connected
to
the
actuation
device
by
a
non-expandable
tension
member,
such
as
a
chain
or
cable,
especially
a
steel
cable.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
löst
das
ihr
zugrunde
liegende
technische
Problem
insbesondere
auch
durch
die
Bereitstellung
eines
erfindungsgemäßen
Granulatgemischs,
das
zur
Regeneration
eines
Knochens
geeignet
ist,
und
das
mindestens
ein
dehnbares
Partikel
und
mindestens
ein
nicht
dehnbares
Partikel
enthält.
The
technical
object
is
further
achieved
by
the
present
invention
in
particular
by
providing
a
granulate
mixture
which
is
suitable
for
regenerating
a
bone,
and
which
contains
at
least
one
expandable
particle
and
at
least
one
nonexpandable
particle.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
auch
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
erfindungsgemäßen
Granulatgemischs,
wobei
mindestens
ein
verformbares,
insbesondere
dehnbares
Partikel,
insbesondere
eine
Vielzahl
verformbarer,
insbesondere
dehnbarer
Partikel,
und
mindestens
ein
nicht
verformbares,
insbesondere
nicht
dehnbares
Partikel,
insbesondere
eine
Vielzahl
nicht
verformbaren,
insbesondere
nicht
dehnbarer
Partikel,
gemischt
werden.
The
present
invention
further
relates
to
a
method
for
producing
a
granulate
mixture
according
to
the
invention,
wherein
at
least
one
deformable,
in
particular
expandable,
particle,
in
particular
a
plurality
of
deformable,
in
particular
expandable,
particles,
and
at
least
one
nondeformable,
in
particular
nonexpandable,
particle,
in
particular
a
plurality
of
nondeformable,
in
particular
nonexpandable,
particles,
are
mixed.
EuroPat v2
Die
benachbarten
der
am
Ende
einzelner
Abschnitte
angeordneten
Kettenglieder
sind
vorzugsweise
unterereinander
und
das
zum
Mitnehmer
nächstliegende
dieser
Kettenglieder
mit
dem
Mitnehmer
durch
jeweils
mindestens
ein
in
Längsrichtung
der
Kette
nicht
dehnbares
und
in
Abwinklungsrichtung
der
Kette
biegsames
Element
zugstabil
verbunden.
Adjacent
ones
of
the
chain
links
located
at
the
ends
of
the
individual
sections
are
preferably
interconnected,
and
the
closest
of
these
chain
links
to
the
driver
if
preferably
connected
to
the
driver
in
tension-resistant
fashion
by
at
least
one
element
which
is
inextensible
in
the
longitudinal
direction
of
the
chain
and
flexible
in
the
bending
direction
of
the
chain.
EuroPat v2
Diese
Begrenzung
der
axiale
Streckung
kann
dadurch
erreicht
werden,
daß
der
Bund
und
die
Endfläche
über
mindestens
ein
nicht
dehnbares
Begrenzungselement,
insbesondere
ein
Seil,
miteinander
verbunden
sind.
This
axial
extension
can
be
restricted
by
having
the
clip
and
the
end
surface
connected
to
one
another
by
means
of
at
least
one
non-elongatable
restricting
element,
in
particular
a
rope.
EuroPat v2
Aus
elastischem
Textilmaterial
bestehende
Kniegelenkbandage,
die
mit
einer
die
Kniescheibe
in
einer
Aussparung
umfassenden
Profileinlage
versehen
ist,
die
von
einem
an
dem
Textilmaterial
befestigten
Überzug
aus
gleichem
oder
ähnlichen
Textilmaterial
abgedeckt
ist,
wobei
der
Profileinlage
ein
biegsames,
nicht
dehnbares
Spannglied
zugeordnet
ist,
das
die
Bereiche
der
Kniescheibenpole
wadenbeinseitig
im
Bogen
um
die
Kniescheibe
derart
verbindet,
dass
bei
Vergrößerung
der
Entfernung
dieser
Bereiche
beim
Beugen
des
Kniegelenkes
der
Abstand
des
Bogens
von
der
Verbindungslinie
der
Kniescheibenpole
verringert
wird
und
das
Spannglied
auf
die
benachbarte
Seite
der
Kniescheibe
diese
medial
verschiebend
und
zentrierend
drückt,
wobei
das
Spannglied
an
dem
Überzug
derart
befestigt
ist,
dass
beim
Beugen
des
Kniegelenkes
und
Dehnung
des
Überzugs
das
Spannglied
die
Kniescheibe
verschiebt.
Knee-joint
bandage
of
elastic
textile
material,
the
knee-joint
bandage
being
provided
with
a
specially
shaped
insert
surrounding
the
kneecap
in
a
cutout.
The
specially
shaped
insert
being
covered
by
an
overlay
of
identical
or
similar
textile
material
attached
to
the
textile
material
with
the
specially
shaped
insert
being
associated
with
a
flexible,
non-expandable
tensioning
member.
The
tensioning
member
connecting
the
regions
of
the
kneecap
poles
on
the
fibula
side
in
an
arc
around
the
kneecap
such
that,
when
the
distance
between
the
regions
increases
during
bending
of
the
knee
joint,
the
distance
of
the
arc
from
the
connecting
line
between
the
kneecap
poles
is
reduced
and
the
tensioning
member
presses
on
the
adjacent
side
of
the
kneecap,
medially
displacing
and
centering
the
latter,
wherein
the
tensioning
member
is
attached
to
the
overlay
in
such
a
manner
that,
during
bending
of
the
knee
joint
and
stretching
of
the
overlay,
the
tensioning
member
displaces
the
kneecap.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
aus
elastischem
Textilmaterial
bestehende
Kniegelenkbandage,
die
mit
einer
die
Kniescheibe
in
einer
Aussparung
umfassenden
Profileinlage
versehen
ist,
die
von
einem
an
dem
Textilmaterial
befestigten
Überzug
aus
gleichem
oder
ähnlichen
Textilmaterial
abgedeckt
ist,
wobei
der
Profileinlage
ein
biegsames,
nicht
dehnbares
Spannglied
zugeordnet
ist,
das
die
Bereiche
der
Kniescheibenpole
wadenbeinseitig
im
Bogen
um
die
Kniescheibe
derart
verbindet,
dass
bei
Vergrößerung
der
Entfernung
dieser
Bereiche
beim
Beugen
des
Kniegelenkes
der
Abstand
des
Bogens
von
der
Verbindungslinie
der
Kniescheibenpole
verringert
wird
und
das
Spannglied
auf
die
benachbarte
Seite
der
Kniescheibe
diese
medial
verschiebend
und
zentrierend
drückt.
The
invention
relates
to
a
knee-joint
bandage
of
elastic
textile
material,
said
knee-joint
bandage
being
provided
with
a
specially
shaped
insert
surrounding
the
kneecap
in
a
cutout,
said
specially
shaped
insert
being
covered
by
an
overlay
of
identical
or
similar
textile
material
attached
to
said
textile
material,
the
specially
shaped
insert
being
associated
with
a
flexible,
non-expandable
tensioning
member,
said
tensioning
member
connecting
the
regions
of
the
kneecap
poles
on
the
fibula
side
in
an
arc
around
the
kneecap
such
that,
when
the
distance
between
said
regions
increases
during
bending
of
the
knee
joint,
the
distance
of
the
arc
from
the
connecting
line
between
the
kneecap
poles
is
reduced
and
the
tensioning
member
presses
on
the
adjacent
side
of
the
kneecap,
medially
displacing
and
centering
the
latter.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
auch
ein
Granulatgemisch
enthaltend
mindestens
ein
verformbares,
insbesondere
dehnbares
Partikel
und
mindestens
ein
nicht
verformbares,
insbesondere
nicht
dehnbares
Partikel,
insbesondere
ein
erfindungsgemäßes
Granulatgemisch,
zur
Verwendung
bei
der
Regeneration
eines
Knochens.
The
present
invention
further
relates
to
a
granulate
mixture
containing
at
least
one
deformable,
in
particular
expandable,
particle
and
at
least
one
nondeformable,
in
particular
nonexpandable,
particle,
in
particular
a
granulate
mixture
according
to
the
invention,
for
use
in
the
regeneration
of
a
bone.
EuroPat v2
Durch
"ring
rolling"
wird
ein
an
sich
nicht
dehnbares
Material,
beispielsweise
ein
Folienmaterial
oder
ein
vlies/Folien-Laminat
durch
übermäßige
Auslenkung
zwischen
gegeneinander
kämmenden
walzen
überdehnt.
By
“ring
rolling”,
a
material
which
is
not
expandable
per
se,
e.g.
a
foil
material
or
a
non-woven/foil
laminate,
is
overstretched
by
excessive
deflection
between
intermeshing
rollers.
EuroPat v2
Dieser
Blumendruck
mit
langen
Ärmeln
Body
Playsuit
in
100%
Polyester
gefertigt,
nicht
dehnbares
Material,
bitte
kalte
Hand
waschen,
mit
hohem
Taille
Design,
lange
Ärmeln.
This
Floral
Print
Long
Sleeves
Romper
Playsuit
crafted
in
100%Polyester,
non-stretchable
material,
please
hand
wash
cold,
featuring
high-waisted
design,
long
sleeve.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
die
nicht
dehnbare
Schicht
66
für
15
Minuten
luftgetrocknet.
The
inextensible
layer
66
is
then
air
dried
for
fifteen
minutes.
EuroPat v2
Um
dieses
exzentrische
Organ
ist
das
nicht
dehnbare
Band
8
geführt.
The
non-extensible
band
8
is
led
around
this
eccentric
member.
EuroPat v2
Im
Bereich
D
wird
die
Kniekehle
durch
einen
nicht
dehnbaren
Gurt
optimal
unterstützt.
In
the
region
D
the
hollow
of
the
knee
is
optimally
supported
by
a
non-extensible
strap.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
bevorzugt
ist
das
mindestens
eine
nicht
verformbare
Partikel
nicht
dehnbar.
According
to
the
invention,
the
at
least
one
nondeformable
particle
is
preferably
nonexpandable.
EuroPat v2
Desweiteren
werden
kompressible
Schichten
und
nicht
dehnbare
Schichten
verwendet.
In
addition,
compressible
layers
and
non-expandable
layers
are
used.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Vorteile
sind
auch
für
im
Durchmesser
nicht
dehnbare
Filterhüllen
gegeben.
The
advantages
of
the
invention
are
also
present
for
filter
sleeves
whose
diameter
cannot
be
stretched.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zum
meta-Aramid
ist
es
aufgrund
seines
hohen
Elastizitätsmoduls
nicht
dehnbar.
In
contrast
to
the
meta-aramid,
it
cannot
be
stretched
due
to
its
high
modulus
of
elasticity.
EuroPat v2
Der
Begriff
der
Zeit
ist
nicht
beliebig
dehnbar.
The
meaning
of
time
should
not
be
forced
too
much.
ParaCrawl v7.1
Den
Teig
kneten,
bis
er
nicht
klebrig,
sondern
dehnbar
ist.
Knead
dough
until
it's
not
sticky
but
stretchy.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
eine
‚starre‘
Schnur
(nicht
dehnbar!)
Use
a
tight
cable
or
string
(non
flexible!)
ParaCrawl v7.1
Das
Material
ist
zugfest
und
praktisch
nicht
dehnbar,
angenehm
auf
der
Haut
und
leicht
waschbar.
This
material
will
not
stretch,
is
comfortable
against
the
skin,
and
is
easy
to
wash.
EuroPat v2
Ein
anderer
Nachteil
ist
darin
zusehen,
daß
die
Außenhaut
lediglich
biegsam
und
nicht
dehnbar
ist.
Another
disadvantage
to
be
mentioned
is
that
the
outer
skin
is
only
flexible
but
not
stretchable.
EuroPat v2
Der
Stundenplan
ist
nicht
dehnbar,
Madame
Marsiac.
Er
ist
nicht
aus
Lycra.
School
hours
are
not
made
of
Lycra,
Mrs.
Marsiac.
OpenSubtitles v2018
Die
Herstellung
der
Gummituchhülse
ist
durch
das
Aufbringen
der
nicht
dehnbaren
Schicht
sehr
aufwendig.
The
production
of
the
rubber
blanket
sleeve
is
very
expensive
due
to
the
mounting
of
the
non-stretchable
layer.
EuroPat v2
Oberhalb
der
angegebenen
Obergrenze
ist
der
Beutel
zwar
sehr
reißfest,
jedoch
nicht
ausreichend
dehnbar.
Although
the
bag
is
very
tear-resistant
above
the
cited
upper
limit,
it
is
not
sufficiently
extensible.
EuroPat v2
Zusätzlich
erleichtert
sich
die
Regelbarkeit
des
erfindungsgemäßen
SCR-Systems
und
solche
nicht
dehnbaren
Komponenten
sind
häufig
kostengünstiger.
Furthermore,
the
controllability
of
the
SCR
system
according
to
the
invention
is
improved,
and
non-expandable
components
of
that
type
are
often
less
expensive.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
bevorzugt
ist
das
mindestens
eine
nicht
verformbare
Partikel
nicht
dehnbar
und/oder
nicht
schrumpfbar.
According
to
the
invention,
the
at
least
one
nondeformable
particle
is
preferably
nonexpandable
and/or
noncontractible.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
bevorzugt
ist
das
mindestens
eine
nicht
verformbare
Partikel
nicht
dehnbar
und
nicht
schrumpfbar.
According
to
the
invention,
the
at
least
one
nondeformable
particle
is
preferably
nonexpandable
and
noncontractible.
EuroPat v2
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
das
so
gefertigte
Rohr
nicht
die
gewünschte
Dehnbarkeit
erreicht.
This
can
have
the
consequence
that
the
thus
produced
tube
does
not
achieve
the
desired
elasticity.
EuroPat v2
Oberhalb
einer
Obergrenze
der
Reißfestigkeit
ist
der
Beutel
zwar
sehr
reißfest,
jedoch
nicht
ausreichend
dehnbar.
Above
an
upper
limit
of
tear
strength,
although
the
bag
is
very
tear-resistant
it
is
not
sufficiently
extensible.
EuroPat v2
Dieses
starre,
nicht
dehnbare
Klebeband
besteht
aus
starkem,
zu
100%
gebleichtem
Baumwollgewebe.
This
rigid,
non-stretch
tape
is
made
of
strong,
100%
bleached
cotton
fabric.
CCAligned v1
Da
sie
nicht
dehnbar
sind,
eignen
sie
sich
nur
zum
Verkleben
auf
ebenen
Oberflächen.
They
do
not
stretch
so
are
suitable
only
for
application
to
flat
surfaces.
ParaCrawl v7.1