Übersetzung für "Nicht belegt" in Englisch

Außerdem wurde die Behauptung nicht mit Beweisen belegt.
Furthermore, the claim was not substantiated with evidence.
DGT v2019

Diese Behauptung wurde allerdings nicht mit Beweisen belegt.
Firstly, the claim was not supported by any evidence.
DGT v2019

Dieses Vorbringen wurde jedoch nicht mit Beweisen belegt und musste daher zurückgewiesen werden.
However, this claim was not substantiated and had therefore to be rejected.
DGT v2019

Wie Pappenheim selbst den Erfolg der Behandlung bewertet hat, ist nicht belegt.
How Pappenheim herself assessed the success of her treatment is not documented.
Wikipedia v1.0

Ob der Entwurf Philipp von Gmünd selbst zuzurechnen ist kann nicht belegt werden.
Historically and stylistically, the church would seem to be the work of a member of the “Meisenheim School”, but whether the designer actually was Philipp von Gmünd cannot be established.
Wikipedia v1.0

Der Zeitpunkt dieser Entdeckung ist in den Isländersagas nicht exakt belegt.
The exact date of this event is not recorded in the sagas.
Wikipedia v1.0

Die sichere Anwendung von Agenerase während der Schwangerschaft ist nicht belegt.
The safe use of Agenerase in pregnancy has not been established.
EMEA v3

Die Sicherheit von Lamivudin während der Schwangerschaft wurde bisher nicht belegt.
The safety of lamivudine in human pregnancy has not been established.
EMEA v3

Die klinische Relevanz dieser Befunde ist nicht belegt.
The clinical relevance of these findings is not established.
EMEA v3

Die Verträglichkeit und Wirksamkeit in dieser Gruppe sind nicht gut belegt.
Safety and efficacy in this group has not been well established.
EMEA v3

Die Sicherheit von Abacavir und Lamivudin während der Schwangerschaft wurde bisher nicht belegt.
The safety of abacavir and lamivudine in human pregnancy has not been established.
EMEA v3

Die Wirkung von Lysodren bei nicht-funktionellem Nebennierenrindenkarzinom ist nicht belegt.
The effect of Lysodren on non-functional adrenal cortical carcinoma is not established.
EMEA v3

Die Sicherheit und Wirksamkeit der MIRCERA Therapie wurde bei anderen Indikationen nicht belegt.
The safety and efficacy of MIRCERA therapy in other indications has not been established.
EMEA v3

Der Nutzen von Zevalin nach Rituximabbehandlung in Kombination mit Chemotherapie ist nicht belegt.
The benefit of Zevalin following rituximab in combination with chemotherapy has not been established.
EMEA v3

Ein teratogenes Potential für Abacavir konnte in Tierstudien nicht belegt werden.
The teratogenic potential of abacavir could not be established from studies in animals.
EMEA v3

Die Unbedenklichkeit und Wirksamkeit des Tierarzneimittels während der Legeperiode ist nicht belegt.
The safety and efficacy of the veterinary medicinal product has not been established during lay.
ELRC_2682 v1

Die Unbedenklichkeit des Tierarzneimittels während der Legeperiode ist bei Puten nicht belegt.
The safety of the veterinary medicinal product has not been established during lay in turkeys.
ELRC_2682 v1

Die Sicherheit in der Schwangerschaft ist bisher nicht belegt.
Safety in pregnant women has not been established.
ELRC_2682 v1

Die Unschädlichkeit und Wirksamkeit des Impfstoffes bei männlichen Zuchttieren ist nicht belegt.
The safety and the efficacy of the vaccine have not been established in breeding males.
ELRC_2682 v1

Die Unbedenklichkeit des Impfstoffes während der Trächtigkeit und der Laktation ist nicht belegt.
The safety of the veterinary medicinal product has not been established during pregnancy and lactation; therefore its use is not recommended during pregnancy, lactation or in breeding dogs.
ELRC_2682 v1

Die Unbedenklichkeit des Tierarzneimittels während der Trächtigkeit oder Laktation ist nicht belegt.
The safety of the veterinary medicinal product has not been established during pregnancy or lactation.
ELRC_2682 v1

Die Wirksamkeit des Tierarzneimittels bei Katzen unter 3 Jahren ist nicht belegt.
The efficacy of the veterinary medicinal product has not been established in cats less than 3 years of age.
ELRC_2682 v1

Unbedenklichkeit und Wirksamkeit von Quetiapin in der Schwangerschaft beim Menschen sind nicht belegt.
The safety and efficacy of quetiapine during human pregnancy have not yet been established.
ELRC_2682 v1

Die Notwendigkeit dieser letzten Impfung ist jedoch noch nicht belegt.
However, the need for this dose is currently not established.
ELRC_2682 v1

Diese Behauptung wurde jedoch nicht mit Beweisen belegt.
However, this claim was not substantiated by any evidence.
JRC-Acquis v3.0